"للمدن والسلطات المحلية" - Translation from Arabic to English

    • Cities and Local Authorities
        
    • WACLAC
        
    Principal partners for these activities will be the United Nations Centre for Human Settlements and the World Assembly of Cities and Local Authorities. UN وسيكون الشريكان الرئيسيان في هذه اﻷنشطة مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية والجمعية العالمية للمدن والسلطات المحلية.
    Local authorities also plan to hold a World Assembly of Cities and Local Authorities at Istanbul prior to the Conference. UN وتعتزم السلطات المحلية عقد جمعية عالمية للمدن والسلطات المحلية في اسطنبول، قبيل عقد المؤتمر.
    78. A parallel summit of Cities and Local Authorities was also convened. UN 78 - وعُقد أيضا اجتماع قمة مواز للمدن والسلطات المحلية.
    Since Habitat II, IULA has been an active local government partner, directly and through the World Associations of Cities and Local Authorities Coordination (WACLAC), in the follow-up process. UN ومنذ انعقاد الموئل الثاني، ظل الاتحاد شريكاً فعالاً في موضوع الحكم المحلي، سواء بشكل مباشر أو بالتنسيق بواسطة الرابطات العالمية للمدن والسلطات المحلية خلال عملية المتابعة.
    Memorandums of understanding were signed with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, with the United Nations Volunteers and the World Association of Cities and Local Authorities Coordination. UN ووقّعت مذكرات تفاهم مع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، ومتطوعي الأمم المتحدة، والرابطة العالمية للمدن والسلطات المحلية.
    Hearings involving mayors and representatives of international associations of local authorities representing the World Assembly of Cities and Local Authorities UN والساعة ٠٠/١٥ الرابطات الدولية للسلطات المحلية الممثلة للمجلس العالمي للمدن والسلطات المحلية
    There were currently 12 UNITAR-affiliated training centres on four continents, dispensing training in close cooperation with relevant United Nations agencies and regional and international associations of Cities and Local Authorities. UN ويوجد الآن 12 مركزا تدريبيا في أربع قارات، وترتبط هذه المراكز باليونيتار وتقدم التدريب بالتعاون الوثيق مع وكالات الأمم المتحدة ذات الصلة والرابطات الإقليمية والدولية للمدن والسلطات المحلية.
    These competitions are designed as incentives for Cities and Local Authorities to do more for women, to mainstream gender in their activities, to institutionalize gender mainstreaming and to develop a unique data base on women's empowerment and gender mainstreaming in local governance. UN وهذه المسابقات مصممة كحوافز للمدن والسلطات المحلية للقيام بالمزيد من أجل النساء ولتضمين نوع الجنس في أنشطتها ولإضفاء الطابع المؤسسي على تضمين نوع الجنس واستحداث قاعدة بيانات فريدة بشأن تمكين المرأة وتضمين نوع الجنس في الإدارة المحلية.
    (g) World Assembly of Cities and Local Authorities, Istanbul, May 1996; UN (ز) الجمعية العالمية للمدن والسلطات المحلية. اسطنبول، أيار/مايو 1996؛
    Such coordination may include more effective mainstreaming of Cities and Local Authorities and their organizations in the work of the United Nations, as is sought in connection with institution-building in postconflict societies, and a broader reach for the Advisory Committee of Local Authorities. UN ويمكن أن يشمل مثل هذا التنسيق التوعية الفعالة للمدن والسلطات المحلية ومنظماتها بأنشطة الأمم المتحدة مثل بناء القدرات فيما بعد الحروب في المجتمعات والمجال العريض لأنشطة اللجنة الاستشارية للسلطات المحلية.
    35. Also at the same meeting, a statement was made by the observer of the United Towns Organization, a non-governmental organization, speaking on behalf of the World Association of Cities and Local Authorities. UN 35 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى ببيان المراقب لمنظمة غير حكومية، هي منظمة المدن المتحدة، متحدثا باسم الرابطة العالمية للمدن والسلطات المحلية.
