"للمؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين" - Translation from Arabic to English

    • of conferences and meetings for the biennium
        
    47. His delegation approved, in the main, the draft calendar of conferences and meetings for the biennium 1994-1995. UN ٧٤ - ويوافق وفد الصين من حيث المبدأ على مشروع الجدول الزمني للمؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    The two sessions of the Committee in 2009 have been programmed in the programme budget for the biennium 2008-2009 and included in the calendar of conferences and meetings for the biennium 2008-2009. UN وكانت دورتا اللجنة في عام 2009 مبرمجتين في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 ومدرجتين في الجدول الزمني للمؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2008-2009.
    However, it should be noted that the extent to which the Organization's permanent capacity would need to be supplemented by temporary assistance resources can be determined only in the light of the calendar of conferences and meetings for the biennium 2002-2003. UN ومع ذلك يجب ملاحظة أنه لا يمكن تحديد مدى الحاجة إلى استكمال المرافق الدائمة المتوفرة للمنظمة بموارد مساعدة مؤقتة إلا في ضوء الجدول الزمني للمؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2002-2003.
    The session has already been programmed in the calendar of conferences and meetings for the biennium 2004-2005; hence, no additional appropriation would be required. UN وقد تمت برمجة هذه الدورة بالفعل في الجدول الزمني للمؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2004-2005 وبالتالي لا توجد حاجة لمخصصات إضافية.
    The Meetings Control Section has already programmed this meeting in the calendar of conferences and meetings for the biennium 2004-2005; hence, no additional appropriation would be required. UN وقد قام قسم مراقبة الاجتماعات بالفعل ببرمجة هذا الاجتماع في الجدول الزمني للمؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2004-2005؛ ومن ثم ليس ثمة من حاجة لمخصصات إضافية.
    17. Decides to include in the calendar of conferences and meetings for the biennium 2002 - 2003 the sessions of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies, including the sixth ordinary session of the Conference of the Parties and the meetings of its subsidiary bodies; UN 17 - تقرر أن تدرج في الجدول الزمني للمؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2002-2003 دورات مؤتمر الأطراف واجتماعات هيئاته الفرعية بما فيها الدورة العادية السادسة لمؤتمر الأطراف واجتماعات هيئاته الفرعية؛
    2. The changes and additions to and deletion from the draft calendar of conferences and meetings for the biennium 1996-1997 contained in the present addendum were approved by the members of the Committee on Conferences in accordance with that procedure. UN ٢ - ووفقا لذلك اﻹجراء، وافق أعضاء لجنة المؤتمرات على التغييرات على مشروع الجدول الزمني للمؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧، واﻹضافات عليه والشطب منه، الواردة في هذه اﻹضافة.
    35. Mr. FATTAH (Egypt) said that his delegation supported the draft calendar of conferences and meetings for the biennium 1996-1997 (A/50/32, annex II). UN ٣٥ - السيد عبد الفتاح )مصر(: أعرب عن تأييد وفده مشروع الجدول الزمني للمؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧، )A/50/32، المرفق الثاني(.
    " 8. Decides to include in the United Nations calendar of conferences and meetings for the biennium 2015-2016 the sessions of the Conference of the Parties to the United Nations Convention to Combat Desertification and its subsidiary bodies; UN ' ' 8 - تقرر أن تدرج في خطة الأمم المتحدة للمؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2015-2016 دورات مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر وهيئتيه الفرعيتين؛
    8. Decides to include in the United Nations calendar of conferences and meetings for the biennium 2015-2016 the sessions of the Conference of the Parties to the United Nations Convention to Combat Desertification and its subsidiary bodies; UN 8 - تقرر أن تدرج في خطة الأمم المتحدة للمؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2015-2016 دورات مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر وهيئتيه الفرعيتين؛
    " 13. Decides to include in the United Nations calendar of conferences and meetings for the biennium 2014-2015 the sessions of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies envisaged for the biennium; UN " 13 - تقرر أن تدرج في جدول الأمم المتحدة للمؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2014-2015 دورات مؤتمر الأطراف وهيئتيه الفرعيتين عقدها خلال فترة السنتين؛
    14. Decides to include in the United Nations calendar of conferences and meetings for the biennium 2014-2015 the sessions of the Conference of the Parties to the Convention and its subsidiary bodies envisaged for the biennium, and requests the Secretary-General to make provisions for the sessions of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies when submitting the proposed programme budget for the biennium 2014-2015; UN 14 - تقرر أن تدرج في جدول الأمم المتحدة للمؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2014-2015 دورات مؤتمر الأطراف في الاتفاقية وهيئتيه الفرعيتين المزمع عقدها خلال فترة السنتين، وتطلب إلى الأمين العام أن يرصد اعتمادات لدورات مؤتمر الأطراف وهيئتيه الفرعيتين لدى تقديم الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015؛
    14. Decides to include in the United Nations calendar of conferences and meetings for the biennium 2014 - 2015 the sessions of the Conference of the Parties to the Convention and its subsidiary bodies envisaged for the biennium, and requests the Secretary-General to make provisions for the sessions of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies in the proposed programme budget for the biennium 2014 - 2015; UN 14 - تقرر أن تدرج في جدول الأمم المتحدة للمؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2014-2015 دورات مؤتمر الأطراف في الاتفاقية وهيئتيه الفرعيتين المزمع عقدها خلال فترة السنتين، وتطلب إلى الأمين العام أن يرصد اعتمادات لدورات مؤتمر الأطراف وهيئتيه الفرعيتين لدى تقديم الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more