A Sudanese Armed Forces garrison is located nearby at Guzmino, but they did not intervene before, during or after the attacks. | UN | وتوجد حامية للقوات المسلحة السودانية بالقرب من خورمين إلا أنها لم تتدخل سواء قبل الهجوم أو خلاله أو بعده. |
During the attacks, Antonov aircraft of the Sudanese Armed Forces dropped at least five bombs in Aro Sharow, and an additional eight bombs on Kandare and Kurlongo. | UN | وخلال الهجمات، ألقت طائرة أنتونوف تابعة للقوات المسلحة السودانية ما لا يقل عن خمس قنابل في أرو شارو، وثماني قنابل أخرى في كنداري وخورلونغو. |
According to a representative of the Sudanese Armed Forces, they lost two soldiers in the fight and five were injured. | UN | وأفاد ممثل للقوات المسلحة السودانية عن سقوط اثنين من جنوده وجرح خمسة آخرين في القتال. |
Joint Integrated Units of the Sudan Armed Forces | UN | الوحدات المشتركة المندمجة التابعة للقوات المسلحة السودانية والجيش |
Witnesses reported seeing looted property being stored inside the SAF 31st Brigade compound. | UN | وذكر الشهود أنهم شاهدوا تخزين الممتلكات التي نُهبت داخل معسكر اللواء الحادي والثلاثين التابع للقوات المسلحة السودانية. |
The Government has reported that two soldiers of SAF were arrested in connection with these crimes. | UN | وأفادت الحكومة بإلقاء القبض على جنديين تابعين للقوات المسلحة السودانية لصلتهم بهذه الجرائم. |
The Sudanese Armed Forces have mechanisms to follow up on and implement the Act. | UN | وهنالك آليات تابعة للقوات المسلحة السودانية لمتابعة وتنفيذ ما ورد أعلاه. |
Donkey Dereisa SLA forces attacked Sudanese Armed Forces garrison. | UN | هجوم لقوات جيش تحرير السودان على حامية تابعة للقوات المسلحة السودانية. |
Sudanese Armed Forces helicopter gunship shot down. | UN | وإسقاط طائرة هليكوبتر مسلحة تابعة للقوات المسلحة السودانية. |
12 SLA soldiers on vehicles attacked a Sudanese Armed Forces checkpoint: 1 death and 1 injury. | UN | هاجم 12 عنصرا من جيش تحرير السودان نقطة تفتيش تابعة للقوات المسلحة السودانية. |
The headquarters of the Sudanese Armed Forces Western Military Region is at El-Fasher. | UN | ويقع مقر قيادة المنطقة الغربية للقوات المسلحة السودانية في مدينة الفاشر. |
Any Sudanese Armed Forces and Sudan People's Liberation Army forces shall redeploy out of the Area. | UN | ويعاد انتشار أي قوات تابعة للقوات المسلحة السودانية وقوات الجيش الشعبي لتحرير السودان خارج المنطقة. |
Some of these cases were reported to the police or to the Sudanese Armed Forces. | UN | وأُبلغ عن بعض هذه الحالات للشرطة أو للقوات المسلحة السودانية. |
Community sources reported that the hostilities included aerial bombing by Sudanese Armed Forces aircraft. | UN | وأفادت مصادر محلية بأن الأعمال العدائية شملت عمليات قصف جوي من طائرات تابعة للقوات المسلحة السودانية. |
The following day, Sudanese Armed Forces aircraft dropped three bombs in the vicinity of the ambush. | UN | وفي اليوم التالي، ألقت طائرات تابعة للقوات المسلحة السودانية ثلاث قنابل بالقرب من مكان الكمين. |
Sudanese Armed Forces Senior National Monitor | UN | رئيس المراقبين الوطنيين للقوات المسلحة السودانية |
The Panel confirmed that those aircraft had been moved to Southern Kordofan and the Sudanese Armed Forces airbase at El Obeid. | UN | وأكد الفريق أن تلك الطائرات نقلت إلى جنوب كردفان وقاعدة العُـبيد الجوية التابعة للقوات المسلحة السودانية. |
Since 10 April, the Sudan Armed Forces warplanes have continued to conduct aerial bombardments of South Sudan. | UN | ومنذ 10 نيسان/أبريل والطائرات الحربية التابعة للقوات المسلحة السودانية تواصل عمليات القصف الجوي لجنوب السودان. |
In Sector II, the movement and dissolution of the SAF Joint Integrated Unit is nearly complete. | UN | وفي القطاع الثاني، أوشك تحرك وحل الوحدات المتكاملة المشتركة التابعة للقوات المسلحة السودانية على الانتهاء. |
In Malakal, UNMIS continued to engage all parties in support of the peaceful relocation of SAF and aligned groups from Phom al-Zeraf. | UN | وفي ملكال، واصلت البعثة إشراك جميع الأطراف في دعم الترحيل السلمي للقوات المسلحة السودانية والمجموعات الموالية لها من فم الزراف. |
Ammunition at the site of a burnt-out truck presumably belonging to SAF, Southern Darfur | UN | الذخيرة الموجودة في موقع الشاحنة المحترقة التي يفترض أنها تابعة للقوات المسلحة السودانية بجنوب دارفور |
These troops were supported by SAF air assets from El Fasher and Nyala. | UN | ودعمت تلك القوات الأصول الجوية للقوات المسلحة السودانية من الفاشر ونيالا. |
The aircraft discharged cargo for SAF in Nyala, including at least one vehicle. | UN | وأفرغت الطائرة شحنة للقوات المسلحة السودانية في نيالا، تشمل مركبة واحدة على الأقل. |
The first of these aircraft is identified as an SAF aircraft bearing the registration number 7705. | UN | وجرى التعرف على الطائرة الأولى باعتبارها تابعة للقوات المسلحة السودانية وتحمل رقم التسجيل 7705. |