23. The following statistical information is presented according to the consolidated guidelines for the initial part of the reports of States parties. | UN | ٣٢- تُقدم المعلومات الاحصائية التالية وفقا للمبادئ التوجيهية الموحدة ﻹعداد الجزء اﻷولي من تقارير الدول اﻷطراف. |
** The information submitted in accordance with the consolidated guidelines relating to the initial part of State party reports is contained in the core document HRI/CORE/1/Add.103. | UN | ** ترد في الوثيقة الأساسية HRI/CORE/1/Add.103 المعلومات المقدمة وفقاً للمبادئ التوجيهية الموحدة المتعلقة بالجزء الأولي من تقارير الدول الأطراف. |
* This information submitted by Yemen in accordance with the consolidated guidelines for the initial part of the reports of States parties is contained in document HRI/CORE/1/Add.115. | UN | * ترد في الوثيقة HRI/CORE/1/Add.115 المعلومات المقدمة من اليمن وفقاً للمبادئ التوجيهية الموحدة المتعلقة بالجزء الأول من تقارير الدول الأطراف. |
In line with the harmonized guidelines on reporting under the international human rights treaties, the common core document would be submitted to all human rights treaty bodies. | UN | ووفقاً للمبادئ التوجيهية الموحدة المتعلّقة بإعداد التقارير المقدّمة إلى هيئات المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان، ستُقدم الوثيقة الأساسية المشتركة إلى جميع هيئات معاهدات الدفاع عن حقوق الإنسان. |
States and Territories will continue to deliver corrective services in accordance with standard guidelines which comply with the UN Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners. | UN | وستواصل الولايات والأقاليم إتاحة الخدمات الإصلاحية وفقاً للمبادئ التوجيهية الموحدة التي تلتزم بقواعد الأمم المتحدة النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء. |
63. The investigation function in UNDP is performed in conformity with the Uniform Guidelines for Investigations endorsed by the 4th Conference of International Investigators. | UN | 63 - يتم القيام بمهمة التحقيق في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وفقا للمبادئ التوجيهية الموحدة للتحقيقات التي أقرها المؤتمر الدولي الرابع للمحققين. |
** The information submitted in accordance with the consolidated guidelines concerning the initial part of the reports of States parties is contained in the core document HRI/CORE/1/Add.47. | UN | ** ترد المعلومات المقدمة وفقاً للمبادئ التوجيهية الموحدة فيما يتعلق بالجزء الأولي من التقارير المقدمة من الدول الأطراف في الوثيقة الأساسية HRI/CORE/1/Add.47. |
3. The general part of the report should be prepared in accordance with the consolidated guidelines for the initial part of the reports of States parties to be submitted under the various international human rights instruments, including the Covenant, as contained in document HRI/1991/1. | UN | ٣ - يجب أن يصاغ جزء التقرير الذي يتضمن المعلومات العامة وفقا للمبادئ التوجيهية الموحدة المتعلقة بالجزء الاستهلالي من التقارير التي يتعين على الدول اﻷطراف تقديمها بموجب مختلف الصكوك الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان بما فيها العهد، الواردة في الوثيقة HRI/1991/1. |
3. The general part of the report should be prepared in accordance with the consolidated guidelines for the initial part of the reports of States parties to be submitted under the various international human rights instruments, including the Covenant, as contained in document HRI/1991/1. | UN | ٣ - يجب أن يصاغ جزء التقرير الذي يتضمن المعلومات العامة وفقا للمبادئ التوجيهية الموحدة المتعلقة بالجزء الاستهلالي من التقارير التي يتعين على الدول اﻷطراف تقديمها بموجب مختلف الصكوك الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان بما فيها العهد، الواردة في الوثيقة HRI/1991/1. |
The Committee recommends that the State party prepare a core document in accordance with the consolidated guidelines for the initial part of the reports of States Parties (A/45/636, para. 65). | UN | 184- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بإعداد وثيقة أساسية وفقا للمبادئ التوجيهية الموحدة المتصلة بالجزء الأولي من تقارير الدول الأطراف (A/45/636، الفقرة 65). |
The Committee recommends that the State party prepare a core document in accordance with the consolidated guidelines for the initial part of the reports of States Parties (A/45/636, para. 65). | UN | 184- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بإعداد وثيقة أساسية وفقا للمبادئ التوجيهية الموحدة المتصلة بالجزء الأولي من تقارير الدول الأطراف (A/45/636، الفقرة 65). |
5. General information should be prepared in accordance with the consolidated guidelines for the initial part of reports of States parties to be submitted under the various international human rights instruments, including the Covenant, as contained in document HRI/1991/1. | UN | ٥ - إن جزء التقرير المتعلق بالمعلومات العامة يجب أن يُصاغ وفقا للمبادئ التوجيهية الموحدة المتعلقة بالجزء الاستهلالي من التقارير التي يتعين على الدول اﻷطراف إرسالها بمقتضى مختلف الصكوك الدولية الخاصة بحقوق اﻹنسان بما فيها العهد، الواردة في الوثيقة HRI/1991/1. |
