"للقضاة السابقين" - Translation from Arabic to English

    • former judges
        
    At present, pension benefits payable to former judges are provided for in the biennial budget of the Tribunal. UN وفي الوقت الحالي، تندرج اعتمادات استحقاقات التقاعد الواجب تسديدها للقضاة السابقين ضمن ميزانية فترة السنتين للمحكمة.
    At present, pension benefits payable to former judges are provided for in the biennial budget of the Tribunal. UN وحاليا، تغطي ميزانية المحكمة لفترة السنتين الاستحقاقات التقاعدية الواجبة السداد للقضاة السابقين.
    Pension benefits payable to former judges are provided for in the biennial budget of the Tribunals. UN وتندرج اعتمادات استحقاقات التقاعد الواجب تسديدها للقضاة السابقين ضمن ميزانية فترة السنتين للمحكمتين.
    At present, pension benefits payable to former judges are provided for in the biennial budget of the Tribunal. UN وفي الوقت الحالي تتضمن ميزانية فترة السنتين للمحكمة اعتمادات لاستحقاقات التقاعد التي تُسَّدد للقضاة السابقين.
    Currently, pension benefits payable to former judges are provided for in the biennial budget of the Tribunal. UN وتتضمن ميزانية المحكمة لفترة السنتين الحالية اعتمادا لتغطية الاستحقاقات التقاعدية الواجبة السداد للقضاة السابقين.
    At present, pension benefits payable to former judges are provided for in the biennial budget of the Tribunal. UN ويجرى حاليا تغطية استحقاقات المعاشات التقاعدية المستحقة الدفع للقضاة السابقين من ميزانية فترة السنتين للمحكمة.
    At present, pension benefits payable to former judges are provided for in the biennial budget of the Tribunal. UN وفي الوقت الحالي تتضمن ميزانية فترة السنتين للمحكمة اعتمادات لاستحقاقات التقاعد التي تُسَّدد للقضاة السابقين.
    (i) Pensions for former judges UN ' ١ ' المعاشات التقاعدية للقضاة السابقين
    (i) Pensions for former judges UN ' ١ ' المعاشات التقاعدية للقضاة السابقين
    Pensions for former judges UN المعاشات التقاعدية للقضاة السابقين
    Pensions for former judges UN المعاشات التقاعدية للقضاة السابقين
    The increase of $99,200 is attributable to an increase in pensions for former judges, following the retirement of two judges in 2010. UN وتُعزى الزيادة البالغة 200 99 دولار إلى الزيادة في المعاشات التقاعدية للقضاة السابقين بعد تقاعد اثنين من القضاة في عام 2010.
    Pensions for former judges UN المعاشات التقاعدية للقضاة السابقين
    Pensions for former judges UN المعاشات التقاعدية للقضاة السابقين
    He further explained that the adjustment of the level of remuneration would automatically affect the pensions of former judges by virtue of the pension scheme regulations and that that would represent an additional appropriation of Euro6,500. UN وأوضح كذلك أن تعديل مستوى الأجور سينعكس تلقائيا على المعاشات التقاعدية للقضاة السابقين بموجب النظام الأساسي للمعاشات التقاعدية، وذلك ما سيمثل اعتمادا إضافـيا قـدره 500 6 يورو.
    Accordingly, the Committee recommended further elaboration on this proposal, including consideration of other options that could protect the pensions in payment to former judges and their survivors. UN ولذا، أوصت اللجنة بمزيد من التطوير لهذا المقترح، بما في ذلك النظر في الخيارات الأخرى التي يمكن أن تحمي المعاشات التقاعدية المدفوعة للقضاة السابقين أو ورثتهم.
    19. Pension benefits payable to former judges are at present provided for in the biennial budgets. UN 19 - وتتضمن ميزانيتا المحكمتين لفترة السنتين في الوقت الحالي اعتمادات لاستحقاقات المعاشات التقاعدية واجبة السداد للقضاة السابقين.
    Budgetary provisions for pensions for former judges are included in section 5 of the programme budget for the biennium 1994-1995, under common costs 95-06636 (E) 090395 /... of judges. UN وترد الاعتمادات المخصصة في الميزانية للمعاش التقاعدي للقضاة السابقين في الباب ٥ من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥، تحت بند التكاليـف العامـة للقضـاة.
    The increase relates to additional expenses arising from the designation of ad hoc judges, pensions for former judges resulting from a 2.33 per cent increase in pension benefits as of January 2009, and higher costs of separation and installation of judges than originally envisaged. UN وتتعلق الزيادة بنفقات إضافية ناشئة عن تعيين قضاة مخصصين، وعن دفع معاشات تقاعدية للقضاة السابقين بسبب زيادة قدرها 2.33 في المائة في استحقاقات التقاعد، اعتبارا من كانون الثاني/يناير 2009، وارتفاع تكاليف نهاية الخدمة وبدل الاستقرار للقضاة عما كان متوقعا أصلا.
    Report of the Secretary-General on the protection of pensions in payment to former judges and their survivors and the differences in pension benefits of the judges of ITY, ICTR and ICJ UN تقرير الأمين العام عن حماية المعاشات التقاعدية المدفوعة للقضاة السابقين وورثتهم والاختلافات بين الاستحقاقات من المعاشات التقاعدية لقضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا وأعضاء محكمة العدل الدولية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more