accounting and Financial Reporting guidelines for SMEs. | UN | المبادئ التوجيهية للمحاسبة والإبلاغ المالي الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم. |
SME Guidelines on accounting and Financial Reporting (SMEGA) for Level 3 | UN | المبادئ التوجيهية للمحاسبة والإبلاغ المالي الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم من المستوى الثالث |
The panellists and Chair responded that some jurisdictions recommended the UNCTAD-ISAR accounting and Financial Reporting Guidelines for level three SMEs. | UN | ورد المشاركون في حلقة النقاش والرئيس بالقول إن بعض الولايات توصي بالمبادئ التوجيهية للمحاسبة والإبلاغ المالي التي وضعها الفريق للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم من المستوى الثالث. |
High-level segment: Financial stability and international standards of accounting and reporting | UN | الجزء الرفيع المستوى: الاستقرار المالي والمعايير الدولية للمحاسبة والإبلاغ المالي |
Mr. Reto Eberle, Technical Secretary, Swiss Foundation of accounting and reporting | UN | السيد ريتو إيبرلي، أمين تقني، المؤسسة السويسرية للمحاسبة والإبلاغ المالي |
accounting and Financial Reporting Guidelines for Small and Medium-sized Enterprises (SMEGA) - Level 3 guidance | UN | المبادئ التوجيهية للمحاسبة والإبلاغ المالي الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم - التوجيه من المستوى 3 |
accounting and Financial Reporting Guidelines for Small and Medium-sized Enterprises (SMEGA): Level 3 guidance | UN | المبادئ التوجيهية للمحاسبة والإبلاغ المالي الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم - إرشادات للمؤسسات من المستوى 3 |
Pakistan's accounting framework was similar to the approach adopted by ISAR in developing the accounting and Financial Reporting Guidelines for Small and Medium-Sized Enterprises (SMEGAs). | UN | وقال إن الإطار المحاسبي لباكستان مماثل للنهج الذي اعتمده فريق الخبراء الحكومي الدولي العامل عند وضع المبادئ التوجيهية للمحاسبة والإبلاغ المالي الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم. |
accounting and Financial Reporting Guidelines for Level 2 SMEs (SMEGA): TD/B/COM.2/ISAR/16 | UN | المبادئ التوجيهية للمحاسبة والإبلاغ المالي الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم من المستوى 2: TD/B/COM.2/ISAR/16 |
accounting and Financial Reporting Guidelines for Level 2 SMEs (SMEGA): TD/B/COM.2/ISAR/16 | UN | المبادئ التوجيهية للمحاسبة والإبلاغ المالي الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم من المستوى 2: TD/B/COM.2/ISAR/16 |
accounting and Financial Reporting Guidelines for Level 2 SMEs (SMEGA): TD/B/COM.2/ISAR/16 | UN | المبادئ التوجيهية للمحاسبة والإبلاغ المالي الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم من المستوى 2: TD/B/COM.2/ISAR/16 |
accounting and Financial Reporting Guidelines for Level 2 SMEs (SMEGA): TD/B/COM.2/ISAR/16 | UN | المبادئ التوجيهية للمحاسبة والإبلاغ المالي الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم من المستوى 2: TD/B/COM.2/ISAR/16 |
accounting and Financial Reporting Guidelines for Level 2 SMEs (SMEGA): TD/B/COM.2/ISAR/16 | UN | المبادئ التوجيهية للمحاسبة والإبلاغ المالي الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم من المستوى 2: TD/B/COM.2/ISAR/16 |
ISAR deliberated on this issue during three consecutive sessions and in 2003 issued its guidance on accounting and Financial Reporting for two levels of SMEs - SMEGA Levels 2 and 3. | UN | وأجرى فريق الخبراء مداولات بشأن هذه المسألة خلال ثلاث دورات متعاقبة، وأصدر في عام 2003 مبادئه التوجيهية للمحاسبة والإبلاغ المالي الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم فيما يخص المستويين 2 و3. |
The World Bank representative responded that although in those reports national accounting and Financial Reporting standards were assessed for comparability with IFRS, his organization did not suggest that IFRS should be applied by all entities in a given jurisdiction. | UN | وأجاب ممثل البنك الدولي بأنه على الرغم من أن تلك التقارير تقيّم المعايير الوطنية للمحاسبة والإبلاغ المالي لأغراض مقارنتها مع معايير الإبلاغ المالي الدولية، فإن منظمته لا تقترح تطبيق هذه المعايير الأخيرة من قِبَل جميع الكيانات في بلد معين. |
The secretariat is also finalizing the accounting and Financial Reporting Guidelines for Small and Medium-sized Enterprises (SMEGA): Level 3 Guidance, which aims at identifying measures to enable SMEs to be able to comply with international standards. | UN | وتقوم الأمانة أيضاً بوضع الصيغة النهائية للمبادئ التوجيهية للمحاسبة والإبلاغ المالي الخاصة بالمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم: إرشادات للمشاريع من المستوى 3، التي ترمي إلى تحديد التدابير التي من شأنها تمكين المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم من الامتثال للمعايير الدولية. |
D. High-level segment: Financial stability and international standards of accounting and reporting 8 | UN | دال - الجزء الرفيع المستوى: الاستقرار المالي والمعايير الدولية للمحاسبة والإبلاغ المالي 10 |
The deliberations underscored the importance of high-quality accounting and reporting standards for enhancing transparency in corporate reporting. | UN | وشددت المداولات على أهمية وجود معايير للمحاسبة والإبلاغ المالي رفيعة المستوى من أجل تحسين الشفافية في الإبلاغ المالي من قبل الشركات. |
D. High-level segment: Financial stability and international standards of accounting and reporting | UN | دال - الجزء الرفيع المستوى: الاستقرار المالي والمعايير الدولية للمحاسبة والإبلاغ المالي |
7. In commemoration of the twenty-fifth anniversary session of ISAR, a high-level segment addressed the positive contribution of international accounting and reporting standards and codes to financial stability and economic growth. | UN | 7- بمناسبة الاحتفال بالدورة الخامسة والعشرين للفريق، تطرق جزء رفيع المستوى إلى المساهمة الإيجابية للمعايير والمدونات الدولية للمحاسبة والإبلاغ المالي في تحقيق الاستقرار المالي والنمو الاقتصادي. |