"للمرفق ألف" - Translation from Arabic to English

    • Annex A
        
    Article 3, option 2, does not include an annex; there is therefore no Annex A, option 2. UN أما الخيار 2 للمادة 3 فهو لا يشمل مرفقاً؛ ولذا لا يوجد خيار 2 للمرفق ألف.
    Provisional tables for listing notifications submitted pursuant to notes (ii) and (iii) of Annex A and notes (ii) and (iii) of Annex B and draft forms for submitting such notifications UN جداول مؤقتة لإدراج الإخطارات المقدمة طبقاً للملاحظات `2` و`3` للمرفق ألف و`2` و`3` للمرفق باء ومشاريع استمارات لتقديم هذه الإخطارات
    Table 1: Provisional table listing notifications of constituents of articles in use pursuant to note (ii) to Annex A and note (ii) to Annex B of the Stockholm Convention UN الجدول 1: جدول مؤقت لإدراج الإخطارات الخاصة بمكونات مواد لا تزال مستخدمة طبقاً للملاحظة `2` للمرفق ألف والملاحظة `2` للمرفق باء من اتفاقية استكهولم
    :: Individual mosquito nets, conforms to chapter 9, Annex A, Soldier/ police kit; UN :: الناموسيات الفردية، وفقا للمرفق ألف للفصل التاسع، مجموعة المواد الصحية للجنود/للشرطة؛
    :: Encouragement of body-covering clothing, conforms to chapter 9, Annex A, Soldier/ police kit; UN :: تشجيع ارتداء الملابس التي تغطي الجسم، وفقا للمرفق ألف للفصل التاسع، مجموعة المواد الصحية للجنود/للشرطة؛
    6. Amendment to Annex A that has been adopted in accordance with paragraphs 3 and 4 above shall enter into force in accordance with the procedure set out in Article 20, paragraphs 4 and 5. UN 6- كل تعديل للمرفق ألف يُعتمد وفقاً للفقرتين 3 و4 أعلاه يبدأ نفاذه وفقاً للإجراء المحدّد في الفقرتين 4 و5 من المادة20.
    6. Amendment to Annex A that has been adopted in accordance with paragraphs 3 and 4 above shall enter into force in accordance with the procedure set out in Article 20, paragraphs 4 and 5. UN 6- كل تعديل للمرفق ألف يُعتمد وفقاً للفقرتين 3 و4 أعلاه يبدأ نفاذه وفقاً للإجراء المحدّد في الفقرتين 4 و5 من المادة 20.
    For HCB, note (iii) of Annex A sets forth a further procedure under which a Party to the Stockholm Convention may give notification of its production and use as a closed-system site-limited intermediate. UN 54 - بالنسبة لسداسي كلورو البنزين، تنص الملاحظة " 3 " للمرفق ألف على إجراءات أخرى يجوز بمقتضاها لطرف في اتفاقية استكهولم أن يقدم إخطاراً بإنتاجه واستخدامه لهذه المادة كوسيط في نظام مغلق محدد الموقع.
    6.1 The reimbursement rates for the personnel provided by the Government are set out in appendix 1 to Annex A. The reimbursement rates shall be reduced proportionately in the event of reduction of personnel. UN ٦-١ ترد معدلات سداد التكاليف المتصلة باﻷفراد الذين تقدمهم الحكومة، في التذييل ١ للمرفق ألف. وتخفض معدلات سداد التكاليف بطريقة تناسبية في حالة خفض عدد اﻷفراد.
    " Amendment to Annex A that has been adopted in accordance with paragraphs 3 and 4 above shall enter into force in accordance with the procedure set out in Article 20, paragraphs 4 and 5. " UN " ما يعتمد وفقاً لأحكام الفقرتين 3 و4 أعلاه من تعديل للمرفق ألف يصبح نافذاً وفقاً للإجراءات المبينة في الفقرتين 4 و5 من المادة 20. "
    Targets for phase out of the use of existing products containing c-OctaBDE and the collection of these could be considered according to Annex A or B of the Convention. UN وقد تتم دراسة المواعيد المستهدفة للتخلص التدريجي من استخدام المنتجات الموجودة حالياً المحتوية على الإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري وكذلك النظر في جمعها وفقاً للمرفق ألف أو المرفق باء من الاتفاقية.
