"للقضاء على جميع أشكال العنصرية" - Translation from Arabic to English

    • to eliminate all forms of racism
        
    • to eradicate all forms of racism
        
    Twenty-seven years behind bars made him a worldwide symbol of resistance to racism who lives on to inspire ongoing efforts all around the world to eliminate all forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. UN إن 27 سنة خلف القضبان جعلته رمزا عالميا لمقاومة العنصرية، لا يزال حيا يلهم الجهود الحالية في أنحاء العالم للقضاء على جميع أشكال العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
    30. The Government of Romania reported that it had adopted several measures to eliminate all forms of racism. UN 30 - وأفادت حكومة رومانيا بأنها قد اعتمدت تدابير عديدة للقضاء على جميع أشكال العنصرية.
    (b) Increased number of measures taken to eliminate all forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance UN (ب) زيادة عدد التدابير المتخذة للقضاء على جميع أشكال العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب
    (vi) Taking appropriate measures to eradicate all forms of racism and racial discrimination, xenophobia and related intolerance; UN `6 ' باتخاذ تدابير ملائمة للقضاء على جميع أشكال العنصرية والتمييز العنصري، وكراهية الأجانب وما يتصل بها من تعصب؛
    It urged Member States to adopt and implement measures to eradicate all forms of racism and xenophobia and promote education on human rights understanding and acceptance of cultural diversity. UN وحثت اللجنة الدول اﻷعضاء على اتخاذ وتنفيذ التدابير اللازمة للقضاء على جميع أشكال العنصرية وكراهية اﻷجانب، وتعزيز التربية والتعليم من أجل تفهم حقوق اﻹنسان وقبول التنوع الثقافي.
    " 17. Encourages Governments to take appropriate measures to eradicate all forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance; UN " 17 - تشجع الحكومات على اتخاذ تدابير ملائمة للقضاء على جميع أشكال العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛
    Radio and television can reach the illiterate, as well as people in remote areas and, therefore, can make a significant contribution to efforts by Governments and NGOs to eliminate all forms of racism and racial prejudice. UN ويمكن لﻹذاعة والتلفاز الوصول إلى اﻷميين، وكذلك إلى الناس الموجودين في مناطق نائية ولذلك فإنه يمكن لهما أن يسهما اسهاماً هاماً في الجهود التي تبذلها الحكومات والمنظمات غير الحكومية للقضاء على جميع أشكال العنصرية والتحيز العنصري.
    (b) Increased number of measures taken to eliminate all forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance UN (ب) زيادة عدد التدابير المتخذة للقضاء على جميع أشكال العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب
    16. Ms. Yassine (Brazil) asked how the Chair saw the International Decade helping international efforts to eliminate all forms of racism. UN 16 - السيدة ياسين (البرازيل): سألت عن الكيفية التي يرى الرئيس أن العقد الدولي يساعد بها الجهود الدولية الرامية للقضاء على جميع أشكال العنصرية.
    28. The African Group called on Member States to refrain from giving priority to the rights of certain individuals, which could be detrimental to the realization of other, internationally agreed rights, and to increase their efforts to eliminate all forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. UN 28 - وأردفت تقول إن مجموعة الدول الأفريقية تناشد الدول الأعضاء الامتناع عن إعطاء أولوية لحقوق بعض الأفراد على نحو قد يضر بإعمال حقوق أخرى متفق عليها دوليا، وأن تُزيد ما تبذله من جهود للقضاء على جميع أشكال العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
    (b) Increased number of measures taken to eliminate all forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, including contemporary forms of racism UN (ب) زيادة عدد التدابير المتخذة للقضاء على جميع أشكال العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، بما في ذلك الأشكال المعاصرة من العنصرية
    (v) The participants agree on the need to forge closer cooperation, establish associations and consult regularly with civil society organizations in order to benefit from their experience and know-how with a view to drafting laws, policies and programmes to eliminate all forms of racism. UN (ت) يوافق المشاركون على ضرورة إقامة تعاون أوثق وإنشاء رابطات والتشاور المنتظم مع منظمات المجتمع المدني بغية الاستفادة من تجاربها ومعارفها بهدف صياغة قوانين وسياسات وبرامج للقضاء على جميع أشكال العنصرية.
    16. Encourages Governments to take appropriate measures to eradicate all forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance; UN 16 - تشجع الحكومات على اتخاذ تدابير ملائمة للقضاء على جميع أشكال العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛
    11. Encourages Governments to take appropriate measures to eradicate all forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance; UN ١١ - تشجع الحكومات على اتخاذ تدابير ملائمة للقضاء على جميع أشكال العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛
    11. Encourages Governments to take appropriate measures to eradicate all forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance; UN ١١ - تشجع الحكومات على اتخاذ تدابير ملائمة للقضاء على جميع أشكال العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛
    10. Encourages Governments to take appropriate measures to eradicate all forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance; UN ١٠ - تشجع الحكومات على اتخاذ تدابير ملائمة للقضاء على جميع أشكال العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛
    14. Encourages Governments to take appropriate measures to eradicate all forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance; UN ١٤ - تشجع الحكومات على اتخاذ تدابير ملائمة للقضاء على جميع أشكال العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛
    16. Encourages Governments to take appropriate measures to eradicate all forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance; UN 16 - تشجع الحكومات على اتخاذ تدابير ملائمة للقضاء على جميع أشكال العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛
    " 16. Encourages Governments to take appropriate measures to eradicate all forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance; UN " 16 - تشجع الحكومات على اتخاذ تدابير ملائمة للقضاء على جميع أشكال العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more