The Committee remains concerned at the lack of adequate and systematic training for professional groups working with and for children. | UN | وما زالت اللجنة تشعر بالقلق إزاء عدم وجود تدريب كاف ومنتظم للمجموعات المهنية التي تعمل مع اﻷطفال ولصالحهم. |
The Committee remains concerned at the lack of adequate and systematic training for professional groups working with and for children. | UN | وما زالت اللجنة تشعر بالقلق إزاء عدم وجود تدريب كافٍ ومنتظم للمجموعات المهنية التي تعمل مع اﻷطفال ولصالحهم. |
It recommends that awareness-raising programmes be conducted for the relevant professional groups and all stakeholders. | UN | وتوصي أيضاً بأن توفر الدولة الطرف برامج توعية للمجموعات المهنية المعنية وكافة الجهات صاحبة المصلحة. |
Maintenance of rosters in occupational groups relevant to peacekeeping operations | UN | الاحتفاظ بقوائم للمجموعات المهنية ذات الصلة بعمليات حفظ السلام |
In this connection, the Department aims at intensifying a pre-selection exercise of the occupational groups required for staffing of missions. | UN | وفي هذا الصدد، تعمل الإدارة على توسيع نطاق العملية السابقة على الاختيار للمجموعات المهنية المطلوبة لتزويد البعثات بالموظفين. |
It recommends that awareness-raising programmes be conducted for the relevant professional groups and all stakeholders. | UN | وتوصي أيضاً بأن توفر الدولة الطرف برامج توعية للمجموعات المهنية المعنية وكافة الجهات صاحبة المصلحة. |
245. The Committee notes that, despite the chronic lack of resources, training courses have been held for professional groups and activities organized, especially with UNICEF and civil society support, on dissemination of the Convention. | UN | 245- تلاحظ اللجنة أنه جري عقد دورات تدريبية للمجموعات المهنية وتنظيم أنشطة بشأن نشر الاتفاقية بالرغم من النقص المزمن للموارد، وذلك بفضل الدعم المقدم بصفة خاصة من اليونيسيف والمجتمع المدني. |
132. The Committee encourages the State party to continue its efforts in providing training to professional groups working with and for children. | UN | ٢٣١- وتشجﱢع اللجنة الدولة الطرف على مواصلة الجهود التي تبذلها في توفير التدريب للمجموعات المهنية التي تعمل مع اﻷطفال ولصالحهم. |
1327. The Committee encourages the State party to continue its efforts to provide training to professional groups working with and for children. | UN | ١٣٢٧- وتشجﱢع اللجنة الدولة الطرف على مواصلة الجهود التي تبذلها في توفير التدريب للمجموعات المهنية التي تعمل مع اﻷطفال ولصالحهم. |
The Committee recommends that the State party ensure specific training activities on the Convention to professional groups working with and for children, including teachers, social workers, health personnel, judges and law enforcement officials. | UN | ٨٣٧ - وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تكفل توفير أنشطة تدريب خاصة على تنفيذ الاتفاقية للمجموعات المهنية العاملة مع اﻷطفال ومن أجلهم، بما في ذلك المدرسون، واﻷخصائيون الاجتماعيون، والمعاونون الصحيون. |
Training of social workers or professional groups dealing with family matters is limited due to financial and practical constraints, and the inability to clearly identify professional groups of social workers with whom to work. | UN | أما تدريب المشرفين الاجتماعيين والمجموعات المتخصصة الذين يتعاملون مع شؤون الأسرة فهو محدود بالنظر إلى القيود المالية والعملية، وعدم القدرة على التحديد الواضح للمجموعات المهنية من المشرفين الاجتماعيين الذين يمكن العمل معهم. |
The existence of any system of mandatory reporting for professional groups working with and for children (for example teachers, medical doctors); | UN | وجود أي نظام يُعنى بالتبليغ الإلزامي بالنسبة للمجموعات المهنية العاملة مع الأطفال ولفائدتهم (مثل المدرسين والأطباء)؛ |
357. While noting initial efforts to disseminate the Convention and its Optional Protocols among non-governmental organizations and the media, the Committee considers that education for children and the public at large and training activities for professional groups on children's rights need ongoing attention. | UN | 357- فيما تحيط اللجنة علماً بالجهود الأولية التي بذلتها الدولة الطرف لنشر الاتفاقية وبروتوكوليها الاختياريين بين المنظمات غير الحكومية ووسائل الإعلام، فإنها ترى أن تثقيف الأطفال والجمهور بشكل عام وأنشطة التدريب المقدمة للمجموعات المهنية المعنية بشأن حقوق الطفل تتطلب اهتماماً مستمراً. |
The existence of any system of mandatory reporting for professional groups working with and for children (for example teachers, medical doctors); | UN | وجود أي نظام يُعنى بالتبليغ الإلزامي بالنسبة للمجموعات المهنية العاملة مع الأطفال ولفائدتهم (مثل المدرسين والأطباء)؛ |
Furthermore, information on disability and the living conditions of persons with disabilities should be provided to professional groups serving the general population, such as medical doctors, teachers and social workers as part of their basic training. | UN | وعلاوة على ذلك، ينبغي أن تتاح للمجموعات المهنية التي تعمل على خدمة عامة السكان، مثل الأطباء والمعلمين والأخصائيين الاجتماعيين، معلومات عن الإعاقة والأحوال المعيشية للمعوقين كجزء من التدريب الأساسي الذي يتلقونه. |
The existence of any system of mandatory reporting for professional groups working with and for children (for example teachers, medical doctors); | UN | وجود أي نظام يُعنى بالتبليغ الإلزامي بالنسبة للمجموعات المهنية العاملة مع الأطفال ولفائدتهم (مثل المدرسين والأطباء)؛ |
Common Classification of A set of definitions for individual occupations occupational groups (CCOG) covering jobs typically found in the common system and a schema for coding each occupation. | UN | التصنيف الموحد للمجموعات المهنية مجموعة من التعاريف توصف كل مهنة على حدة وتشمل الوظائف التي توجد عادة في النظام الموحد، وخطة لترميز كل مهنة. |
The process begins with the annual selection of occupational groups, based on the projected recruitment needs of the Organization for the ensuing two years, and the selection of participating Member States through consultation with them. | UN | وتبدأ العملية بالاختيار السنوي للمجموعات المهنية استنادا إلى احتياجات التعيين المتوقعة للمنظمة في السنتين المقبلتين واختيار الدول الأعضاء المشتركة عن طريق التشاور معها. |
Measure 14. Create informal networks of occupational groups with the support of the Office of Human Resources Management. | UN | التدبير 14 - إنشاء شبكات غير رسمية للمجموعات المهنية بدعم من مكتب إدارة الموارد البشرية. |
Common classification of A set of definitions for individual occupations covering jobs typically occupational groups (CCOG) found in the common system, and a schema for coding each occupation. | UN | التصنيف الموحد للمجموعات المهنية مجموعة من التعاريف لكل مهنة على حدة وتشمل الوظائف التي توجد عادة في النظام الموحد، وخطة لترميز كل مهنة. |