    Targets for phase out of the use of existing products containing c-OctaBDE and the collection of these could be considered according to Annex A or B of the Convention. UN وقد تتم دراسة المواعيد المستهدفة للتخلص التدريجي من استخدام المنتجات الموجودة حالياً المحتوية على الإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري وكذلك النظر في جمعها وفقاً للمرفق ألف أو المرفق باء من الاتفاقية.
    Recognizing also that comprehensive information on market trends related to Annex A, group I and Annex B, group II ozone-depleting substances would allow better planning by Article 5 Parties and ensure a more efficient and predictable phase-out of those substances, UN وإذْ يقر كذلك بأن المعلومات الشاملة عن اتجاهات السوق المتعلقة بالمواد المستنفدة للأوزون التابعة للمرفق ألف المجموعة 1 والمرفق باء المجموعة 2 يمكن أن تسمح بتخطيط أفضل من جانب الأطراف العاملة بموجب المادة 5 وتضمن تخلصاً تدريجياً من هذه المواد أكثر كفاءة وانتظاماً،
    (a) For Annex A: Cape Verde, Djibouti, Guinea-Bissau, São Tomé and Príncipe, and Somalia; UN (أ) بالنسبة للمرفق ألف: الرأس الأخضر، جيبوتي، غينيا بيساو، سان تومي وبرينسيبي والصومال؛
    a. Individual mosquito nets, conforms to chapter 9, Annex A, Soldier/ police kit; UN (أ) الناموسيات الفردية، وفقا للمرفق ألف للفصل التاسع، مجموعة المواد الصحية للجنود/للشرطة؛
    b. Encouragement of body-covering clothing, conforms to chapter 9, Annex A, Soldier/police kit; UN (ب) تشجيع ارتداء الملابس التي تغطي الجسم، وفقا للمرفق ألف للفصل التاسع، مجموعة المواد الصحية للجنود/للشرطة؛
    (a) For Annex A: Angola, Cambodia, Cape Verde, Djibouti, Haiti, Liberia, Micronesia (Federated States of), Nauru, Palau, Rwanda, Sao Tome and Principe, Sierra Leone, Somalia, Suriname and Vanuatu; UN (أ) بالنسبة للمرفق ألف: أنغولا، كمبوديا، الرأس الأخضر، جيبوتي، هايتي، ليبيريا، ولايات ميكرونيزيا الاتحادية، ناورو، بالاو، رواندا، سان تومي وبرنسيبي، سيراليون، الصومال، سورينام وفاناتوا؛
    As Bosnia and Herzegovina's Annex A, group I, CFC baseline is 26.167 ODP tonnes, the existing benchmarks would return the Party to compliance in 2007, while the proposed benchmarks would increase the Party's maximum annual allowable consumption and postpone its return to compliance until 2009. UN 22 - حيث أن خط الأساس من مركبات الكربون الكلورية فلورية من المجموعة الأولى للمرفق ألف للبوسنة والهرسك هو 26.167 طناً محسوبة بدالات استنفاد الأوزون، فإن علامات القياس المقترحة من شأنها أن تزيد الحد الأقصى المسموح به من الاستهلاك للطرف، وأن تؤجل عودته إلى الامتثال حتى عام 2009.
    Those countries, listed in annex I of decision TD/COCOA/10/7, accounted, in accordance with Annex A to the Agreement, for 43 per cent of exports (not including Costa Rica). UN وهذه البلدان، المدرجة في المرفق الأول للمقرر TD/COCOA/10/7، تبلغ حصتها 43 في المائة من الصادرات (باستثناء كوستاريكا) وفقاً للمرفق ألف للاتفاق.
    2. A Party shall submit to the Secretariat the text of any amendment to Annex A proposed pursuant to Article 5 (Enhancement of commitments or actions in National Schedules) or Article 6 (Modification of actions in National Schedules). UN 2- يقدم أي طرف إلى الأمانة نص أي تعديل للمرفق ألف المقترح وفقاً للمادة 5 (تعزيز الالتزامات أو الإجراءات في الجداول الوطنية) أو المادة 6 (تعديل الإجراءات في الجداول الوطنية).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more