    Building on the five strategies above, the declaration sets out key principles, commitments from local governments, and requests to international associations of Cities and Local Authorities, national Governments, the United Nations and the international community. UN وبالاستناد إلى الاستراتيجيات الخمس الآنفة الذكر، يحدد الإعلان مبادئ أساسية، والتزامات من جانب الحكومات المحلية، وطلبات موجهة إلى الرابطات الدولية للمدن والسلطات المحلية والحكومات الوطنية والأمم المتحدة والمجتمع الدولي.
    (a) A World Assembly of Cities and Local Authorities is being organized by the Group of 4+ of international associations of local authorities. UN )أ( يقوم فريق اﻷربعة الموسع للجمعيات الدولية للسلطات المحلية بتنظيم جمعية عالمية للمدن والسلطات المحلية.
    The Declaration of the World Assembly of Cities and Local Authorities and a document entitled " Local Solutions to Global Problems - Future of Human Settlements " , prepared for the World Assembly. UN إعلان الجمعية العالمية للمدن والسلطات المحلية ووثيقة معنونة " حلول محلية لمشاكل عالمية - مستقبل المستوطنات البشرية " ، أُعدت للجمعية العالمية.
    57. An example is Local e-Governance - In 2005, UNITAR and the Basque Regional Government co-organized the Second World Summit of Cities and Local Authorities on the Information Society in Bilbao, Spain. UN 57 - وكمثال على الحكم المحلي الإلكتروني، شارك اليونيتار حكومة الباسك الإقليمية في عام 2005 في عقد مؤتمر القمة العالمي الثاني للمدن والسلطات المحلية المعني بمجتمع المعلومات في بلباو بإسبانيا.
    UNITAR had been an organizer of the recent World Summit of Cities and Local Authorities on the information society to prepare the second phase of the World Summit on the Information Society about to meet in Tunis. UN وقد قام اليونيتار بتنظيم مؤتمر القمة العالمي للمدن والسلطات المحلية بشأن مجتمع المعلومات، وقد عقد هذا المؤتمر مؤخرا للتحضير للمرحلة الثانية من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات المزمع عقده في تونس.
    It was launched by UN-Habitat and the World Bank in 1999, together with Governments and the four major global associations of Cities and Local Authorities which recently merged as the organization United Cities and Local Governments. UN وقد أطلقه موئل الأمم المتحدة والبنك الدولي في عام 1999، جنبا إلى جنب مع الحكومات والرابطات العالمية الرئيسية الأربع للمدن والسلطات المحلية التي اندمجت في الآونة الأخيرة في إطار منظمة المدن المتحدة والحكومات المحلية.
    The major international and regional associations of local authorities, operating under a new organization called Group 4 Plus (G4+), formed specifically to support the Habitat II preparatory process, are preparing to hold a World Assembly of Cities and Local Authorities in Istanbul from 31 May to 1 June 1996, just prior to the commencement of the Conference. UN إن الرابطات الدولية واﻹقليمية الرئيسية للسلطات المحلية، التي تعمل في إطار منظمة جديدة تسمى " المجموعة + ٤ " والتي شكلت تحديداً لدعم العملية التحضيرية للموئل الثاني، تستعد اﻵن لعقد جمعية عالمية للمدن والسلطات المحلية في اسطمبول في الفترة من ١٣ أيار/مايو الى ١ حزيران/يونيه ٦٩٩١، قبل بدء المؤتمر.
    Based on these initiatives, the issues of children's rights to shelter and related services were included in the declaration of the World Assembly of Cities and Local Authorities in Istanbul and the Istanbul Declaration on Human Settlements. UN ١١ - وبناء على تلك المبادرات، تم إدراج القضايا المتعلقة بحق الطفل في المأوى والخدمات المتصلة به في الإعلان الصادر عن الجمعية العالمية للمدن والسلطات المحلية في إسطنبول، وإعلان إسطنبول عن المستوطنات البشرية.
    The dialogue was opened by Mr. Bo Göransson, President of the Governing Council, who delivered introductory remarks and then handed moderation of the meeting to Ms. Mercedes Bresso, President of the World Association of Cities and Local Authorities Coordination (WACLAC). UN 38 - افتتح السفير بو غورانسون، رئيس مجلس الإدارة، الحوار وألقى بملاحظات افتتاحية ثم سلم إدارة الاجتماع إلى الآنسة مرسيدس برسو، رئيسة الاتحاد العالمي للمدن والسلطات المحلية (WACLAC).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more