"للقوات المسلحة في" - Translation from Arabic to English

    • the Armed Forces of
        
    • Armed Forces of the
        
    • armed forces in
        
    • of the Armed Forces
        
    • FARDC in
        
    • FARDC troops in
        
    • Congolese armed forces at
        
    Address by Mr. Abdulsalami Abubakar, Head of State, Commander-in-Chief of the Armed Forces of the Federal Republic of Nigeria UN خطاب فخامة السيد عبد السلام أبو بكر، رئيس الدولة والقائد العام للقوات المسلحة في جمهورية نيجيريا الاتحادية
    He is the Commander in Chief of the Armed Forces of Angola. UN وهو القائد الأعلى للقوات المسلحة في أنغولا.
    3. Address by His Excellency Mr. Abdulsalami Abubakar, Head of State, Commander-in-Chief of the Armed Forces of the Federal Republic of Nigeria. UN ٣ - خطاب يلقيه فخامة السيد عبد السلام أبو بكر، رئيس الدولة والقائد العام للقوات المسلحة في جمهورية نيجيريا الاتحادية.
    The special powers conferred on the armed forces in such situations were exercised only within the strict limits necessary to the maintenance of public order, and the use of force was limited to cases of absolute necessity. UN أما السلطات الخاصة التي تخول للقوات المسلحة في مثل تلك الحالات، فهي لا تمارس إلا إذا كان الحفاظ على النظام العام يتطلب ذلك، ولا يتم اللجوء إلى استخدام القوة إلا عند الضرورة القصوى.
    Special transitional support projects were commenced for the disabled and for women associated with the armed forces in Southern Sudan. UN وبدأ أيضا تنفيذ مشاريع خاصة لتقديم الدعم المؤقت للمعوقين والنساء المنتسبات للقوات المسلحة في جنوب السودان.
    3. Address by His Excellency Mr. Abdulsalami Abubakar, Head of State, Commander-in-Chief of the Armed Forces of the Federal Republic of Nigeria. UN ٣ - خطاب يلقيه فخامة السيد عبد السلام أبو بكر، رئيس الدولة والقائد العام للقوات المسلحة في جمهورية نيجيريا الاتحادية.
    Address by Mr. Daniel Toroitich arap Moi, President and Commander in Chief of the Armed Forces of the Republic of Kenya UN خطاب السيد دانييل تورويتش أراب موى، رئيس الجمهورية والقائد الأعلى للقوات المسلحة في جمهورية كينيا
    :: The President is Commander-in-Chief of the Armed Forces of Latvia and names the Commander of the Armed Forces. UN :: الرئيسة هي القائد العام للقوات المسلحة في لاتفيا، وتقوم بتعيين قائد القوات المسلحة.
    Address by His Excellency Mr. Goodluck Ebele Jonathan, President and Commander-in-Chief of the Armed Forces of the Federal Republic of Nigeria UN كلمة فخامة السيد غودلاك إيبيلي جوناثان، الرئيس والقائد الأعلى للقوات المسلحة في جمهورية نيجيريا الاتحادية
    H.E. Mr. Mr. Goodluck Ebele Jonathan, President and Commander-in-Chief of the Armed Forces of the Federal Republic of Nigeria, made a statement. UN أدلى فخامة السيد غودلاك إيبيلي جوناثان، الرئيس والقائد الأعلى للقوات المسلحة في جمهورية نيجيريا الاتحادية، ببيان.
    In Azerbaijan, weekly humanitarian law lessons are taught to the armed forces in military units, formations and in special educational institutions. UN وفي أذربيجان، تدرَّس مواد في القانون الإنساني كل أسبوع للقوات المسلحة في وحدات وتشكيلات الجيش، ومؤسسات التعليم الخاصة.
    This programme, which includes the introduction of military sociology as a tool for reflection on the institutional role of the armed forces in democratic societies, is being implemented satisfactorily with appropriate cooperation by the armed forces. UN وهذا البرنامج، الذي يطبق علم الاجتماع العسكري كأداة للبحث في الدور المؤسسي للقوات المسلحة في المجتمعات الديمقراطية، ينفذ بطريقة مرضية وبتعاون مناسب من القوات المسلحة.
    He had composed a song satirizing a public statement made by the Chief of General Staff of the armed forces in August. UN وكان قد لحن أغنية تسيئ لبيان علني أدلى به رئيس هيئة الأركان العامة للقوات المسلحة في آب/أغسطس.
    MONUSCO is supporting FARDC in setting up a battalion tactical training centre in Kisangani, which will carry out a six-month training and mentoring programme for the rapid reaction force. UN وتقدم البعثة الدعم للقوات المسلحة في إنشاء مركز تدريب تعبوي للكتائب في كيسانغاني، سينفذ برنامجا مدته ستة أشهر لتدريب وإرشاد قوة الرد السريع.
    In the latter half of 2007, the Government carried out a major build-up of FARDC troops in the region in response to Nkunda's repeated refusal to send troops under his command into brassage or disarmament, demobilization and reintegration. UN وفي النصف الثاني من عام 2007، قامت الحكومة بحشد كبير للقوات المسلحة في المنطقة ردا على رفض نكوندا المتكرر إرسال قوات تحت قيادته لمراكز إعادة الدمج أو نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج.
    77. Two girls on their way home from a burial were kidnapped and raped by a corporal of the 2nd Integrated Brigade of the Congolese armed forces at Butuhe in North Kivu on 4 March 2007. UN 77 - وتعرضت فتاتان أثناء عودتهما من جنازة في 4 آذار/مارس 2007 شمال كيفو للاختطاف والاغتصاب على يد عريف في اللواء المدمج الثاني التابع للقوات المسلحة في بوتوهي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more