"للمؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية" - Translation from Arabic to English

    • NPT Review Conference
        
    • Review Conference of the NPT
        
    I)). This was a continuation of discussions begun in London in 2009 and will continue with a third conference in the context of the Preparatory Committee for the 2012 NPT Review Conference. UN وكان هذا الاجتماع مواصلة للمناقشات التي بدأت في لندن في عام 2009 وستستمر في مؤتمر ثالث في سياق اللجنة التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2012.
    In view of that, it is imperative that the preparatory process for the 2010 NPT Review Conference lead to a substantive outcome. UN إزاء ذلك، لا بد للعملية التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية أن تتوصل عام 2010 إلى نتائج هامة.
    In addition, the NPT Review Conference Preparatory Committee engaged in fruitful debate. UN وفضلا عن ذلك، فقد انخرطت اللجنة التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية في حوار مثمر.
    We hope that the observations from the Oslo Conference may be useful in the preparations for the NPT Review Conference. UN ونأمل أن تكون ملاحظات مؤتمر أوسلو مفيدة في الاستعدادات الجارية للمؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    Very soon, the second session of the Preparatory Committee for the NPT Review Conference will be held in Geneva. UN وعما قريب، ستعقد الدورة الثانية للجنة التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية بجنيف.
    In 2007 the preparatory process of the 2010 NPT Review Conference will begin. UN وستبدأ في عام 2007 العملية التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية الذي سيعقد في عام 2010.
    Colombia also presided over Main Committee I of the 2002 NPT Review Conference. UN وترأست كولومبيا أيضاً اللجنة الرئيسية الأولى للمؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2002.
    Next month Geneva will host the second session of the Preparatory Committee for the 2015 NPT Review Conference. UN وسوف تستضيف جنيف في الشهر القادم الدورة الثانية للجنة التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2015.
    The contributions and discussions during the first and second sessions of the Preparatory Committee for the 2010 NPT Review Conference have proved to be very useful. UN وقد أثبتت المساهمات والمناقشات خلال الدورتين الأولى والثانية للجنة التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2010 أنها مفيدة جدا.
    Ambassador Libran N. Cabactulan of the Philippines, President-elect of the 2010 NPT Review Conference, has begun the process of consultations with NPT States parties. UN كابكتولان، الرئيس المنتخَب للمؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية عام 2010، بدأ عملية المشاورات مع الدول الأطراف في المعاهدة.
    If the 2010 NPT Review Conference is to achieve a successful outcome, negotiations should be pursued in utmost good faith and in an open and transparent manner. UN وإذا أُريد للمؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية عام 2010 أن يحقق نتيجة ناجحة، ينبغي إجراء المفاوضات بأكبر قدر من النية الحسنة وبأسلوب منفتح وشفّاف.
    We are confident that, given the necessary will, it will be possible to build on the outcome of the first session of the Preparatory Committee for the 2010 NPT Review Conference, held in Vienna earlier this year. UN ونحن واثقون بأنه عند توفر الإرادة اللازمة سيتسنى البناء على نتائج الدورة الأولى للجنة التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2010، التي عُقدت في فيينا في وقت سابق من هذا العام.
    The programme of action identified in paragraph 15 of the Final Document of the 2000 NPT Review Conference is a significant result. UN ويشكل برنامج العمل الذي حدد في الفقرة 15 من الوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2000 نتيجة ملموسة من نتائج المؤتمر.
    Such measures have brought and can bring positive results and their value is recognized in the arms control field, including in the Final Document of the 2000 NPT Review Conference. UN فمثل هذه الإجراءات أدت ويمكنها أن تؤدي إلى نتائج إيجابية، وقيمتها مسلم بها في ميدان تحديد الأسلحة، بما في ذلك الوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2000.
    Indeed, it is a setback in our efforts to realize the objectives defined in the final document of the 2000 NPT Review Conference. UN وفي الواقع فإن هذا الفشل يشكل نكسة لجهودنا لتحقيق الأهداف المحددة في الوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2000.
    We must, however, express our disappointment with the inadequate progress made in the application of the 13 steps on nuclear disarmament, which were included in the Final Document of the 2000 NPT Review Conference, and express our hope that, in fact, a way forward to strengthen and revitalize them will be found. UN ولكن يجب أن نعرب عن خيبة أملنا إزاء التقدم غير الكافي المحرز في تطبيق الخطوات الثلاث عشرة بشأن نزع السلاح النووي، والتي أدرجت في الوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2000، وأن نعرب عن أملنا في إيجاد سبيل بالفعل نحو تعزيزها وتنشيطها.
    He also defined new standards for effective multilateral diplomacy when he guided the work of the first session of the Preparatory Committee for the 2005 NPT Review Conference. UN كما حدد معايير جديدة للدبلوماسية الفعالة المتعددة الأطراف أثناء إدارته لأعمال الدورة الأولى للجنة التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2005.
    In 1999, it presided over the third session of the Preparatory Committee for the 2000 NPT Review Conference and was able to achieve the necessary consensus to ensure the success of the Review Conference. UN وفي عام 1999، ترأست الدورة الثالثة للجنة التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2000 وتمكنت من التوصل إلى توافق الآراء اللازم لضمان نجاح المؤتمر الاستعراضي.
    It is highly regrettable that the Conference has failed to commence FMCT negotiations, despite the Final Document of the 2000 NPT Review Conference. UN من المؤسف جداً أن المؤتمر لم يتمكن من بدء المفاوضات بشأن هذه المعاهدة، رغم صدور الوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2000.
    In conclusion, as we prepare for the 2010 NPT Review Conference, let us all demonstrate the utmost political will and collective effort to achieve its success. UN وختاما، وإذ نستعد للمؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2010، دعونا جميعا، نبدي الإرادة السياسية القصوى والمجهود الجماعي لتحقيق نجاحه.
    We note with appreciation the preparatory work by the first session of the Preparatory Committee for the 2005 Review Conference of the NPT, held in New York in April 2002, and its second session, held in Geneva in April and May 2003. UN ونذكر مع التقدير الأعمال التحضيرية التي أنجزتها اللجنة التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2005، في دورتها الأولى المعقودة في نيويورك في نيسان/أبريل 2002، ودورتها الثانية التي عقدت في جنيف في نيسان/أبريل وأيار/مايو 2003.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more