"للمدارس في" - Translation from Arabic to English

    • schools in
        
    • schools to
        
    • of schools
        
    • school complex in
        
    • of school
        
    • for schools
        
    • to schools by
        
    The financial inquiry conducted by the Panel confirmed the support of Darfur Hilfe for schools in Tine. UN وأكد التحقيق المالي الذي أجراه الفريق الدعم الذي تقدمه دارفور هيلفه للمدارس في بلدة الطينة.
    40 plastic chairs to schools in north Amman area UN ٤٠ كرســي بلاسـتيك للمدارس في منطقة شمال عمان
    When the planned deployment of staff takes place, UNESCO will be able to pay more attention to schools in remote areas. UN وعندما يحدث نشر الموظفين حسب الخطة ستستطيع اليونسكو أن تولي مزيدا من الاهتمام للمدارس في المناطق النائية.
    Several sites have supported schools to launch empowerment programmes for girls and to introduce sexual and reproductive health programmes for teenagers and parents. UN وقدمت العديد من المواقع الدعم للمدارس في تنفيذ برامج لتمكين الفتيات واعتماد برامج متعلقة بالصحة الجنسية والإنجابية للمراهقين والآباء والأمهات.
    In particular, the Committee is concerned about the deplorable conditions of schools in remote areas and the low quality of education there; UN وبالخصوص، تشعر اللجنة بالقلق إزاء الظروف السيئة للمدارس في المناطق النائية والنوعية المتدنية للتعليم هناك؛
    On 3 November 2013, a shell landed near the school complex in the Duwayli`ah area of Damascus. UN وفي 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 سقطت قذيفة قرب تجمع للمدارس في حي " الدويلعة " الدمشقي.
    There are indications that funding for schools in the Gali district has increased slightly, including a written allocation of funds in the Georgian budget. UN وثمة مؤشرات تدل على زيادة المبالغ المخصصة للمدارس في منطقة غالي زيادة طفيفة، بما في ذلك تخصيص أموال في ميزانية جورجيا.
    The assistance needed by schools in the Outer Islands is monitored closely. UN ويجري عن كثب رصد المساعدات اللازمة للمدارس في الجزر الخارجية.
    Percentage of schools in a country meeting the national standards for CFS UN :: النسبة المئوية للمدارس في بلد ما التي تفي بالمعايير الوطنية للمدارس الصديقة للأطفال
    Human rights non-governmental organizations can support schools in providing human rights education. UN ويمكن للمنظمات غير الحكومية المعنية بحقوق الإنسان أن تقدم المساعدة للمدارس في مجال التثقيف بحقوق الإنسان.
    The Education Reform Act 1988 provides a statutory place for Welsh in the curriculum of schools in Wales. UN ٩٨٤- ويوفر قانون إصلاح التعليم لعام ٨٨٩١ مكاناً قانونياً للغة الويلزية في المناهج التعليمية للمدارس في ويلز.
    A change in attitudes of education and rehabilitation professionals in special institutions is visible as well as their readiness to develop into support services for schools in their regions. UN وقد لوحظ تغيير في مواقف تعليم وإعادة تأهيل المهنيين في المؤسسات الخاصة وكذلك استعداد هؤلاء ليوفروا خدمات الدعم للمدارس في مناطقهم.
    It also recommends that the State party take steps to improve the quality of instruction in and physical infrastructure of schools in rural areas, and to increase the number of female teachers in rural areas. UN كما توصي الدولة الطرف باتخاذ خطوات لتحسين نوعية التعليم والهياكل الأساسية المادية للمدارس في المناطق الريفية، ولزيادة عدد المدرسات في تلك المناطق.
    The Queen of Bhutan, a UNFPA goodwill ambassador, also continued to address the key issues of adolescent health during her visits to schools in different parts of the country. UN وتواصل ملكة بوتان، وهي سفيرة النوايا الحسنة المعينة من قبل صندوق الأمم المتحدة للسكان، معالجة القضايا الأساسية لصحة المراهقات، وذلك أثناء زياراتها للمدارس في مختلف أنحاء البلد.
    School Library Service offers support to schools in the form of advice on librarianship, purchasing, classification, and cataloguing of books, in support of the curriculum. UN خدمة مكتبات المدارس، وتقدم الدعم للمدارس في شكل النصائح المتعلقة بشؤون المكتبات وشراء الكتب وتصنيفها ووضعها في قوائم، تعزيزا للمنهج الدراسي.
    Under its current programme of assistance, UNFPA supports government efforts to train teachers and social workers, provide sexual education to adolescents and children attending the nation's school system and in the production of reproductive health education materials for schools in selected provinces. UN وفي إطار برنامجه الحالي للمساعدة، فإن الصندوق يدعم جهود الحكومات الرامية إلى تدريب المعلمين والمرشدين الاجتماعيين، وإلى توفير التثقيف الجنسي للمراهقين والأطفال المنتسبين إلى نظام المدارس الرسمية، وفي إنتاج المواد التعليمية في مجال الصحة الإنجابية للمدارس في مقاطعات مختارة.
    The occupation authorities have staffed the schools in the Golan in such a way as to serve their own aims and objectives. UN " المدرسون: تعين سلطات الاحتلال المدرسين للمدارس في الجولان بالصورة التي تخدم أهدافها ومراميها.
    70. Recognising that bullying behaviour in schools is sometimes linked to xenophobia and racism and can have detrimental effects on students' health, wellbeing and learning, the Ministry of Education in 2013 convened a cross-sector bullying prevention group to improve support for schools to address bullying. UN 70- وإذ تقر وزارة التعليم بأن استئساد التلاميذ في المدارس على بعضهم البعض يرتبط أحياناً بكره الأجانب والعنصرية وقد يضر بصحة الطلاب ورفاههم وتعلمهم، فإنها شكلت في عام 2013 فريقاً متعدد القطاعات لمنع حدوث الاستئساد من أجل تحسين الدعم المقدم للمدارس في التصدي له.
    On instructions from my Government, I wish to transmit the position of the Government of the Syrian Arab Republic concerning a heinous terrorist attack crime targeting innocent children who were leaving a school complex in the Ikrimah quarter of Homs city. UN بناءً على تعليماتٍ من حكومتي، أود أن أنقل إليكم موقف حكومة الجمهورية العربية السورية بشأن الجريمة الإرهابية النكراء التي استهدفت الأطفال السوريين الأبرياء أثناء خروجهم من تجمع للمدارس في حي عكرمة بمدينة حمص.
    UNICEF supported the construction of school water and sanitation facilities in 21 countries; and norms and standards for school construction now include WASH facilities in a number of countries in Asia and Central and Eastern Europe and the Commonwealth of Independent States. UN وقدَّمت اليونيسيف الدعم لبناء مرافق المياه والصرف الصحي للمدارس في 21 بلداً؛ وباتت قواعد ومعايير بناء المدارس تشمل الآن مرافق المياه والصرف الصحي والنظافة الصحية في عدد من البلدان في آسيا وأوروبا الوسطى والشرقية ورابطة الدول المستقلة.
    for schools as such, reference should be made to New Zealand Schools 98 which contains more specific comparative data as to schools by number and type for 1988 and 1994-1998 and staffing for 1993-1998. UN وبالنسبة للمدارس في حد ذاتها، ينبغي الرجوع إلى الوثيقة الصادرة بعنوان " مدارس نيوزيلندا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more