The programme continued to ensure a balanced geographical coverage of its services, whilst paying particular attention to LDCs, LLDCs, SIDS and other structurally weak, vulnerable and small economies. | UN | وقد استمر البرنامج في ضمان تغطية جغرافية متوازنة لخدماته، مولياً في الآن ذاته اهتماماً خاصاً لأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية والاقتصادات الأخرى الضعيفة هيكلياً والمعرضة للمخاطر والصغيرة. |
UNCTAD should also, as appropriate, enhance its work on the special needs and problems of small island developing States, landlocked developing countries and other structurally weak, vulnerable and small economies. | UN | وينبغي للأونكتاد أيضاً، حسب الاقتضاء، أن يعزز عمله بشأن الاحتياجات والمشاكل الخاصة للدول الجزرية الصغيرة النامية، والبلدان غير الساحلية وغيرها من البلدان ذات الاقتصادات الضعيفة هيكلياً والمعرضة للمخاطر والصغيرة. |
UNCTAD's activities in this area should address in particular the needs of LDCs, as well as the specific needs and problems of landlocked developing countries, small island developing States and other structurally weak, vulnerable and small economies. | UN | وينبغي أن تعالج أنشطة الأونكتاد في هذا المجال، على وجه الخصوص، احتياجات أقل البلدان نمواً، وكذلك الاحتياجات والمشاكل الخاصة للبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية والاقتصادات الأخرى الضعيفة هيكلياً والمعرضة للمخاطر والصغيرة. |
Assistance in regard to multilateral and regional trade negotiations capacity-building, in particular in structurally weak, vulnerable and small economies* | UN | تقديم المساعدة لبناء القـدرات في مجال المفاوضات التجارية المتعددة الأطراف والإقليمية، ولا سيما في الاقتصادات الضعيفة بنيوياً والمعرضة للمخاطر والصغيرة* |
XVI. Productive capacities in the least developed countries, landlocked developing countries, small island developing States and structurally weak, vulnerable and small economies | UN | السادسة عشرة - القدرات الإنتاجية في أقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية والاقتصادات الضعيفة هيكلياً والمعرضة للمخاطر والصغيرة |
XVI. Productive capacities in landlocked developing countries small island developing States and structurally weak vulnerable and small economies | UN | 16- القدرات الإنتاجية في البلدان النامية غير الساحلية والدول النامية الجزرية الصغيرة والاقتصادات الضعيفة هيكلياً والمعرضة للمخاطر والصغيرة |
XVI. Productive capacities in landlocked developing countries, small island developing States and structurally weak, vulnerable and small economies | UN | السادسة عشرة - القدرات الإنتاجية في البلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية والاقتصادات الضعيفة هيكلياً والمعرضة للمخاطر والصغيرة |
90 (j). Assist structurally weak, vulnerable and small economies in their efforts to integrate into the multilateral trading system and to address their exposure to internal and external economic shocks. | UN | 90(ي) مساعدة الاقتصادات الضعيفة بنيوياً والمعرضة للمخاطر والصغيرة في جهودها الرامية إلى الاندماج في النظام التجاري المتعدد الأطراف ومعالجة تعرضها للهزات الاقتصادية الداخلية والخارجية. |
(j) Assist structurally weak, vulnerable and small economies in their efforts to integrate into the multilateral trading system and to address their exposure to internal and external economic shocks. | UN | (ي) مساعدة الاقتصادات الضعيفة بنيوياً والمعرضة للمخاطر والصغيرة في جهودها الرامية إلى الاندماج في النظام التجاري المتعدد الأطراف ومعالجة تعرضها للهزات الاقتصادية الداخلية والخارجية. |
" (j) Assist structurally weak, vulnerable and small economies in their efforts to integrate into the multilateral trading system and to address their exposure to internal and external economic shocks. " | UN | " (ي) مساعدة الاقتصادات الضعيفة بنيوياً والمعرضة للمخاطر والصغيرة للجهود الرامية إلى الاندماج في النظام التجاري المتعدد الأطراف ومعالجة تعرضها للهزات الاقتصادية الداخلية والخارجية " . |
" (j) Assist structurally weak, vulnerable and small economies in their efforts to integrate into the multilateral trading system and to address their exposure to internal and external economic shocks. " | UN | " (ي) مساعدة الاقتصادات الضعيفة بنيوياً والمعرضة للمخاطر والصغيرة في جهودها الرامية إلى الاندماج في النظام التجاري المتعدد الأطراف ومعالجة تعرضها للهزات الاقتصادية الداخلية والخارجية " . |
" (j) Assist structurally weak, vulnerable and small economies in their efforts to integrate into the multilateral trading system and to address their exposure to internal and external economic shocks. " | UN | " (ي) مساعدة الاقتصادات الضعيفة بنيوياً والمعرضة للمخاطر والصغيرة في جهودها الرامية إلى الاندماج في النظام التجاري المتعدد الأطراف ومعالجة تعرضها للهزات الاقتصادية الداخلية والخارجية " . |
UNCTAD's activities in this area should address in particular the needs of LDCs, as well as the specific needs and problems of landlocked developing countries (LLDCs), small island developing States (SIDS) and other structurally weak, vulnerable and small economies. " | UN | وينبغي أن تعالج أنشطة الأونكتاد في هذا المجال، على وجه الخصوص، احتياجات أقل البلدان نمواً، وكذلك الاحتياجات والمشاكل الخاصة للبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية والاقتصادات الأخرى الضعيفة هيكلياً والمعرضة للمخاطر والصغيرة " . |