"للمتطوعين الشباب" - Translation from Arabic to English

    • youth volunteer
        
    • Young Volunteers
        
    • youth volunteers
        
    • youth volunteering
        
    Created the National youth volunteer Services and the Volunteers for Peace Programme. UN إنشاء البرامج الوطنية للمتطوعين الشباب وبرنامج للمتطوعين من أجل السلم.
    Since 2007, Liberia's National youth volunteer Service has provided opportunities for young people to volunteer for their nation's reconstruction and development. UN ومنذ عام 2007، تتيح المصلحة الوطنية الليبرية للمتطوعين الشباب الفرص أمام الشباب للتطوع لتعمير وبناء بلدهم.
    In this respect, they supported the establishment of a dedicated youth volunteer trust fund initiative. UN وفي هذا الصدد، أيدت الوفود إطلاق مبادرة لإنشاء صندوق ائتماني مخصص للمتطوعين الشباب.
    Furthermore, the Council of Europe has taken the initiative to draw up a code of ethics for Young Volunteers. UN وعلاوة على ذلك، اتخذ مجلس أوروبا المبادرة بإعداد مدونة سلوك للمتطوعين الشباب.
    Member States are urged to provide financial and moral support for such youth volunteers. UN ونحث الدول اﻷعضاء على توفير الدعم المالي والمعنوي للمتطوعين الشباب هؤلاء.
    ECOWAS and the African Union have established youth volunteering corps to address peace and development. UN وأنشأت الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والاتحاد الأفريقي كتائب للمتطوعين الشباب لمعالجة قضايا السلام والتنمية.
    In this respect, they supported the establishment of a dedicated youth volunteer trust fund initiative. UN وفي هذا الصدد، أيدت الوفود إطلاق مبادرة لإنشاء صندوق ائتماني مخصص للمتطوعين الشباب.
    The programme will build upon the National youth volunteer Service, which focuses on health and education. UN وسيستند البرنامج إلى الدائرة الوطنية للمتطوعين الشباب التي تركز على الصحة والتعليم.
    While efforts are under way by the Government to provide some vocational training and short-term employment programmes, including through a youth volunteer programme that is part of the country's peacebuilding programme, an expanded approach to developing skills and prospects would be essential. UN ورغم الجهود التي تبذلها الحكومة لتوفير بعض التدريب المهني وبرامج قصيرة الأجل للتوظيف، بما في ذلك من خلال برنامج للمتطوعين الشباب يشكل جزءاً من برنامج ليبريا لبناء السلام، سيصبح من الضروري اتباع نهج موسَّع لتنمية المهارات وآفاق الفرص المستقبلية.
    The appointment of a special adviser for youth and the creation of youth volunteer programme and action plan would give a voice to young people around the world. UN ومن شأن تعيين مستشار خاص للشباب وإنشاء برنامج للمتطوعين الشباب وخطة عمل لهم أن تعطي للشباب في أنحاء العالم فرصة للإعراب عن رأيهم.
    Governments, United Nations entities and other stakeholders should join as partners with UNV to support the launch of a global youth volunteer corps, the spread of national and regional youth volunteering schemes and the growth of the UNV trust fund. UN وينبغي على الحكومات وهيئات الأمم المتحدة وسائر الجهات المعنية الانضمام كشركاء لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة من أجل دعم إنشاء كتائب عالمية للمتطوعين الشباب، ونشر خطط وطنية وإقليمية للمتطوعين الشباب وإنماء الصندوق الاستئماني لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة.
    Examples of specific population groups being targeted through volunteerism can be found in the establishment of youth volunteer schemes in Kyrgyzstan and Liberia and through HIV/AIDS awareness-raising, protection and treatment programmes in Benin, Guinea-Bissau, Kyrgyzstan, Mongolia, Papua New Guinea and the United Republic of Tanzania. UN ومن الأمثلة على استهداف فئات محددة من السكان عن طريق العمل التطوعي وضع خطط للمتطوعين الشباب في قيرغيزستان وليبريا وبرامج التوعية بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والحماية منهما ومعالجتهما في بابوا غينيا الجديدة وبنن وجمهورية تنزانيا المتحدة وغينيا - بيساو وقيرغيزستان ومنغوليا.
