Later, Dragan Nikolić returned, saw that Mevludin Hatunić had regained consciousness, and beat him savagely for the third time. | UN | وبعد فترة، عاد دراغان نيكوليتش، ورأى أن أن مولى الدين خاتونيتش استعاد وعيه، فضربه بوحشية للمرة الثالثة. |
You are in debt. for the third time this month. | Open Subtitles | انت لديك بعض الديون وهذا للمرة الثالثة هذا الشهر |
Next year, for the third time in the modern era, London will have the honour of hosting the Olympic Games. | UN | وفي العام المقبل، تتشرف لندن للمرة الثالثة في العصر الحديث، باستضافة دورة الألعاب الأوليمبية. |
The house was bombed a third time and he was sent in a third time. | UN | وقصف المنـزل مرة ثالثة وأرسل الرجل إليه للمرة الثالثة. |
However, the Procurement Division and the Department of Field Support did not follow the Controller's instruction and extended the contract for the third time. | UN | غير أن شعبة المشتريات وإدارة الدعم الميداني لم تتبع توجيهات المراقب المالي، ومددت العقد للمرة الثالثة. |
The Special Rapporteur had the intention to travel for the third time to Myanmar prior to the finalization of the present report. | UN | وكان المقرر الخاص يعتزم السفر للمرة الثالثة إلى ميانمار قبل وضع الصيغة النهائية لهذا التقرير. |
The Working Group will meet for the third time in 2010. | UN | وسيعقد الفريق العامل اجتماعاته للمرة الثالثة في عام 2010. |
17. The most serious security incident during the period occurred, for the third time in 14 months, in the Kodori Valley. | UN | 17 - وقد وقع أخطر حادث أمني خلال الفترة، للمرة الثالثة على مدى 14 عشر شهرا، في وادي كودوري. |
We take up this issue for the third time because we consider it essential to do so. | UN | ونحن نتناول هذه القضية للمرة الثالثة لأننا نرى أنها أمر ضروري. |
Despite these measures, and the current imposition of an unjust arms embargo against Liberia, armed insurgents from the neighbouring country of Guinea have attacked Liberia for the third time. | UN | وبالرغم من هذه التدابير، ومن الحظر المجحف المفروض على تصدير الأسلحة إلى ليبريا في الوقت الحالي، فقد هاجم المتمردون المسلحون ليبريا من غينيا المجاورة للمرة الثالثة. |
For ourselves, we have put out a plea for international assistance, as for the third time in three years we have been afflicted by a hurricane. | UN | وبالنسبة لنا، فقد تقدمنا بمناشدة من أجل المساعدة الدولية، حيث أننا عانينا من اﻹعصار للمرة الثالثة خلال ثلاث سنوات. |
We hope that it will receive significant support from the majority of States Members of this Organization for the third time. | UN | ونأمل أن يلقى دعما كبيرا من غالبية الدول اﻷعضاء في هذه المنظمة للمرة الثالثة. |
For those reasons, the Chinese delegation is for the third time introducing this draft resolution to the General Assembly under the same title. | UN | ولهذه الأسباب، يقدم الوفد الصيني للمرة الثالثة للجمعية العامة مشروع القرار هذا بنفس العنوان. |
Pakistan is assuming the CD presidency for the third time. | UN | فباكستان تتولى رئاسة مؤتمر نزع السلاح للمرة الثالثة. |
In 2004, research will thus be performed for the third time in a row. | UN | وعلى هذا فإن هذه البحوث ستجري في عام 2004 للمرة الثالثة على التوالي. |
The Government of Norway has recently contributed, for the third time, $250,000 to the Fund. | UN | وقد تبرعت حكومة النرويج في الآونة الأخيرة للمرة الثالثة بمبلغ 000 250 دولار للصندوق الاستئماني. |
On 7 May, public school teachers went on strike for the third time in the 2012/13 school year. | UN | وفي 7 أيار/مايو، أضرب المعلمون في المدارس العامة عن العمل للمرة الثالثة في السنة الدراسية 2012-2013. |
Burundi may not be so fortunate a third time. | UN | وقد لا تكون بوروندي محظوظة بهذا القدر للمرة الثالثة. |
It is surely an unfortunate and extraordinary situation that necessitates us meeting for a third time in the space of five months on the very same issue. | UN | ومن المؤكد أن الحالة التي تستدعينا إلى الاجتماع للمرة الثالثة في غضون خمسة أشهر بصدد نفس المسألة حالة مؤسفة وغير عادية. |
You're 19 and you talk as if we were three times married. | Open Subtitles | أنت في الـ19 عاما من عمرك وتتكلمين وكأننا متزوجان للمرة الثالثة. |
Noting that the People's Democratic Movement was elected to a third consecutive term in the Legislative Council elections held in March 2003, | UN | إذ تلاحظ أن الحركة الديمقراطية الشعبية قد انتُخبت للمرة الثالثة على التوالي في انتخابات المجلس التشريعي التي أجريت في آذار/مارس ' 2003`، |
- It's like the third time you asked. - So? | Open Subtitles | ـ إنّك سألتها للمرة الثالثة ـ و ماذا يعني؟ |
This is the third time during the current session of the General Assembly that the situation in Africa is being considered in the main United Nations bodies. | UN | للمرة الثالثة خلال دورة الجمعية العامة هذه تبحث الحالة في أفريقيا في الهيئات الرئيسية لﻷمم المتحدة. |
The very Code was adopted on 13 June 2013 after its third reading in the Parliament of the Republic of Azerbaijan. | UN | واعتُمد ذلك القانون في 13 حزيران/يونيه 2013 بعد قراءته للمرة الثالثة أمام برلمان جمهورية أذربيجان. |