Now is the time for the United Nations, Member States and NGOs to actively collaborate once again and tell the story of Palestine as if for the first time. | UN | لقد حان الوقت الآن لكي تتعاون الأمم المتحدة والولايات المتحدة والمنظمات غير الحكومية مرة أخري بصورة فعالة وتحكي قصة فلسطين كما لو كانت تحكي للمرة الأولي. |
Is this your daughter who I am definitely meeting for the first time? | Open Subtitles | هل هذه إبنتك التي اقابلها للمرة الأولي بالتأكيد؟ |
I was so happy, for the first time in so long. | Open Subtitles | لقد كنت سعيداً للمرة الأولي منذ فترة طويلة |
You can't unsee it. You wake up for the first time. | Open Subtitles | لايمكنكِألاتغفليعنه، لقد أفقتي للمرة الأولي. |
for the first time in your life, you were making an adult, responsible decision. | Open Subtitles | للمرة الأولي في حياتك لقد كنت تتخذ قرار ناضجاَ ومسئولا |
Just one beam going around in the low energy circle, that sort of says, "Okay, we made it around the ring once for the first time." | Open Subtitles | مجرد شعاع واحد يدور في دائرة الطاقة المنخفضة هذا نوع من القول، حسنا، نحن عملناها مرة واحدة حول الحلبة للمرة الأولي |
People who met me for the first time, they suddenly found me... sophisticated, witty, educated. | Open Subtitles | الأشخاص اللذين التقوني للمرة الأولي فجأة وجدوني 000 بارع , متطور متعلم |
And I remember, seeing them for the first time, just not being able to believe how huge they were. | Open Subtitles | وأتذكر رُأيتهُم للمرة الأولي.. فقط لا تكون قادر على التصديق كم كانوا كِباراً. |
You know, it's just... meeting family for the first time, it's always kind of... | Open Subtitles | لا , لا , كما تعلم , الأمر فقط 00 أنه يٌقابل العائلة للمرة الأولي وهذا دائما يٌسبب نوعاً من 000 |
Today's the day you'll be jumping for the first time in a long time, right? | Open Subtitles | فقط اليوم ستقفز للمرة الأولي منذ وقت طويل , صحيح ؟ |
It's, uh, made from the grains of sand that you were standing on when I saw you for the first time. | Open Subtitles | إنه , آه إنها مصنوعة من حبات الرمل التي وقفتي عليها عندما رأيتك للمرة الأولي |
But after I saw you for the first time again, I... | Open Subtitles | لكن بعد أن رأيتك للمرة الأولي مٌجدداً,أنا 000 |
And he meets him for the first time in a highway diner when his son is already 14 years. | Open Subtitles | ويقابله للمرة الأولي في مطعم عندما يكون الابن 14 عاماً |
for the first time in my life, I'm trying to do the right thing! | Open Subtitles | للمرة الأولي بحياتي أحاول القيام بالشيء الصحيح |
I can't believe we're gonna have sex for the first time on prom night. | Open Subtitles | لا أصدق اننا سنمارس الجنس للمرة الأولي في ليلة حفل التخرج. |
I'm 4 holes away from breaking 80 for the first time in my life. | Open Subtitles | بقي لي أربعة حتي أكسر الرقم 80 للمرة الأولي في حياتي |
He saw that, thus confirming, for the first time, a prediction of Einstein's general theory of relativity. | Open Subtitles | و رأى أن هذا يؤكد و للمرة الأولي النظرية النسبية العامة لأينشتاين |
I want you to be the first to try the noodle I make for the first time. | Open Subtitles | أريدك أن تكوني الأوله الذي تجرب المكرونة التي أعددتها للمرة الأولي |
Last week I had sex for the first time. | Open Subtitles | بالأسبوع الماضي , مارست الجنس للمرة الأولي |
I first heard of your Blue Fairy from Monica. | Open Subtitles | سمعت بجنيتك الزرقاء للمرة الأولي من مونيكا. |
It's as if, through her eyes, we also see him for the very first time. | Open Subtitles | ولذلك كانت كمن يراه للمرة الأولي و من خلال عينيها .. كنا نحن ايضا كأننا نراه للمرة الأولي |