"للمجموعة الغربية" - Translation from Arabic to English

    • the Western Group
        
    • western cluster
        
    He was a good friend of the Western Group and, I am sure, of all the delegations to the Conference on Disarmament. UN إنه صديق حميم للمجموعة الغربية لا بل ولكافة الوفود في مؤتمر نزع السلاح.
    the Western Group also had a formal statement of position; so did other specific delegations. UN وكان للمجموعة الغربية أيضاً بيان رسمي عن موقفها؛ وكذلك فعلت وفود أخرى محددة.
    His contribution as coordinator of the Western Group to drawing out a consensus on the programme of work for the Conference should also be highlighted. UN وتجدر الاشارة أيضاً إلى اسهامه كمنسق للمجموعة الغربية من أجل الوصول إلى توافق في اﻵراء بشأن برنامج عمل المؤتمر.
    It has been a pleasant coincidence to have fulfilled my duties as Coordinator of the Western Group while you were at the helm, Mr. President. UN إنها مصادفة سعيدة أنني أنجزت مهامي كمنسق للمجموعة الغربية وأنتم تديرون الدفة سيدي الرئيس.
    17. The Panel notes that the allocation process for an iron ore contract for Liberia's " western cluster " was cancelled in September 2008 after the initial awarding of the deposit to one of the two top bidders. UN 17 - ويشير الفريق إلى أن عملية منح عقد استخراج الحديد الخام " للمجموعة الغربية " لليبريا قد أُلغي في أيلول/سبتمبر 2008 بعد منح العقد الأول لاستثمار الترسبات إلى أحد الطرفين اللذين عرضا أفضل عطاء.
    The first meeting will be chaired by a representative of the Eastern Group, the second by a representative of the Group of Non-Aligned and Other States, and the third by a representative of the Western Group. UN ويرأس الاجتماع الأول ممثلٌ للمجموعة الشرقية، والاجتماع الثاني ممثل لمجموعة دول عدم الانحياز ودول أخرى، والاجتماع الثالث ممثلٌ للمجموعة الغربية.
    The first meeting will be chaired by a representative of the Eastern Group, the second by a representative of the Group of Non-Aligned and Other States, and the third by a representative of the Western Group. UN ويرأس الاجتماع الأول ممثلٌ للمجموعة الشرقية، والاجتماع الثاني ممثل لمجموعة دول عدم الانحياز ودول أخرى، والاجتماع الثالث ممثلٌ للمجموعة الغربية.
    My question is, what are we to make of these papers which come as a position of the Western Group that they feel that an ad hoc committee on outer space should be established? UN وسؤالي هو ما الذي يمكننا فهمه من هذه اﻷوراق التي تطرح بوصفها موقفاً للمجموعة الغربية التي ترى أنه ينبغي إنشاء لجنة مخصصة للفضاء الخارجي؟ إن هذا اﻷمر يحيرني حقا.
    The first meeting will be chaired by a representative of the Eastern Group, the second by a representative of the Group of Non-Aligned and Other States, and the third by a representative of the Western Group. UN ويرأس الاجتماع الأول ممثلٌ للمجموعة الشرقية، والاجتماع الثاني ممثل لمجموعة دول عدم الانحياز ودول أخرى، والاجتماع الثالث ممثلٌ للمجموعة الغربية.
    The first meeting will be chaired by a representative of the Eastern Group, the second by a representative of the Group of Non-Aligned and Other States, and the third by a representative of the Western Group. UN ويرأس الاجتماع الأول ممثلٌ للمجموعة الشرقية، والاجتماع الثاني ممثل لمجموعة دول عدم الانحياز ودول أخرى، والاجتماع الثالث ممثلٌ للمجموعة الغربية.
    I was regional coordinator of the Eastern Group five times and of the Western Group once, and it was a highly instructive time for me. UN لقد كنت المنسِّق الإقليمي للمجموعة الشرقية خمس مرات والمنسق الإقليمي للمجموعة الغربية مرة واحدة وكانت فترة تعلمت فيها الكثير.