Accordingly, the Security Council Committee established pursuant to resolution 724 (1991) concerning Yugoslavia regularly informed all States of the corresponding revisions to the consolidated guidelines for the conduct of its work. | UN | وتبعا لذلك، قامت لجنة مجلس اﻷمن المنشأة عملا بالقرار ٧٢٤ )١٩٩١( بشأن يوغوسلافيا بإعلام جميع الدول، بانتظام، بالتنقيحات المقابلة التي تجرى للمبادئ التوجيهية الموحدة لتسيير أعمـال اللجنة. |
Part I should be prepared in accordance with the consolidated guidelines for the initial part of the reports of States parties to be submitted under the various international human rights instruments, including the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, as contained in the annex to document HRI/CORE/1. | UN | ويُعد الجزء اﻷول وفقا للمبادئ التوجيهية الموحدة للجزء اﻷولي من تقارير الدول اﻷطراف المزمع تقديمها في إطار الصكوك الدولية المختلفة المتعلقة بحقوق اﻹنسان، بما فيها اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، بصيغتها الواردة في مرفق الوثيقة HRI/CORE/1. |
Part I should be prepared in accordance with the consolidated guidelines for the initial part of the reports of States parties to be submitted under the various international human rights instruments, including the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, as contained in the annex to document HRI/CORE/1. | UN | ويُعد الجزء اﻷول وفقا للمبادئ التوجيهية الموحدة للجزء اﻷولي من تقارير الدول اﻷطراف المزمع تقديمها في إطار الصكوك الدولية المختلفة المتعلقة بحقوق اﻹنسان، بما فيها اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، بصيغتها الواردة في مرفق الوثيقة HRI/CORE/1. |
Part I should be prepared in accordance with the consolidated guidelines for the initial part of the reports of States parties to be submitted under the various international human rights instruments, including the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, as contained in the annex to document HRI/CORE/1. | UN | ويُعد الجزء اﻷول وفقا للمبادئ التوجيهية الموحدة الخاصة بالجزء الاستهلالي من تقارير الدول اﻷطراف المتعين تقديمها بموجب مختلف الصكوك الدولية لحقوق اﻹنسان، بما فيها اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، على النحو الوارد في مرفق الوثيقة HRI/CORE/1. |
27. The Committee invites the State party to update its core document in accordance with the requirements of the harmonized guidelines on reporting under the international human rights treaties, in particular those on the common core document, as adopted by the fifth intercommittee meeting of the human rights treaty bodies, held in June 2006 (HRI/GEN/2/Rev.4). | UN | 27- وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تحديث وثيقتها الأساسية وفقاً للمبادئ التوجيهية الموحدة المتعلقة بإعداد التقارير المقدمة إلى الهيئات المنشأة بموجب معاهدات دولية لحقوق الإنسان، لا سيما التوجيهات المتعلقة بالوثيقة الأساسية المشتركة، التي اعتمدها الاجتماع المشترك بين اللجان لهيئات معاهدات حقوق الإنسان في دورته الخامسة المعقودة في حزيران/يونيه 2006 (HRI/GEN/2/Rev.4). |
The Committee invites the State party to update its core document in accordance with the harmonized guidelines on reporting under the international human rights treaties, in particular those on the common core document, as adopted by the fifth inter-Committee meeting of the human rights treaty bodies held in June 2006 (HRI/GEN/2/Rev.4). | UN | 27- وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تحديث وثيقتها الأساسية وفقاً للمبادئ التوجيهية الموحدة بشأن إعداد التقارير بموجب معاهدات دولية لحقوق الإنسان، لا سيما المتعلقة بالوثيقة الأساسية، على النحو الذي اعتمده الاجتماع المشترك بين اللجان لهيئات معاهدات حقوق الإنسان في دورته الخامسة التي عقدت في حزيران/يونيه 2006 (HRI/GEN/2/Rev.4). |
In a press release of 3 August 2001, the Committee noted that it had approved two technical amendments to the new consolidated guidelines for the conduct of its work. | UN | وأفادت اللجنة، في بيان صحفي أصدرته في 3 آب/أغسطس 2001، بأنها قد وافقت على تعديلين فنيين للمبادئ التوجيهية الموحدة الجديدة لتصريف أعمالها. |
56. The Commission called upon its member countries to enhance coordination between national statistical offices and implement national strategies for statistical development by: (a) defining priorities and developing a strategy to provide data for all indicators; (b) identifying ways to improve monitoring and reporting on development indicators; and (c) ensuring that the supporting metadata comply with standard guidelines. | UN | 56 - دعت اللجنة بلدانها الأعضاء إلى تعزيز التنسيق بين المكاتب الإحصائية الوطنية وتنفيذ استراتيجيات وطنية لتطوير الإحصاءات عن طريق اتخاذ التدابير التالية: (أ) تحديد الأولويات ووضع استراتيجية لتوفير بيانات لجميع المؤشرات؛ (ب) وتحديد سبل تحسين الرصد والإبلاغ فيما يتعلق بمؤشرات التنمية؛ (ج) وكفالة أن يكون ما يُستند إليه من بيانات وصفية مطابقا للمبادئ التوجيهية الموحدة. |
66. The investigation function in UNDP is performed in conformity with the Uniform Guidelines for Investigations endorsed by the 4th Conference of International Investigators. | UN | 66 - يُضطلع بوظيفة التحقيق في البرنامج الإنمائي وفقا للمبادئ التوجيهية الموحدة للتحقيقات التي وافق عليها المؤتمر الرابع للمحققين الدوليين. |