"للكوخ" - Translation from Arabic to English

    • the cabin
        
    • the cottage
        
    • to the shed
        
    • lodge
        
    • the hut
        
    • to this cabin
        
    I don't know, but once we get down to the cabin, we won't have access to the right equipment. Open Subtitles لا اعرف و لكن حالما ننزل للكوخ, فلن تكون لدينا القدرة للوصول للمعدات المطلوبة
    We can't stand around discussing this. We need to get back to the cabin. Open Subtitles لايمكننا البقاء هنا لنناقش هذا علينا العودة للكوخ
    Have cook make up all of his favourites and bring them to the cabin when he gets back. Open Subtitles أطبخ له جميع الأشياء المفضلة لديه، وأحضرهم للكوخ عندما يعود
    When I've done these, I might go back to the cottage and read until our dinner. Open Subtitles حين أنتهي من هذه, قد أعود للكوخ وأقرأ حتى موعد عشائنا
    Does this mean I can't come to the shed anymore? Open Subtitles أيعني هذا أنه لا يمكنني المجيء للكوخ بعد الآن؟
    You know, that motor lodge can wait. Open Subtitles أتعلم، يمكن للكوخ المتحرك أن ينتظر
    So you lured him to the hut. I didn't lure him. Open Subtitles إذاً فقد استدرجته للكوخ
    God, you are so high and mighty. Well, how is it that you got to this cabin days and days before us? Open Subtitles إذا كنت ذكياً كيف وصلت للكوخ قبلنا بأيام؟
    We gotta get to the cabin. She was here with them the whole time. Open Subtitles ستقتلهم، يجب أن نذهب للكوخ لقد كانت معهم هنا طيلة الوقت،
    You need to go back to the cabin before you ruin their wedding day. Open Subtitles يجب أن تعودي للكوخ قبل أن تدمرين يوم الزفاف
    I'm saying it can't be a coincidence that the... the first time I bring you up to the cabin my friends dump me. Open Subtitles أقصد أنه لا يمكن أن يكون الأمر مصادفة بأن المرة الأولى التي أحضركِ فيها للكوخ يتخلى فيها أصدقائي عنّي
    We're going to go inside the cabin, we're going to lock ourselves in there, and we will leave first thing in the morning. Open Subtitles سنعود للكوخ سنقفل على أنفسـنـا بالداخل وسنغادر في الصباح
    You know I still don't know how I feel about you guys comin'to the cabin. Open Subtitles مازلت لا أعرف رغبتي بقدومكم للكوخ يا رفاق
    I told you my dad and Nevins would go up to the cabin sometimes. Open Subtitles أخبرتك ان أبي ونيفينز كانا يصعدا للكوخ في بعض الأحيان
    Spencer, I knew it would be you who came to the cabin to check on me. Open Subtitles سبنسر عرفت انه ستكون انت الذي سيأتي للكوخ ليبحث عني
    Oh, hey, I'm off on Friday, so we can leave early for the cabin. Open Subtitles انا في اجازة يوم الجمعة لذا يمكننا ان نغادر باكرا لنذهب للكوخ
    We know I can't go home, but we can't go to the cabin any time today or tonight. Open Subtitles نعلم أني لا أستطيع الذهاب للمنزل ولكن أيضاً لا يمكننا الذهاب للكوخ في أي وقت من اليوم أو الليلة
    Then we walked into the cottage in Hampshire and I knew we'd never leave. Open Subtitles ثم إنتقلنا للكوخ في هامبشير و عرفت أني لن أغادره أبداً
    And then I remembered the smell of the oil paint as soon as I arrived at the cottage. Open Subtitles وتذكرت رائحة زيت الرسم بمجرد أن وصلت للكوخ
    OK, no offense, you gotta go to the shed now. Open Subtitles حسناً، لا أقصد الإهانة، عليك الذهاب للكوخ الآن
    Hey, onion-head, go on back to the shed and grab the chainsaw. Open Subtitles أيها الأحمق ، إذهب للكوخ و أحضر المنشار
    And in the afternoons, you'd sneak me into the lodge so we could steal popsicles. Open Subtitles بعد الظهر نتسلل للكوخ و نسرق المصاصات
    Now let's imagine Danny tried to break free, ran back to the hut. Open Subtitles الأن، دعونا نتصور محاولة (داني) بالفرار وعاد هارباً للكوخ
    If you don't bring what they want up to this cabin, Open Subtitles لو لم تحضري ما يريدونه للكوخ,

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more