"للقائك" - Translation from Arabic to English

    • to meet
        
    • to see
        
    • meet you
        
    • meeting you
        
    • see you
        
    • seeing
        
    We're just thrilled to finally have the opportunity to get to meet you! Open Subtitles نحن فقط سعيدون أننا أخيراً أتاحة لنا الفرصة للقائك
    This was the only way to meet you without alerting my father. Open Subtitles كانت هذه الطريقة الوحيدة للقائك بدون أن يعرف أبي
    Good, because as you can see, there are a lot of people who are very eager to meet you. Open Subtitles جيد، لأنه كما ترين ثمة أناس كثيرون متشوّقون للقائك.
    All right, so, just... heads up, this guy named Officer Li might be rolling through to see you. Open Subtitles حسنًا، إذًا انتبه، هذا الرجل يدعى الشرطي لي وربما سيأتي للقائك
    I'm glad to finally meet you, and you wrote in your last one that something had happened. Open Subtitles أنا سعيد للقائك أخيرًا وأنتِ كتبتِ في رسالتك الاخيرة أن هناك ما وقع، ما هو؟
    Did Sam ever come to meet you after the camp? Open Subtitles هل سام من أي وقت مضى جئت للقائك بعد المخيم؟
    And your uncles and cousins will be here, and everybody is so excited to meet you. Open Subtitles وأعمامك وأقاربك سيكونون هنا والجميع متحمس للغاية للقائك
    Then I hope we'll have no call to meet, except socially. Open Subtitles إذًا آمل ألا أضطر للقائك فيما عدا اللقاءات الاجتماعية
    Pleasure to meet you. Is every day like this? Open Subtitles سررتُ للقائك, هل كل يوم مثل هذا اليوم؟
    There's an amazing guy who has been waiting his whole life to meet you. Open Subtitles هناك رجل رائع ظل ينتظر طوال حياته للقائك
    My cousins from Fort Lauderdale are flying in to meet you so that means we're gonna have to move the dinner to a restaurant. Open Subtitles * أقاربي من "فورت لوديرال" سيأتون بالطائرة للقائك * * هذا يعني أننا سنضطر لتغيير مكان العشاء* * ليصبح في مطعم *
    He was buffalo hunting. He was thrilled to meet yours truly. Open Subtitles كان صائد جاموس كان متشوّقاً للقائك في الحقيقة
    It's really nice to meet you. - I admire your work so much. Open Subtitles سررتُ للقائك للغاية، إني معجبة بعملكِ جداً
    Yes, and they're going to be very surprised and excited to meet you. Open Subtitles نعم و سوف يكونان متفاجئين جدا و متحمسان للقائك
    Everyone's dying to meet you. Open Subtitles الجميع يتحرق للقائك اتمانعين ان اخذت شرابا بالأول؟
    Dear Princeton Girl, I can't wait till we finally get to meet. Open Subtitles عزيزتي فتاة برينستون أنا بغاية اللهفة للقائك
    But if you need anything, you know my room number, okay? Um... All right, nice to see you. Open Subtitles لكن لو احتجتِ أي شيء، تعرفين رقم غرفتي، حسنا؟ حسنا، سعيد للقائك.
    I'm really glad to see you, but are you going to tell me what you're doing here? Open Subtitles إنّي مسرور للقائك حقّاً ولكن هل ستخبرني بسبب مجيئك إلى هنا؟
    It was nice meeting you. Hey, I realized I don't have my phone. Open Subtitles سعدت للقائك. اسمع، أدركت أنني لا أملك هاتفي.
    She's so looking forward to seeing you. Open Subtitles - هذه غرفة ملابس " كولين " أنها مُتشوقة للقائك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more