"للمرة الأولي" - Translation from Arabic to English

    • for the first time
        
    • I first
        
    • very first time
        
    Now is the time for the United Nations, Member States and NGOs to actively collaborate once again and tell the story of Palestine as if for the first time. UN لقد حان الوقت الآن لكي تتعاون الأمم المتحدة والولايات المتحدة والمنظمات غير الحكومية مرة أخري بصورة فعالة وتحكي قصة فلسطين كما لو كانت تحكي للمرة الأولي.
    Is this your daughter who I am definitely meeting for the first time? Open Subtitles هل هذه إبنتك التي اقابلها للمرة الأولي بالتأكيد؟
    I was so happy, for the first time in so long. Open Subtitles لقد كنت سعيداً للمرة الأولي منذ فترة طويلة
    You can't unsee it. You wake up for the first time. Open Subtitles لايمكنكِألاتغفليعنه، لقد أفقتي للمرة الأولي.
    for the first time in your life, you were making an adult, responsible decision. Open Subtitles للمرة الأولي في حياتك لقد كنت تتخذ قرار ناضجاَ ومسئولا
    Just one beam going around in the low energy circle, that sort of says, "Okay, we made it around the ring once for the first time." Open Subtitles مجرد شعاع واحد يدور في دائرة الطاقة المنخفضة هذا نوع من القول، حسنا، نحن عملناها مرة واحدة حول الحلبة للمرة الأولي
    People who met me for the first time, they suddenly found me... sophisticated, witty, educated. Open Subtitles الأشخاص اللذين التقوني للمرة الأولي فجأة وجدوني 000 بارع , متطور متعلم
    And I remember, seeing them for the first time, just not being able to believe how huge they were. Open Subtitles وأتذكر رُأيتهُم للمرة الأولي.. فقط لا تكون قادر على التصديق كم كانوا كِباراً.
    You know, it's just... meeting family for the first time, it's always kind of... Open Subtitles لا , لا , كما تعلم , الأمر فقط 00 أنه يٌقابل العائلة للمرة الأولي وهذا دائما يٌسبب نوعاً من 000
    Today's the day you'll be jumping for the first time in a long time, right? Open Subtitles فقط اليوم ستقفز للمرة الأولي منذ وقت طويل , صحيح ؟
    It's, uh, made from the grains of sand that you were standing on when I saw you for the first time. Open Subtitles إنه , آه إنها مصنوعة من حبات الرمل التي وقفتي عليها عندما رأيتك للمرة الأولي
    But after I saw you for the first time again, I... Open Subtitles لكن بعد أن رأيتك للمرة الأولي مٌجدداً,أنا 000
    And he meets him for the first time in a highway diner when his son is already 14 years. Open Subtitles ويقابله للمرة الأولي في مطعم عندما يكون الابن 14 عاماً
    for the first time in my life, I'm trying to do the right thing! Open Subtitles للمرة الأولي بحياتي أحاول القيام بالشيء الصحيح
    I can't believe we're gonna have sex for the first time on prom night. Open Subtitles لا أصدق اننا سنمارس الجنس للمرة الأولي في ليلة حفل التخرج.
    I'm 4 holes away from breaking 80 for the first time in my life. Open Subtitles بقي لي أربعة حتي أكسر الرقم 80 للمرة الأولي في حياتي
    He saw that, thus confirming, for the first time, a prediction of Einstein's general theory of relativity. Open Subtitles و رأى أن هذا يؤكد و للمرة الأولي النظرية النسبية العامة لأينشتاين
    I want you to be the first to try the noodle I make for the first time. Open Subtitles أريدك أن تكوني الأوله الذي تجرب المكرونة التي أعددتها للمرة الأولي
    Last week I had sex for the first time. Open Subtitles بالأسبوع الماضي , مارست الجنس للمرة الأولي
    I first heard of your Blue Fairy from Monica. Open Subtitles سمعت بجنيتك الزرقاء للمرة الأولي من مونيكا.
    It's as if, through her eyes, we also see him for the very first time. Open Subtitles ولذلك كانت كمن يراه للمرة الأولي و من خلال عينيها .. كنا نحن ايضا كأننا نراه للمرة الأولي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more