"للفريق العامل الثاني" - Translation from Arabic to English

    • of Working Group II
        
    • for Working Group II
        
    • to Working Group II
        
    • the second Working Group
        
    • Working Group II of
        
    • the Working Group II
        
    Draft decision submitted by the Co-Chairmen of Working Group II UN مشروع مقرر مقدم من الرئيسين المشاركين للفريق العامل الثاني
    Arbitration and conciliation: progress report of Working Group II UN التحكيم والتوفيق: التقرير المرحلي للفريق العامل الثاني
    If I hear no objection, I shall take it that it is the wish of the Commission members to nominate Mr. Carlos Luis Dantas Perez as the Chair of Working Group II. UN وما لم اسمع اعتراضا، سأعتبر أن أعضاء الهيئة يرغبون في تعيين السيد كارلوس لويس دانتاس بيريز رئيسا للفريق العامل الثاني.
    The first meeting of Working Group II will be held tomorrow afternoon in this Conference Room from 3 to 6 p.m. UN وسيعقد الاجتماع الأول للفريق العامل الثاني غدا بعد الظهر في قاعة الاجتماعات هذه من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18.
    Proposal by the Government of the United States of America: future work for Working Group II UN اقتراح مقدَّم من حكومة الولايات المتحدة الأمريكية: الأعمال المقبلة للفريق العامل الثاني
    If I hear no objection, I shall take it that the Commission wishes to unanimously elect Mr. Santiago Mourão as Chairman of Working Group II. UN وما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن الهيئة ترغب في انتخاب السيد سانتياغو مورايو بالإجماع رئيسا للفريق العامل الثاني.
    Arbitration: progress report of Working Group II UN التحكيم: التقرير المرحلي للفريق العامل الثاني
    Arbitration and conciliation: progress report of Working Group II UN التحكيم والتوفيق: التقرير المرحلي للفريق العامل الثاني
    Similarly, participants from the regimes in Sokhumi and Tskhinvali continued to block the discussion on the core mandate of Working Group II related to the return of internally displaced persons and refugees. UN وعلى غرار ذلك، واصل المشاركون من نظامي سوخومي وتسخينفالي وقف مناقشة الولاية الأساسية للفريق العامل الثاني المتعلقة بعودة المشردين داخليا واللاجئين.
    6. Arbitration and conciliation: progress report of Working Group II. UN 6- التحكيم والتوفيق: التقرير المرحلي للفريق العامل الثاني.
    6. Arbitration and conciliation: progress report of Working Group II UN 6- التحكيم والتوفيق: التقرير المرحلي للفريق العامل الثاني
    Progress report of Working Group II UN التقرير المرحلي للفريق العامل الثاني
    6. Arbitration and conciliation: progress report of Working Group II. UN 6- التحكيم والتوفيق: التقرير المرحلي للفريق العامل الثاني.
    A. Progress report of Working Group II UN ألف- التقرير المرحلي للفريق العامل الثاني
    7. The Commission also elected Carlos Perez of Brazil Chairman of Working Group II, on item 5. UN 7 - وانتخبت اللجنة أيضا كارلوس بيريز من البرازيل رئيسا للفريق العامل الثاني المعني بالبند 5.
    Before we do so, however, I want to ask the Commission to address the issue of the appointment of a new Chairman of Working Group II. We have already heard the representative of Venezuela on that issue. UN وقبل أن نفعل ذلك، أريد أن ألتمس من الهيئة أن تتناول مسألة تعيين رئيس جديد للفريق العامل الثاني. وقد استمعنا بالفعل إلى ممثل فنزويلا بشأن تلك المسألة.
    My delegation would also like to express its thanks to the delegation of Benin for its efforts at the head of Working Group II on practical confidence-building measures in the field of conventional weapons. UN كما يود وفد بلدي أن يعرب عن شكره لوفد بنن، على ما بذله من جهود باعتباره رئيسا للفريق العامل الثاني المعني بالتدابير العملية لبناء الثقة في مجال الأسلحة النووية.
    We regret that consensus was not possible on the outcome document of Working Group II. India supports practical unilateral, bilateral, regional or global initiatives on confidence-building measures. UN إننا نأسف لتعذر التوصل إلى توافق آراء في الوثيقة الختامية للفريق العامل الثاني. والهند تؤيد أي مبادرات أحادية أو ثنائية أو إقليمية أو عالمية عملية بشأن تدابير بناء الثقة.
    There are continuing consultations by UNHCR with the two sides, initiated at the request of my Special Representative, to explore conditions for a constructive meeting of Working Group II on refugees and internally displaced persons, which could help address this situation. UN وتجري مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين مشاورات مستمرة مع الجانبين بدأت بطلب قدمه ممثلي الخاص باستكشاف الظروف الملائمة لعقد اجتماع بناء للفريق العامل الثاني المعني باللاجئين والمشردين داخليا، وهو ما يمكن أن يساعد على معالجة هذه الحالة.
    30. The Secretariat proposed the following draft programme of work for Working Group II: UN ٠٣ - واقترحت اﻷمانة مشروع برنامج العمل التالي للفريق العامل الثاني:
    Christa Giles, of the Disarmament and Decolonization Affairs Branch, Department for General Assembly and Conference Management, served as Secretary of Working Group II; and Pamela Maponga of the Office for Disarmament Affairs served as Adviser to Working Group II. UN وعملت كريستا غايلز، من فرع شؤون نزع السلاح وإنهاء الاستعمار، إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، أمينةً للفريق العامل الثاني، وباميلا مابونغا، من مكتب شؤون نزع السلاح، مستشارةً للفريق العامل الثاني.
    Lothar Krappmann, Rapporteur of the Committee on the Rights of the Child, and Awich Pollar, a member of the Committee on the Rights of the Child, served as rapporteurs for the second Working Group. UN وعمل السيد لوثار كرابمان، مقرر لجنة حقوق الطفل، والسيد آويش بولار، عضو لجنة حقوق الطفل، مقررين للفريق العامل الثاني.
    In this connection, a meeting of Working Group II of the Coordinating Council was convened on 20 July, chaired by the representative of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) to Georgia. UN وفي هذا السياق، عُقد في 20 تموز/يوليه، اجتماع للفريق العامل الثاني التابع لمجلس التنسيق برئاسة ممثل مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في جورجيا.
    The Working Group took note of the fact that ECE was currently considering a revision of the Convention and agreed that issues relating to coordination of work with ECE should best be left for the Working Group II (Arbitration). UN 71- أحاط الفريق العامل علما بأن اللجنة الاقتصادية لأوروبا تنظر حاليا في تنقيح الاتفاقية، واتفق على أن من الأفضل أن تُترك المسائل المتعلقة بتنسيق العمل مع اللجنة الاقتصادية لأوروبا للفريق العامل الثاني (المعني بالتحكيم).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more