"للمراقبة المالية" - Translation from Arabic to English

    • financial control
        
    • financial monitoring
        
    • Fiscal Control
        
    • financial surveillance
        
    compa-ratio A financial control method under a broad-banded system, which is used to manage base salaries relative to a salary range midpoint. UN مخطط للمراقبة المالية في إطار نظام واسع النطاقات، يُستخدم لإدارة المرتبات الأساسية بالنسبة لنقطة الوسط في نطاق المرتب.
    UNIDO will continue to use the Agresso as its financial control and planning software for budgeting purposes. UN ستواصل المنظمة استخدام نظام أغريسوAgresso كبرنامج للمراقبة المالية والتخطيط، لأغراض وضع الميزانية.
    In this respect, the independent expert was pleased to learn from the Prime Minister that his Government was committed to a financial control mechanism to ensure proper utilization of international assistance. UN وممّا أسعد الخبير المستقل أن رئيس الوزراء أعلمه بأن حكومته ملتزمة بإنشاء آلية للمراقبة المالية لضمان حسن استخدام المساعدة الدولية.
    A financial monitoring unit has been established in the State Bank of Pakistan to monitor suspicious financial transactions. UN وأنشئت وحدة للمراقبة المالية في مصرف باكستان المركزي لمراقبة المعاملات المالية المريبة.
    Under Presidential decree No. 314 of 9 March 2004, the Committee was reconstituted as the Federal Service for financial monitoring. UN وبموجب المرسوم الرئاسي رقم 314 المؤرخ 9 آذار/مارس 2004، أعيد تشكيل هذه اللجنة لتصبح الدائرة الاتحادية للمراقبة المالية.
    The Bureau has also recognized the need, in this context, to strengthen further its financial monitoring mechanism, which is being undertaken as a Bureau-wide priority in 1998. UN ويعترف المكتب أيضا بالحاجة في هذا السياق إلى زيادة تعزيز آليته للمراقبة المالية ويجري الاضطلاع بهذا حاليا بوصفه إحدى اﻷولويات في عام ١٩٩٨ على نطاق كامل المكتب.
    President, Institute of Advanced Studies on Fiscal Control and State Auditing COFAE) UN رئيس مؤسسة الدراسات المتقدمة للمراقبة المالية ومراجعة حسابات الدولة
    A new financial surveillance strategy lays the foundation for developing a unified macrofinancial framework that takes account of the interdependencies of financial sectors and of linkages and interactions between macroeconomic and macroprudential policies in the medium term. UN وترسي استراتيجية جديدة للمراقبة المالية الأساس لوضع إطار موحد للمالية الكلية يراعي أوجه التداخل بين القطاعات المالية وأوجه الترابط والتفاعل بين سياسات الاقتصاد الكلي والسياسات التحوطية على مستوى الاقتصاد الكلي في المدى المتوسط.
    Such reconciliations are a fundamental financial control, and their absence increases the risk of financial loss to UNFPA and jeopardizes the accuracy of the financial information on which management bases its decisions. UN وتشكل عمليات المطابقة هذه وسيلة أساسية للمراقبة المالية ويؤدي انعدامها إلى زيادة خطر تكبيد الصندوق خسائر مالية وإضعاف دقة المعلومات المالية التي تستند إليها الإدارة في اتخاذ قراراتها.
    17. One final issue of administration that the team wishes to address is the important matter of financial control. UN ٧١ - وثمـة مسألة أخيرة متعلقة باﻹدارة يود الفريق أن يتطرق إليها، ألا وهي المسألة الهامة للمراقبة المالية.
    (b) From one-time, a priori control mechanisms (the project and programme approval process) to continual, post-facto control mechanisms (the project and programme review process, with financial control mechanisms in place). UN )ب( من آليات مراقبة مسبقة ولمرة واحدة )عملية اعتماد المشاريع والبرامج( الى آليات مراقبة مستمرة فيما بعد التنفيذ )عملية استعراض المشاريع والبرامج، مع العمل بآليات للمراقبة المالية(.
    20. The stand-by agreement foresees the reduction of public spending, consolidation of fiscal policy, implementation of financial control procedures and increased efforts to improve economic management. UN ٢٠ - ويتوخى اتفاق المؤزارة خفض اﻹنفاق الحكومي وتثبيت السياسة المالية وتنفيذ إجراءات للمراقبة المالية وزيادة الجهود المبذولة لتحسين إدارة الاقتصاد.
