"للمؤتمرات الخاصة" - Translation from Arabic to English

    • special conferences
        
    Consolidated statement of scheduled special conferences for 1996 UN بيان موحد للمؤتمرات الخاصة المقرر عقدها في عام ١٩٩٦
    24. A non-recurrent provision of $2,128,400 is proposed, in connection with information activities for the following special conferences: UN ٤٢-٨٢ اقترح اعتماد غير متكرر، بمبلغ ٤٠٠ ١٢٨ ٢ دولار، فيما يتعلق باﻷنشطة الاعلامية للمؤتمرات الخاصة التالية:
    Similarly, no information is available on the amount of resources devoted to the special conferences by the United Nations Office at Geneva, the United Nations Office at Vienna, the regional commissions and the central Administration of the United Nations. UN كما لا تتوفر أية معلومات عن مقدار الموارد التي خصصها للمؤتمرات الخاصة مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف، ومكتب اﻷمم المتحدة في فيينا، واللجان الاقليمية، واﻹدارة المركزية لﻷمم المتحدة.
    24. A non-recurrent provision of $2,128,400 is proposed, in connection with information activities for the following special conferences: UN ٤٢-٨٢ اقترح اعتماد غير متكرر، بمبلغ ٤٠٠ ١٢٨ ٢ دولار، فيما يتعلق باﻷنشطة الاعلامية للمؤتمرات الخاصة التالية:
    The Committee was informed that communications support provided by the Department of Public Information for special conferences includes promotional work and the provision of information to assist media covering the conference. UN وعلمت اللجنة أن دعم الاتصالات المقدم من إدارة الإعلام للمؤتمرات الخاصة يشمل أعمال الترويج لها وتقديم المعلومات لمساعدة وسائط الإعلام التي تغطي المؤتمر.
    Recommendation 7. The General Assembly might wish to request the Secretary-General to update existing procedures for special conferences in order to encourage greater participation of non-governmental organizations in special regional and global conferences on development issues. UN التوصية ٧: قد تود الجمعية العامة أن تطلب إلى اﻷمين العام استكمال اﻹجراءات القائمة للمؤتمرات الخاصة من أجل تشجيع زيادة مشاركة المنظمات غير الحكومية في المؤتمرات اﻹقليمية والعالمية الخاصة المعنية بالقضايا اﻹنمائية.
    (c) Report of the Secretary-General on the consolidated statement of scheduled special conferences for 1994 (A/C.5/48/1). UN )ج( تقرير اﻷمين العام عن البيان الموحد للمؤتمرات الخاصة المقرر عقدها في عام ١٩٩٤ (A/C.5/48/1).
    With regard to the consolidated statement of scheduled special conferences for 1997, requested by the General Assembly in its resolution 46/190 of 20 December 1991, the Secretariat informed the Committee that, as no special conferences were scheduled for 1997, a consolidated statement had not been issued. UN ٩ - وفيما يتعلق بالبيان الموحد للمؤتمرات الخاصة المقررة لعام ٧٩٩١، الذي طلبته الجمعية العامة في قرارها ٦٤/٠٩١ المؤرخ ٠٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١، أبلغت اﻷمانة العامة اللجنة أنه لم يصدر أي بيان موحد ﻷنه ليس ثمة مؤتمرات خاصة مقررة لعام ٧٩٩١.
