"للمرأة الأفريقية" - Translation from Arabic to English

    • African women
        
    • des femmes africaines
        
    • for African
        
    37. Progress has been made in the implementation of the NEPAD Spanish Fund for African women Empowerment. UN 37 - وأُحرز تقدم في تنفيذ الصندوق الإسباني المعني بالتمكين للمرأة الأفريقية التابع للشراكة الجديدة.
    Africa has therefore declared the years 2010 to 2020 as the Decade for African women. UN ومن ثم، فقد أعلنت أفريقيا الفترة بين عام 2010 وعام 2020 عقدا للمرأة الأفريقية.
    In 1997 AMwA established the African women's Leadership Institute (AWLI), as part of the organization's contribution to the post-Beijing process. UN وفي عام 1997، أسّست المنظمة معهد القيادة للمرأة الأفريقية في إطار إسهامها في عملية ما بعد بيجينغ.
    Indeed, one of the most burdensome daily chores of African women is providing a family with water. UN بالفعل، فإن من بين الأشغال اليومية المرهقة للمرأة الأفريقية هو توفير المياه للعائلة.
    Comité international des femmes africaines pour le développement UN اللجنة الدولية للمرأة الأفريقية من أجل التنمية
    African women must be heard in deliberations on the post-2015 development agenda. UN ونوه بضرورة الاستماع للمرأة الأفريقية خلال المناقشات بشأن خطة التنمية لما بعد عام 2015.
    The International Committee of African women for Development (CIFAD/Central African Republic); UN واللجنة الدولية للمرأة الأفريقية من أجل التنمية؛
    In particular, the organization aims to resolve the political, economic, social and cultural problems of African women. UN وتطمح المنظمة كذلك إلى تصفية المشاكل السياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية للمرأة الأفريقية.
    Today, it focuses on strengthening African women's leadership with a view to empowering African women to represent and speak for themselves in driving the agenda on issues affecting them. UN واليوم، تركز المنظمة على تعزيز الدور القيادي للمرأة الأفريقية بهدف تمكينها من التعبير بنفسها عن قضاياها وتمثيل المرأة الأفريقية في سعيها إلى تنفيذ جدول أعمال يتناول القضايا التي تهمها.
    Educational Foundation for African women UN المؤسسة التعليمية للمرأة الأفريقية
    Educational Foundation for African women UN المؤسسة التعليمية للمرأة الأفريقية
    Her delegation also expressed concern at the precarious situation of African women due to poverty, disease and armed conflict. UN وذكرت أن وفدها يعرب أيضاً عن قلقه إزاء الوضع المتردي للمرأة الأفريقية الذي تحف به المخاطر نتيجة للفقر وانتشار الأمراض والصراعات المسلحة.
    Goal 1: ACRC developed and runs Refugee Safe Haven, a transitional shelter for African women and their children who are victims of domestic violence. It has served such victims from 37 different countries over the past six years. UN الهدف 1: قام المركز بإنشاء وإدارة ملاذ آمن لللاجئين وهو مأوى مؤقت للمرأة الأفريقية وأطفالها من ضحايا العنف المنزلي, وقدم الخدمة لأطفال ينتمون لأكثر من 37 بلدا مختلفا على مدى السنوات الست الماضية.
    Purpose of Organization: The National Council of Negro Women, INC. (NCNW) is a voluntary non-profit membership organization with the mission to advance the opportunities and quality of life for African American and African women, their families and communities. UN الغرض من المنظمة: المجلس الوطني للنساء السود هو منظمة تطوعية غير هادفة للربح تتمثل مهمتها في تعزيز الفرص ونوعية الحياة للمرأة الأفريقية الأمريكية والمرأة الأفريقية ولأسرهن ولمجتمعهن المحلي.
    We welcome the presence here today of the President of the International Olympic Committee, the President of the Beijing Organizing Committee for the Games of the Twenty-Ninth Olympiad, and Mrs. Moutawakel, whose name is well known among young Africans because of the extraordinary feats of prowess she has accomplished, thereby earning special renown for African women and African sports. UN ونرحب، هنا، اليوم، بحضور رئيس اللجنة الأوليمبية الدولية ورئيس لجنة بيجين المنظمة للدورة التاسعة والعشرين للألعاب الأوليمبية والسيدة نوال المتوكل، المعروفة جدا وسط الشباب الأفريقي بسبب المنجزات الاستثنائية التي حققتها والبراعة التي أبدتها، وبذلك أعطت شهرة خاصة للمرأة الأفريقية والرياضة في أفريقيا.
    To assist in capacity-building for responding to emerging regional and global issues pertinent to Africa's economic and social development; to promote higher education reforms; to reinforce national actions in the fight against poverty; and to enhance the economic and leadership roles of African women. UN المساعدة على بناء القدرات في مجال التصدي للمسائل الإقليمية والعالمية الناشئة المتصلة بالتنمية الاقتصادية والاجتماعية لأفريقيا؛ وتشجيع إصلاح التعليم العالي. وتعزيز التدابير الوطنية المتخذة لمكافحة الفقر. وتدعيم الدورين الاقتصادي والقيادي للمرأة الأفريقية.
    Comisión Episcopal de Acción Social (Peru), and African women's Economic Policy Network (South Africa); UN اللجنة الأسقفية للعمل الاجتماعي (بيرو) وشبكة السياسات الاقتصادية للمرأة الأفريقية (جنوب أفريقيا)؛
    While there is no consensus as to what status African women enjoyed during the pre-colonial period, there is agreement among researchers and historians of the oral tradition in Guinea and other parts of the continent that the status of women was sharply undermined as a result of European invasion. UN وإذا كانت وجهات النظر متباينة بشأن المكانة المخولة للمرأة الأفريقية خلال الفترة السابقة للحقبة الاستعمارية، فإنه لوحظ أن الباحثين والآخذين بالرواية الشفوية يتفقون، في غينيا على غرار أماكن أخرى من أفريقيا، على القول بحدوث تراجع في وضع المرأة منذ الغزو الأوروبي.
    First, it arrests capital accumulation by women; second, it is drastically reducing African women's individual incomes as well as the budgets they manage on behalf of their households, with particularly damaging consequences for the girl-child. UN أولاً، تستحوذ على رأس المال المتراكم لدى المرأة، وثانياً تخفض تخفيضاً حاداً من الإيرادات الفردية للمرأة الأفريقية فضلاً عن الميزانيات التي تتولى إدارتها بالنيابة عن أسرتها المعيشية، وتترتب على ذلك عواقب ضارة بصورة خاصة على الطفلة.
    Comité international des femmes africaines pour le développement UN اللجنة الدولية للمرأة الأفريقية من أجل التنمية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more