The understanding and cooperation of all permit holders to reduce their usage of the garage will continue to be required as the project progresses. | UN | وسيكون تفهم وتعاون جميع حاملي التصاريح من أجل تخفيض استخدامهم للمرآب مطلوبا كلما تقدم المشروع. |
However, owing to the absorption of salts during winter periods, some damage has occurred in the first level of the garage. | UN | بيد أنه بسبب إمتصاص اﻷملاح خلال فترات الشتاء، حدث بعض التلف في الطابق اﻷول للمرآب. |
For the house, not the garage, and certainly not the car they found it in. | Open Subtitles | للمنزل وليس للمرآب وبالتأكيد ليست المركبة التي وجدوها بالداخل |
Because normally he'd come back to the garage for his 3:00 A.M. lunch break. | Open Subtitles | لأنّه عادة يرجع للمرآب لإستراحة الغذاء عند الساعة الثالثة مساءً، |
(i) Repair and waterproofing of first and second basement garage slabs ($1 million). | UN | `١` إصلاح أرضيـات الطابقين السفليين اﻷول والثاني للمرآب وجعلها غير منفذة للمياه )٠٠٠ ٠٠٠ ١ دولار(. |
Can one of you move this table to the garage, because this is the dance floor. | Open Subtitles | أيمكن لأحد فيكم بأن ينقل الطاولة للمرآب لأن هذا مكان الرقص؟ |
The car makes no stops and arrives in the garage 31 seconds later, the exact amount of time the manufacturer said it would take. | Open Subtitles | لم تتوقف غرفة المصعد ووصلت للمرآب بعد 31 ثانية نفس الوقت الذي قال المصنع أنها ستأخذه |
And I dragged his body into the garage and I made it look like an accident. | Open Subtitles | وقد جررت جثته للمرآب وجعلت الأمر يبدو وكأنه حادثة |
Don't forget they're coming saturday to deliver the new fridge for the garage. | Open Subtitles | لا تنسي انهم سيأتون يوم السبت لإيصال الثلاجة الجديدة للمرآب |
Ok, but I've got to stop by at the garage first and check a leak | Open Subtitles | حسنا، ولكن على الذهاب للمرآب أولا لتفحص السياره |
I thought maybe that she'd gone out to the garage to actually do her laundry for a change. | Open Subtitles | انا ظننتُ ربما انها ذهبت للمرآب.. لتقوم في الواقع بعمل غسيلها كتغيير. |
I saw her run into the garage, but I never saw her car leave. | Open Subtitles | لقد رأيتها تذهب للمرآب لكني لم أرى سيارتها تغادر |
Listen, this is taken from CCTV at the garage. | Open Subtitles | لقد ألتقطت هذه الصور من قبل كاميرات المراقبة للمرآب اذهب بها إِلى رجال الشرطة |
Uh, here are a couple of sets of keys, remotes for the garage, and remember, garbage pickup is on Tuesday. | Open Subtitles | ،هذه مجموعتين من المفاتيح ،جهاز تحكم عن بعد للمرآب وتذكر، جمع القمامة يكون يوم الثلاثاء |
Go out to the garage and talk friend to friend? That would be nice. | Open Subtitles | سوف تذهبا للمرآب وتتكلما صديق لصديق هذا سيكون رائعاً |
No, no, don't go to the garage. Meet me outside the East entrance, ok? | Open Subtitles | لا لا, لا تذهبى للمرآب قابلينى خارج المدخل الشرقى, اتفقنا؟ |
With regard to the first level of the garage, although no imminent failure has been assessed, the concrete floor has suffered damage resulting from the absorption of salts during winter periods. | UN | وبالرغم من أن تقييم الطابق اﻷول للمرآب لم يظهر ما يدل على حدوث تصدع وشيك، فقد لحق باﻷرضية الخرسانية ضرر ناتج عن امتصاص اﻷملاح خلال فترات الشتاء. |
With regard to the first level of the garage, although no imminent failure has been assessed, the concrete floor has suffered damage resulting from the absorption of salts during winter periods. | UN | وبالرغم من أن تقييم الطابق اﻷول للمرآب لم يظهر ما يدل على حدوث تصدع وشيك، فقد لحق باﻷرضية الخرسانية ضرر ناتج عن امتصاص اﻷملاح خلال فترات الشتاء. |
I'm sorry, you want me to go to the garage right now? | Open Subtitles | أعتذر، هل تريدني الذهاب للمرآب الأن؟ |
Get down to the garage. Something's happening. | Open Subtitles | إنزل للمرآب, هُنالكَ شىءُ ما يحدُث |
(i) Repair and waterproofing of first and second basement garage slabs ($1 million). | UN | `١` إصلاح أرضيـات الطابقين السفليين اﻷول والثاني للمرآب وجعلها غير منفذة للمياه )٠٠٠ ٠٠٠ ١ دولار(. |
Consideration is also being given to permitting the financing of garage spaces attached to specially protected dwellings of this type. | UN | كما يجري النظر في السماح بتمويل مساحات للمرآب ملحقة بالمساكن التي تتمتع بحماية خاصة من هذا النوع. |