"للمجيء" - Translation from Arabic to English

    • to come
        
    • for coming
        
    • come to
        
    • come in
        
    • to get
        
    • show up
        
    • come around
        
    • coming to
        
    • come over
        
    • come into
        
    Had to come in for a parent board meeting anyway. Open Subtitles اضطررت للمجيء لاجتماع مع مجلس الأباء على أية حال
    And I hope you reconsider my offer to come to Chicago. Open Subtitles و أتمنى أن تعيدي التفكير في عرضي للمجيء إلى شيكاغو
    And then I was free to come and go as I pleased. Open Subtitles و من ثم أصبحت مستعداً للمجيء و الذهاب كما يروق لي
    Thank you. Not just for coming for me. For doing what you had to once you did. Open Subtitles شكرًا لك، ليس للمجيء لأجلي فقط، بل لتنفيذك ما اُضطررت إليه.
    Before he use to come in only one call. Open Subtitles من قبل اعتاد للمجيء والان اتصال واحد فقط.
    And tell Mr. Kruger to come to my house for a whiskey. Open Subtitles وأخبروا السيد كروجر للمجيء إلى منزلي لتناول الوسكي في يوم ما
    You've chosen an unusual time to come to Germany. Open Subtitles لقد اخترت وقتاً غير اعتيادي للمجيء إلى ألمانيا
    You didn't need to come home during nap time. Open Subtitles لم تكن مضطراً للمجيء للمنزل أثناء وقت الظهيرة
    I wasn't sure we had time to come at all. Open Subtitles لم أكن متأكداً من أننا نملك الوقت للمجيء أبداً
    I had to come down and deal with it all. Open Subtitles وإضطررت للمجيء إلى هنا، والتعامل مع كل ما جرى.
    So I had to come here with the model U.N. field trip. Open Subtitles لذلك اضطررت للمجيء الى هنا عن طريق رحلة الامم المتحده الميدانيه
    You didn't even care enough to come in the first place. Open Subtitles أنتَ حتى لم تهتم بما يكفي للمجيء في المقام الأول
    I would like to invite all of you to come and see for yourselves. UN وأود أن أدعوكم جميعا للمجيء إلينا والتأكد من ذلك بأنفسكم.
    This situation is exacerbated by the practical difficulties of identifying suitable candidates who are willing to come to the Sudan. UN ويتفاقم هذا الوضع بسبب الصعوبات العملية في تحديد مرشحين مناسبين لديهم الاستعداد للمجيء إلى السودان.
    I immediately invited my counterpart to come to Kigali as agreed, to discuss the setting up of this mechanism. UN وبادرت على الفور بتوجيه دعوة إلى نظيري للمجيء إلى كيغالي كما تم الاتفاق على ذلك، لمناقشة إنشاء تلك الآلية.
    Again, thank you so much for coming here tonight. Open Subtitles مجدداً ، شكرا جزيلا لكم للمجيء إلى هنا في هذه الليلة.
    So I'd look sick enough to get in here. Open Subtitles لذا أبدو مريضاً بما فيه الكفاية للمجيء هنا.
    But I've got to wait for a supervising E.R. Doctor to show up, especially in this ice storm. Open Subtitles لكن علي إنتظار إشراف طبيب الطواريء للمجيء خاصةً في العاصفة الثلجية
    Granted, some of the other crew members may take some time to come around. Open Subtitles مسموح لبعض أعضاء الطاقم قد يستغرق وقتاً للمجيء
    In place of the study sessions, I plan on coming to school early. Open Subtitles عوضاً عن دورات الدراسة الليلية أخطط للمجيء للمدرسة باكرًا
    Well, you'll have to come over to my place. Open Subtitles حسنًا، سوف تكونين مضطرة للمجيء إلى منزلي
    I was born and raised in Silent Hill. I was chosen to come into this world to make sure you return. Open Subtitles وُلدت ونشأت في التل الصامت، وتم اختياري للمجيء لهذا العالم وإعادتكِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more