    (c) Report of the Secretary-General on the consolidated statement of scheduled special conferences for 1996 (A/50/288); UN )ج( تقرير اﻷمين العام عن البيان الموحد للمؤتمرات الخاصة المقرر عقدها في عام ١٩٩٦ )A/50/288(؛
    (b) Report of the Secretary-General: Consolidated statement of scheduled special conferences for 1994: A/C.5/48/1; UN )ب( تقرير اﻷمين العام: البيان الموحد للمؤتمرات الخاصة المقرر عقدها في عام ١٩٩٤: A/C.5/48/Add.1؛
    (i) Consolidated statement of scheduled special conferences for 1995 (resolution 47/202); UN ' ١ ' البيان الموحد للمؤتمرات الخاصة المقرر عقدها في عام ١٩٩٥ )القرار ٤٧/٢٠٢(؛
    (f) Report of the Secretary-General on the consolidated statement of scheduled special conferences for 1995 (A/C.5/49/2/Rev.1); UN )و( تقرير اﻷمين العام عن البيان الموحد للمؤتمرات الخاصة المقرر عقدها في عام ١٩٩٥ )A/C.5/49/2/Rev.1(؛
    The Secretariat will present two written reports to the Committee at its substantive session in August 1995: the draft revised calendar of conferences for 1994 and the consolidated statement for special conferences scheduled in 1995. UN ستقدم اﻷمانة العامة تقريرين تحريريين الى اللجنة في دورتها الموضوعية التي ستعقد في آب/أغسطس ١٩٩٥: مشروع جدول المؤتمرات المنقح لعام ١٩٩٤ والبيان الموحد للمؤتمرات الخاصة المقرر عقدها في عام ١٩٩٥.
    77. Requests the Secretary-General to clearly identify the level of resources related to public information activities for special conferences in future budget presentations under this section; UN 77 - تطلب إلى الأمين العام أن يحدد بوضوح مستوى الموارد المتعلقة بالأنشطة الإعلامية للمؤتمرات الخاصة في عروض الميزانية المقبلة المقدمة في إطار هذا الباب؛
    28.8 Resources in the amount of $365,000 have been provided for the promotion and coverage of special conferences scheduled for the biennium 2014-2015, inter alia, the Thirteenth United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice. UN 28-8 تم توفير موارد قيمتها 000 365 دولار للترويج للمؤتمرات الخاصة المقرر عقدها خلال فترة السنتين 2014-2015، ومنها مؤتمر الأمم المتحدة الثالثة عشر المعني بمنع الجريمة والعدالة الجنائية، وتغطية تكاليف تلك المؤتمرات.
    77. Requests the Secretary-General to clearly identify the level of resources related to public information activities for special conferences in future budget presentations under this section; UN 77 - تطلب إلى الأمين العام أن يحدد بوضوح مستوى الموارد المتعلقة بالأنشطة الإعلامية للمؤتمرات الخاصة في عروض الميزانية المقبلة في إطار هذا الباب؛
    2. In its resolution 47/202 A of 22 December 1992, the Assembly requested the Secretary-General to submit a revised consolidated statement of scheduled special conferences convened under United Nations auspices towards the end of each of its sessions. UN ٢ - وطلبت الجمعية العامة الى اﻷمين العام، في قرارها ٤٧/٢٠٢ ألف المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٢، أن يقدم، قرب نهاية كل دورة من دوراتها بيانا موحدا منقحا للمؤتمرات الخاصة المقررة التي تعقد تحت رعاية اﻷمم المتحدة.
    25.103 The resource requirements for public information activities for special conferences relate to the United Nations Conference on Human Settlements (Habitat II), to be held at Istanbul in 1996. UN ٥٢-٣٠١ تتعلق الاحتياجات من الموارد ﻷنشطة اﻹعلام بالنسبة للمؤتمرات الخاصة بمؤتمر اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل الثاني(، الذي سيعقـد في اسطنبـول في عـام ١٩٩٦.
    Additional resources are proposed for the economic and social sectors, while at the same time significant one-time provisions for special conferences that took place in the biennium 1994-1995 are being discontinued, as are the provisions relating to the global climate. UN وتقترح موارد إضافية للقطاعين الاقتصادي والاجتماعي، بينما تُنهى في الوقت نفسه اعتمادات كبيرة غير متكررة رصدت للمؤتمرات الخاصة المعقودة في فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥، شأنها شأن الاعتمادات المتصلة بالمناخ العالمي.
    25.103 The resource requirements for public information activities for special conferences relate to the United Nations Conference on Human Settlements (Habitat II), to be held at Istanbul in 1996. UN ٥٢-٣٠١ تتعلق الاحتياجات من الموارد ﻷنشطة اﻹعلام بالنسبة للمؤتمرات الخاصة بمؤتمر اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل الثاني(، الذي سيعقـد في اسطنبـول في عـام ١٩٩٦.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more