    It has started a thorough review of certification and approval practices throughout headquarters units to clarify and re-emphasize the key elements of proper financial control and to ensure that internal checks and procedures are properly exercised and controlled. UN وشرع بعملية استعراض شاملة لممارسات التصديق والمصادقة في كافة وحدات المقر ﻹيضاح العناصر اﻷساسية للمراقبة المالية السليمة وإعادة التشديد عليها ولضمان ممارسة وضبط سليمين ﻷعمال المراقبة واﻹجراءات الداخلية.
    8. financial control and audit. To maintain credibility, the system must support appropriate financial control and audit procedures. UN ٨ - المراقبة المالية ومراجعة الحسابات ـ حفاظا على المصداقية، ينبغي أن يساند النظام توفير إجراءات مناسبة للمراقبة المالية ومراجعة الحسابات.
    21. The Government has signed a stand-by agreement with the International Monetary Fund (IMF). This agreement foresees the reduction of public spending, the consolidation of fiscal policy, the implementation of financial control procedures and increased efforts to improve economic management. UN ٢١ - ووقعت الحكومة اتفاق مؤازرة مع صندوق النقد الدولي، يتوخى خفض اﻹنفاق العام وتثبيت السياسة المالية وتنفيذ إجراءات للمراقبة المالية وزيادة الجهود المبذولة لتحسين إدارة الاقتصاد.
    - To detect and register financial transactions that are subject to financial monitoring under this Act; UN - اكتشاف وتسجيل الصفقات المالية الخاضعة للمراقبة المالية بموجب هذا القانون؛
    In yet another country, UNHCR was satisfied with the financial monitoring reports covering the total amount disbursed by IPs, however, the auditors deferred the audit for security and logistical reasons. UN وفي بلد آخر، قبلت المفوضية تقارير للمراقبة المالية تشمل مجموع المبلغ الذي قام الشركاء المنفذون بصرفه، لكن مراجعي الحسابات أجلوا عملية مراجعة الحسابات لأسباب أمنية ولوجستية.
    80. In December 2007, the Federal financial monitoring Service of the Russian Federation and the Financial Intelligence Unit of Afghanistan had concluded an inter-agency agreement on cooperation and information exchange. UN 80 - وفي كانون الأول/ديسمبر 2007، أبرمت الدائرة الاتحادية للمراقبة المالية بالاتحاد الروسي مع وحدة الاستخبارات المالية بأفغانستان اتفاقاً مشتركاً بين الوكالات بشأن التعاون وتبادل المعلومات.
    Web-based financial monitoring tool used by Headquarters and field mission finance staff that consolidates near real-time financial data from Headquarters and four external financial systems to assist and support financial planning and decision-making UN أداة شبكية للمراقبة المالية يستخدمها موظفو الشؤون المالية بالمقر والبعثات الميدانية، تمكن من توحيد البيانات المالية الواردة من المقر ومن أربعة نظم مالية خارجية، بطريقة شبه آنية، لمساندة ودعم التخطيط المالي واتخاذ القرارات
    - To submit to the Authorized Agency information on financial transactions that are subject to compulsory financial monitoring within three working days from the time of registration; UN - تقديم معلومات إلى الوكالة المأذون لها بشأن الصفقات المالية الخاضعة للمراقبة المالية الإجبارية في غضون ثلاثة أيام عمل منذ تاريخ التسجيل؛
    - To assist the staff of the Authorized Agency in their investigation of financial transactions that are subject to compulsory financial monitoring; UN - تقديم المساعدة إلى الموظفين في الوكالة المأذون لها، عند القيام بالتحقيق في الصفقات المالية الخاضعة للمراقبة المالية الإجبارية؛
    Director of the Institute of Advanced Studies on Fiscal Control and State Auditing (COFAE); managing editor of the publication " EFICAZ. UN رئيس مؤسسة الدراسات المتقدمة للمراقبة المالية ومراجعة حسابات الدولة؛ محرّر إداري للمنشور " EFICAZ.
    A new financial surveillance strategy lays the foundation for developing a unified macrofinancial framework that takes account of the interdependencies of financial sectors and of linkages and interactions between macroeconomic and macroprudential policies in the medium term. UN وقد أصبحت هناك استراتيجية جديدة للمراقبة المالية ترسي الأساس لوضع إطار موحد للنظام المالي الكلي يراعي أوجه الاعتمادية المتبادلة بين القطاعات المالية وأوجه الترابط والتفاعل بين سياسات الاقتصاد الكلي والسياسات التحوطية على مستوى الاقتصاد الكلي في المدى المتوسط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more