"للمرأة في نيوزيلندا" - Translation from Arabic to English

    • for New Zealand Women
        
    • women in New Zealand
        
    • of New Zealand women
        
    • New Zealand Women and
        
    The Action Plan for New Zealand Women finished in 2009 UN انتهاء خطة العمل للمرأة في نيوزيلندا في عام 2009
    Progress in monitoring the Action Plan for New Zealand Women has been completed by: UN اكتمل التقدم في رصد خطة العمل للمرأة في نيوزيلندا بما يلي:
    As detailed in our response to question 5, monitoring the Action Plan for New Zealand Women will include monitoring progress of health outcomes for women. UN وكما جاء في تفصيل ردِّنا على السؤال رقم 5، سيشمل رصد خطة العمل للمرأة في نيوزيلندا رصداً للتقدم المُحرَز في صحة المرأة.
    The economic independence of women in New Zealand will be improved UN يتم تحسين الاستقلال الاقتصادي للمرأة في نيوزيلندا
    A specific set of actions related to women's human rights was not developed in the NZAPHR, in light of the existing Action Plan for New Zealand Women. UN وثمة مجموعة محدَّدة من الإجراءات تتصل بحقوق الإنسان للمرأة وهي لم يتم تطويرها ضمن الخطة المذكورة في ضوء خطة العمل القائمة حالياً بالنسبة للمرأة في نيوزيلندا.
    Appendix 4: Relationship between the Action Plan for New Zealand Women and the United Nations Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women Desired outcomes UN التذييل 4: العلاقة بين خطة العمل للمرأة في نيوزيلندا واتفاقية الأمم المتحدة للقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    As noted in New Zealand's sixth periodic report paragraphs 42 to 47, the Action Plan for New Zealand Women (the Action Plan) is a whole-of-government plan that provides a framework for co-ordinating and monitoring work across government to improve the circumstances of women. UN كما لوحظ في الفقرات 42 حتى 47 من تقرير نيوزيلندا الدوري السادس، تشكل خطة العمل للمرأة في نيوزيلندا خطة حكومية كاملة لتحسين ظروف المرأة.
    Temporary special measures employed during the reporting period to enhance gender equality include the implementation of the Action Plan for New Zealand Women and the establishment of a Pay and Employment Equity Unit within the Department of Labour. UN ومن بين التدابير الخاصة المؤقتة، التي استُخدمت أثناء فترة التقرير لتعزيز المساواة بين الجنسين، تنفيذ خطة العمل للمرأة في نيوزيلندا وإنشاء وحدة الإنصاف في الأجر والتوظيف التابعة لوزارة العمل.
    The Government's strategic approach to improving outcomes for women is reflected in the Action Plan for New Zealand Women, released in 2004. UN 9 - وينعكس النهج الاستراتيجي الذي تتبعه الحكومة لتحسين تلك النتائج بالنسبة للمرأة في خطة العمل للمرأة في نيوزيلندا التي تم إطلاقها في عام 2004.
    Action Plan for New Zealand Women UN خطة العمل للمرأة في نيوزيلندا
    In 2002, the Government directed MWA, in consultation with other agencies, to develop the Action Plan for New Zealand Women. UN 42 - في عام 2002، أصدرت الحكومة توجيهاً إلى وزارة شؤون المرأة للعمل بالتشاور مع سائر الوكالات على وضع خطة العمل للمرأة في نيوزيلندا.
    Reference should be made to New Zealand's Core Document for information on health status indicators for New Zealand Women, including life expectancy, fertility, infant mortality and maternal deaths. UN 282 - يجدر الإشارة إلى وثيقة نيوزيلندا الأساسية للحصول على معلومات بشأن مؤشرات الوضع الصحي للمرأة في نيوزيلندا بما في ذلك طول الأجل المتوقع للحياة، والخصوبة ومعدلات وفيات الأمهات والرُضَّع.
    Two important mechanisms for this are the Action Plan for New Zealand Women and the use of Gender Implications Statements in Cabinet papers. UN وتوجد آليتان هامَّتان اثنتان لأداء ذلك، وهما خطة العمل للمرأة في نيوزيلندا () واستخدام بيانات الآثار الجنسانية في أوراق مجلس الوزراء.
    Action Plan for New Zealand Women UN خطة العمل للمرأة في نيوزيلندا
    The Optional Protocol to CEDAW, which New Zealand signed and ratified in September 2000, also provides an inquiry procedure and a complaints procedure for New Zealand Women. UN ويتيح أيضا البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، الذي وقَّعت وصدَّقت عليه نيوزيلندا في أيلول/سبتمبر 2000، للمرأة في نيوزيلندا إجراء للتحقيق وإجراء للشكوى.
    16. While noting with appreciation that the Action Plan for New Zealand Women of 2004 makes reference to the State party's international obligations under the Convention, the Committee is concerned that the Convention's objectives and substantive provisions are not fully taken into account or articulated in this Plan. UN 16 - وبينما تلاحظ اللجنة مع التقدير أن خطة العمل للمرأة في نيوزيلندا لعام 2004 تضمنت إشارات إلى الالتزامات الدولية على الدولة الطرف بموجب هذه الاتفاقية، فإن اللجنة يساورها القلق لأن أهداف الاتفاقية وأحكامها الموضوعية ليست مدرجة وغير متبلورة على نحو كامل في هذه الخطة.
    Measures taken to reduce inequalities related to the economic rights and financial independence of Māori women include the Action Plan for New Zealand Women and the Māori Potential Framework (the Framework). UN من بين التدابير المُتَّخذة لتقليل حالات عدم المساواة المتصلة بالحقوق الاقتصادية والاستقلال المالي لنساء الماوري خطة العمل للمرأة في نيوزيلندا والإطار المُحتمل للشعب الماوري (إطار العمل).
    Input was collated and included in the New Zealand NGO response produced by the National Council of women in New Zealand. UN وتم جمع الإسهامات وإدراجها في رد منظمة نيوزيلندا غير الحكومية الذي أعده المجلس الوطني للمرأة في نيوزيلندا.
    The following selected indicators describe aspects of the health status of women in New Zealand. UN تشرح المؤشرات المنتقاة التالية جوانب الحالة الصحية للمرأة في نيوزيلندا.
    The Government is committed to continuing to work with NGOs and women in communities to respond to issues of concern to New Zealand Women and thus improve the overall status of women in New Zealand. UN والحكومة ملتزمة باستمرار بالعمل مع المنظمات غير الحكومية والنسائية في المجتمعات المحلية للتصدي للقضايا التي تهم نساء نيوزيلندا وصولاً إلى تحسين الوضع الشامل للمرأة في نيوزيلندا.
    Appendix 4: Relationship between the Action Plan of New Zealand women and the United Nations Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women UN العلاقة بين خطة العمل للمرأة في نيوزيلندا واتفاقية الأمم المتحدة للقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more