    Youth were also the focus of several programmes supported by United Nations Volunteers, such as a youth volunteer-management unit in Azerbaijan, a youth volunteer corps in South Africa and a volunteer programme for university students in Costa Rica, Guatemala and Nicaragua. UN وكان الشباب أيضا محط اهتمام عدة برامج دعمها متطوعو الأمم المتحدة، مثل الوحدة الإدارية للشباب المتطوعين في أذربيجان، وفرقة للمتطوعين الشباب في جنوب أفريقيا وبرنامج للمتطوعين من طلاب الجامعات في غواتيمالا وكوستاريكا ونيكاراغوا.
    48. We encourage all stakeholders to consider collaborating with the United Nations system to create a youth volunteer programme under the umbrella of the United Nations Volunteers, and support the call by the Secretary-General for stronger partnerships with and for youth, by, inter alia, strengthening the youth focus of programmes on employment. UN 48 - نشجع جميع الجهات المعنية على النظر في التعاون مع منظومة الأمم المتحدة لإنشاء برنامج للمتطوعين الشباب تحت مظلة برنامج متطوعي الأمم المتحدة وعلى دعم دعوة الأمين العام إلى إقامة شراكات أقوى مع الشباب ومن أجلهم، بوسائل منها زيادة التركيز على الشباب في برامج العمالة.
    5. Encourages UNV to expand volunteering opportunities for young people, as outlined in the five-year action agenda of the Secretary-General, and to this effect, welcomes the initiative to establish a trust fund to receive voluntary contributions for the creation of a youth volunteer corps under the umbrella of UNV; UN 5 - يشجع برنامج متطوعي الأمم المتحدة على زيادة فرص العمل التطوعي المتاحة للشباب، على النحو المبين في خطة عمل الأمين العام الخمسية، ويرحب، تحقيقا لهذا الهدف، بمبادرة إنشاء صندوق استئماني لتلقي التبرعات من أجل إنشاء فريق للمتطوعين الشباب في إطار برنامج متطوعي الأمم المتحدة؛
    Chinese Young Volunteers Association supports the development of a sense of citizenship, a spirit of devotion and the abilities of teamwork and social practice among young people, to promote their ethical, scientific and cultural qualities and promote the healthy growth of young people. UN تدعم الرابطة الصينية للمتطوعين الشباب تنمية الإحساس بالمواطنة وروح التفاني وقدرات العمل الجماعي والممارسة الاجتماعية بين الشباب، وتعزيز خصالهم الأخلاقية والعلمية والثقافية، وتعزيز النمو الصحي للشباب.
    Chinese Young Volunteers Association UN الرابطة الصينية للمتطوعين الشباب
    The Government of Ecuador supports the Quito Young Volunteers programme which brings together hundreds of school and university students with out-of-school youth to volunteer in development projects, and also helps integrate civic participation studies in the curricula of Quito's universities. UN وتدعم حكومة إكوادور برنامج كويتو للمتطوعين الشباب الذي يضم مئات من طلاب المدارس والجامعات وكذلك الشباب غير الملتحقين بالمدارس من أجل التطوع في مشاريع إنمائية، ويساعد أيضا على إدماج دراسات المشاركة المدنية في المناهج الدراسية لجامعات كويتو.
    Work is also under way on the appointment of a Special Adviser to the Secretary-General on Youth and the development of a United Nations youth volunteers programme under UNV. UN كما يجري العمل على تعيين مستشار خاص للأمين العام معني بالشباب وعلى إنشاء برنامج للمتطوعين الشباب تحت مظلة متطوعي الأمم المتحدة.
    Asia youth volunteers Programme UN البرنامج الآسيوي للمتطوعين الشباب
    73. UNV will focus on strengthening partnerships for the Special Voluntary Fund, the United Nations youth volunteering Trust Fund, fully-funded UN Volunteers and other cost-sharing opportunities. UN 72 - وسيركز برنامج متطوعي الأمم المتحدة على تعزيز الشراكات لصالح دعم صندوق التبرعات الخاص وصندوق الأمم المتحدة الاستئماني للمتطوعين الشباب ومتطوعي الأمم المتحدة الممولين تمويلا كاملا وغير ذلك من إمكانيات تقاسم التكاليف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more