"للقيام بذلك من" - Translation from Arabic to English

    • to do so from
        
    • to do that than
        
    • to do this
        
    • to do so by
        
    • to do so than
        
    13. Approves the extension of the following general trust funds by the Executive Director, subject to the Programme receiving requests to do so from the relevant Governments of the region or contracting parties: UN ١٣ - يوافق على تمديد المديرة التنفيذية للصناديق الاستئمانية العامة التالية، رهنا بتسلم برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة طلبات للقيام بذلك من الحكومات المعنية بالمنطقة أو من اﻷطراف المتعاقدة:
    Approves the extension of the following trust funds subject to the Executive Director of the United Nations Environment Programme receiving requests to do so from the relevant Governments or donors: UN 2 - يوافق على تمديد الصناديق الاستئمانية التالية رهناً بتلقي المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة طلبات للقيام بذلك من الحكومات أو الجهات المانحة المعنية:
    Approves the extensions of the following trust funds subject to the Executive Director of the United Nations Environment Programme receiving requests to do so from the relevant Governments or contracting parties: UN 6 - يوافق على تمديد الصناديق الاستئمانية التالية رهناً بتلقي المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة طلبات للقيام بذلك من الحكومات أو الجهات المانحة المعنية:
    What better, more influential place to do that than the White House? Open Subtitles ما أفضل وأكثر مكان مؤثر للقيام بذلك من البيت الأبيض ؟
    We are ready to do this through the relevant United Nations structures, first of all the Economic and Social Council. UN إننا مستعدون للقيام بذلك من خلال هياكل الأمم المتحدة ذات الصلة، وفي مقدمتها المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    They should be given opportunities to do so by being treated as equal partners. UN ويجب إتاحة الفرص لهم للقيام بذلك من خلال معاملتهم كشركاء متساوين.
    8. Some members stressed the importance of verification and compliance with some zones being better equipped to do so than others. UN 8 - وشدد بعض الأعضاء على أهمية التحقق والامتثال من أن بعض المناطق أفضل تجهيزا للقيام بذلك من غيرها.
    2. Approves the extensions of the following trust funds subject to the Executive Director receiving requests to do so from the relevant Governments or donors: UN 2 - يوافق على تمديد الصناديق الاستئمانية التالية رهناً بتلقي المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة طلبات للقيام بذلك من الحكومات أو الجهات المانحة المعنية:
    5. Approves the extension of the following trust funds subject to the Executive Director receiving requests to do so from the relevant Governments or contracting parties: UN 5 - يوافق على تمديد الصناديق الاستئمانية التالية رهناً بتلقي المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة طلبات للقيام بذلك من الحكومات أو الأطراف المتعاقدة المعنية:
    2. Approves the extensions of the following trust funds, subject to the Executive Director of the United Nations Environment Programme receiving requests to do so from the relevant Governments or contracting parties: UN 2 - يوافق على تمديد آجال الصناديق الاستئمانية التالية، رهنا بتلقي المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة طلبات للقيام بذلك من حكومات أو أطراف متعاقدة ذات صلة :
    2. Approves the extension of the following trust funds, subject to the Executive Director of the United Nations Environment Programme receiving requests to do so from the relevant Governments or contracting parties: UN 2 - يوافق على تمديد آجال الصناديق الاستئمانية التالية، رهنا بتلقي المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لطلبات للقيام بذلك من حكومات أو أطراف متعاقدة ذات صلة :
    Approves the extension of the following trust funds, subject to the Executive Director of the United Nations Environment Programme receiving requests to do so from the relevant Governments or contracting parties: UN 7 - توافق على تمديد الصناديق الاستئمانية التالية رهناً بتلقّي المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة طلبات للقيام بذلك من الحكومات أو الأطراف المتعاقدة المعنية:
    Approves the extension of the following trust funds subject to the Executive Director of the United Nations Environment Programme receiving requests to do so from the relevant Governments or contracting parties: E. General trust funds UN 9 - توافق على تمديد الصناديق الاستئمانية التالية، رهناً بتلقّي المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لطلبات للقيام بذلك من الحكومات أو الأطراف المتعاقدة المعنية:
    2. Approves the extension of the following trust funds, subject to the Executive Director of the United Nations Environment Programme receiving requests to do so from the relevant Governments or contracting parties: UN 2 - توافق على تمديد الصناديق الاستئمانية التالية رهناً بتلقّي المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة طلبات للقيام بذلك من الحكومات أو الأطراف المتعاقدة المعنية:
    4. Approves the extension of the following trust funds subject to the Executive Director of the United Nations Environment Programme receiving requests to do so from the relevant Governments or contracting parties: UN 4 - توافق على تمديد الصناديق الاستئمانية التالية، رهناً بتلقّي المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لطلبات للقيام بذلك من الحكومات أو الأطراف المتعاقدة المعنية:
    2. Approves the extension of the following trust funds subject to the Executive Director of the United Nations Environment Programme receiving requests to do so from the relevant Governments or donors: UN 2 - يوافق على تمديد العمل بالصناديق الاستئمانية التالية رهناً بتلقي المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة طلبات للقيام بذلك من الحكومات أو الجهات المانحة المعنية:
    4. Approves the extension of the following trust funds subject to the Executive Director of the United Nations Environment Programme receiving requests to do so from the relevant Governments or contracting parties: UN 4 - يوافق على تمديد العمل بالصناديق الاستئمانية التالية رهناً بتلقي المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة طلبات للقيام بذلك من الحكومات أو الأطراف المتعاقدة ذات الصلة:
    2. Approves the extension of the following trust funds subject to the Executive Director of the United Nations Environment Programme receiving requests to do so from the relevant Governments or donors: UN 2 - يوافق على تمديد العمل بالصناديق الاستئمانية التالية رهناً بتلقي المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة طلبات للقيام بذلك من الحكومات أو الجهات المانحة المعنية:
    And what better way to do that than to take out some Earthers. Open Subtitles وما هي أفضل طريقة للقيام بذلك من أن تقوم بقتل بعض الارضيين
    What better time to do that than when leaders from around the world are gathered here? Open Subtitles مالوقت الافضل للقيام بذلك من عندما يكون القادة حول العالم يجتمون هنا؟
    I knew you weren't smart enough to do this by yourself. Open Subtitles كنت أعرف أنك لم تكن ذكية بما فيه الكفاية للقيام بذلك من قبل نفسك.
    Any attempt to do so by an Australian, a person from Australia, or a person using an Australian flag vessel or flag aircraft would contravene Regulation 10. UN فأي محاولة للقيام بذلك من جانب شخص أسترالي، أو شخص من أستراليا، أو شخص يستخدم سفينة أو طائرة تحمل العلم الأسترالي ستكون مخالفة للمادة 10.
    What better forum is there to do so than at this resumed fiftieth session of the United Nations General Assembly? UN وهل هناك من محفل أفضل للقيام بذلك من هذه الدورة الخمسين المستأنفة للجمعية العامة لﻷمم المتحدة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more