"للمتعة الجنسية" - Translation from Arabic to English

    • sex objects
        
    • sexual pleasure
        
    We aren't used to parents seeing their children as sex objects. Open Subtitles لم نعتد على الآباء والأمهات رؤية أطفالهم كأداة للمتعة الجنسية.
    It is also concerned that women are sometimes depicted by the media and in advertising as sex objects and in traditional roles. UN كما يقلقها أن وسائط الإعلام والإعلانات الدعائية تصور النساء أحيانا كأداة للمتعة الجنسية وفي أدوار تقليدية.
    It is also concerned that women are sometimes depicted by the media and in advertising as sex objects and in traditional roles. UN كما يقلقها أن وسائط الإعلام والإعلانات الدعائية تصور النساء أحيانا كأداة للمتعة الجنسية وفي أدوار تقليدية.
    It is also concerned that women are sometimes depicted by the media and in advertising as sex objects and in traditional roles. UN كما يقلقها أن وسائط الإعلام والإعلانات الدعائية تصور النساء أحيانا كأداة للمتعة الجنسية وفي أدوار تقليدية.
    When you turn someone into an object of sexual pleasure, it's wrong. Open Subtitles عند تحويل شخص ما لكائن للمتعة الجنسية ، فهذا خطأ
    Pornography legitimates an emphasis on women as sex objects and encourages brutality and coercion. UN وتجيز المواد الإباحية التركيز على المرأة كأداة للمتعة الجنسية وتشجع ارتكاب الفظائع والإكراه.
    Strategy or initiative aimed at eliminating the negative portrayal of women as sex objects in the media UN استراتيجية أو مبادرة تستهدف القضاء على التصوير السلبي للمرأة في وسائط الإعلام كمجرد وسيلة للمتعة الجنسية.
    It also recommends that the media be encouraged to project a positive image of women and that concerted efforts be made to change men's and society's perception of women as sex objects. UN كما توصي بتشجيع وسائط الإعلام على نشر صورة إيجابية عن المرأة وبذل جهود منسقة لتغيير تصور الرجل والمجتمع للنساء كأداة للمتعة الجنسية.
    It also wanted to know whether the Government was succeeding in its efforts to prevent the portrayal of girls and women as sex objects. UN وقالت إنها تود أن تعرف أيضاً ما إذا كانت الحكومة قد نجحت في ما بذلته من جهود لمنع تصوير الفتيات والنساء على أنهن أشياء للمتعة الجنسية.
    It also wanted to know whether the Government was succeeding in its efforts to prevent the portrayal of girls and women as sex objects. UN وقالت إنها تود أن تعرف أيضاً ما إذا كانت الحكومة قد نجحت في ما بذلته من جهود لمنع تصوير الفتيات والنساء على أنهن أشياء للمتعة الجنسية.
    It also recommends that the media be encouraged to project a positive image of women and that concerted efforts be made to change men's and society's perception of women as sex objects. UN كما توصي بتشجيع وسائط الإعلام على نشر صورة إيجابية عن المرأة وبذل جهود منسقة لتغيير تصور الرجل والمجتمع للنساء كأداة للمتعة الجنسية.
    It also recommends that the media be encouraged to project a positive image of women and that concerted efforts be made to change men's and society's perception of women as sex objects. UN كما توصي بتشجيع وسائط الإعلام على نشر صورة إيجابية عن المرأة وبذل جهود منسقة لتغيير تصور الرجل والمجتمع للنساء كأداة للمتعة الجنسية.
    It notes that such cultural overemphasis of women's beauty and the lack of effective regulations on its commercial exploitation, including by the media, reinforces the image of women as sex objects and constitutes serious obstacles to women's enjoyment of their human rights and the fulfilment of the rights enshrined in the Convention. UN وتلاحظ أن هذا التأكيد الثقافي المبالغ فيه على جمال المرأة وعدم وجود أنظمة فعالة متعلقة باستغلاله تجاريا، بما في ذلك من قِبل وسائط الإعلام، يعززان صورة المرأة كأداة للمتعة الجنسية ويشكِّلان عقبتان خطيرتان أمام تمتع المرأة بحقوق الإنسان وإعمال الحقوق المكرسة في الاتفاقية.
    It notes that such cultural overemphasis on women's beauty and the lack of effective regulations regarding its commercial exploitation, including by the media, reinforce the image of women as sex objects and constitute serious obstacles to women's enjoyment of their human rights and the fulfilment of the rights enshrined in the Convention. UN وتلاحظ أن هذا التأكيد الثقافي المبالغ فيه على جمال المرأة وعدم وجود أنظمة فعالة متعلقة باستغلاله تجاريا، بما في ذلك من قِبل وسائط الإعلام، يعززان صورة المرأة كأداة للمتعة الجنسية ويشكِّلان عقبتان خطيرتان أمام تمتع المرأة بحقوق الإنسان وإعمال الحقوق المكرسة في الاتفاقية.
    (f) To promote specific measures to counter prejudices and customary practices based on beliefs about the inferiority of women or on stereotyped roles for men, and to take steps to control pornography and the portrayal of women as sex objects. UN )و( تشجيع اتخاذ تدابير محددة تستهدف التصدي للمواقف المتحيزة وللممارسات المتبعة القائمة على معتقدات عن دونية المرأة أو بإسناد أدوار نمطية ثابتة للرجال، واتخاذ تدابير لمكافحة الكتابات والصور اﻹباحية وتصوير النساء كمجرد أدوات للمتعة الجنسية.
    In a climate where women and girls are regularly victimized for the sexual pleasure of men, how can women the world over legitimately make any significant gains in the movement to end violence against them? The advances that are being made by the women's movement are sabotaged by the explosion of pornography and prostitution and their resulting effects of female exploitation. UN وفي مناخ تتعرض فيه المرأة والفتاة بانتظام للوقوع ضحايا للمتعة الجنسية للرجل، كيف يمكن للمرأة في جميع أنحاء العالم أن تحقق بصورة مشروعة أي مكاسب هامة في الحركة من أجل إنهاء العنف ضدها؟ ومن شأن تفجر المواد الإباحية والبغاء وما ينجم عن ذلك من آثار فيما يتعلق باستغلال الإناث أن يؤدي إلى تخريب الإنجازات التي تحققها الحركة النسائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more