    Many people are frequently asking themselves, and asking out loud, a few questions, such as " Is it fair for the Western Group to have three permanent seats in the Security Council, while Asia has only one and Africa and Latin America have none? UN فكثير من الناس يتساءلون بشكل أكثر تواترا فيما بينهم، بل ويوجهون حفنة من الأسئلة بصوت عال، من قبيل السؤال التالي " هل من العدل أن يكون للمجموعة الغربية ثلاثة مقاعد دائمة في مجلس الأمن، بينما ليس لآسيا سوى مقعد واحد وليس لأفريقيا أو أمريكا اللاتينية أية مقاعد؟ "
    Baron GUILLAUME (Belgium) (translated from French): Mr. President, allow me on behalf of my country, and as representative of the Western Group, to thank the Women's International League for Peace and Freedom for showing their interest in the Conference on Disarmament by coming once again this year to deliver a message to us on the occasion of International Women's Day. UN البارون غيوم )بلجيكا( )الكلمة بالفرنسية(: السيد الرئيس، اسمحوا لي نيابة عن بلدي وكممثل للمجموعة الغربية أن أوجه الشكر إلى الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية لما أبدته من اهتمام بمؤتمر نزع السلاح بالمجيء مرة أخرى هذا العام ﻹلقاء رسالة أمامنا بمناسبة اليوم الدولي للمرأة.
    Mr. HWANG (Republic of Korea): On behalf of the Western Group I would like to propose that the open—ended informal consultations take place after 4 p.m. because another meeting is scheduled for the Western Group at 3 p.m. this afternoon. UN السيد هوانغ )جمهورية كوريا(: أود نيابة عن المجموعة الغربية أن تجري المشاورات غير الرسمية المفتوحة العضوية بعد الساعة الرابعة ﻷن هناك اجتماعاً مقرراً للمجموعة الغربية في الساعة الثالثة من بعد ظهر اليوم.
    Mr. van den IJssel (Netherlands): Mr. President, let me start by welcoming you back to Geneva and assuring you of our full support during your presidency, both as present coordinator of the Western Group and in our national capacity. UN السيد فان دِن إيسيل (هولندا) (تكلم بالإنكليزية): سيدي الرئيس، دعوني استهل مداخلتي بالترحيب بكم مجدداً في جنيف وبتوكيدي دعمنا الكامل لكم أثناء فترة رئاستكم، بصفتكم المنسق الحالي للمجموعة الغربية وأيضاً بصفتكم ممثلاً لبلدكم.
    (c) CD/1321, dated 16 June 1995, entitled " Note Verbale dated 15 June 1995 from the Permanent Mission of Italy as current Western Group Coordinator addressed to the Secretariat of the Conference on Disarmament transmitting a letter from the former Western Group Coordinator on behalf of the Western Group concerning the Slovak Republic's application for CD membership " . UN )ج( الوثيقة CD/1321 المؤرخة في ٦١ حزيران/يونيه ٥٩٩١ وعنوانها " مذكرة شفوية مؤرخة في ٥١ حزيران/يونيه ٥٩٩١ وموجهة إلى أمانة مؤتمر نزع السلاح من البعثة الدائمة لايطاليا باعتبارها المنسق الحالي للمجموعة الغربية، تحيل فيها رسالة موجهة من المنسق السابق للمجموعة الغربية نيابة عن هذه المجموعة بشأن طلب الجمهورية السلوفاكية الانضمام إلى عضوية المؤتمر " .
    The allocation of the " western cluster " iron ore deposit has been extremely problematic, with the Government having to re-tender the ore deposit after a failed first round. UN وقد اكتنف تخصيص رواسب ركاز الحديد " للمجموعة الغربية " مشكلات شديدة، مع اضطرار الحكومة إلى إعادة تقديم عطاءات رواسب الركاز بعد فشل الجولة الأولى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more