"للمرفق الأول" - Translation from Arabic to English

    • to Annex I
        
    • of Annex I
        
    • Annex I to
        
    • Annex I of
        
    • first annex
        
    proposing an amendment to Annex I to the Convention UN بشأن تغير المناخ، تقترح تعديلاً للمرفق الأول للاتفاقية
    Dependency allowance -- amendment to Annex I to the staff regulations UN بدلات الاعالة - تعديلات للمرفق الأول للنظام الأساسي للموظفين
    FCCC/CP/1999/2 Amendment to Annex I to the Convention. UN FCCC/CP/2001/5 تعديل للمرفق الأول للاتفاقية.
    Proposal of corrections to the Chinese text of Annex I of the Agreement UN اقتراح تصويبات في النص الصيني للمرفق الأول للاتفاق
    Proposed amendment to Annex I to UN تعديل مقترح للمرفق الأول لاتفاقيـة
    * For the period prior to 25 May 2006, please refer to Annex I, Enclosure I of the previous report, S/2005/781. UN * للاطلاع على بيانات الفترة حتى 25 أيار/مايو 2006، يرجى الرجوع إلى الضميمة الأولى للمرفق الأول للتقرير السابق، S/2005/781.
    Proposal of corrections by Azerbaijan and Kyrgyzstan to Annex I of the Agreement: (2 October 2006) 1 Treaty event UN اقتراح أذربيجان وقيرغيزستان تصويبات للمرفق الأول من الاتفاق: (2 تشرين الأول/ أكتوبر 2006)(1)
    * For period prior to 30 November 2005, refer to Annex I, Enclosure I of the previous report, S/2005/781. UN * للاطلاع على بيانات الفترة حتى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، يرجى الرجوع إلى الضميمة الأولى للمرفق الأول للتقرير السابق، S/2005/781.
    The Special Rapporteur would like to remind that these two places in the West Bank have been designated as Jewish holy sites according to Annex I of the 1995 Israeli-Palestinian Interim Agreement on the West Bank and the Gaza Strip. UN وتود المقررة الخاصة أن تذكِّر بأن هذين المكانين الواقعين في الضفة الغربية قد صُنفا بأنهما من المواقع اليهودية المقدسة وفقاً للمرفق الأول من الاتفاق الإسرائيلي - الفلسطيني المؤقت المُبرم عام 1995 بشأن الضفة الغربية وقطاع غزة.
    Introduction to Annex I UN المقدمة للمرفق الأول
    Introduction to Annex I UN المقدمة للمرفق الأول
    Amendment to Annex I to the Convention UN تعديل للمرفق الأول للاتفاقية
    Notes that in accordance with Article 16, paragraph 4, the entry into force of this amendment to Annex I to the Convention shall be subject to the same procedure as that for the entry into force of annexes to the Convention provided for in Article 16, paragraph 3, of the Convention. UN 2- يلاحظ أنه وفقاً للفقرة 4 من المادة 16، يخضع بدء سريان هذا التعديل للمرفق الأول للاتفاقية لنفس الإجراء الخاص ببدء نفاذ مرفقات الاتفاقية المنصوص عليه في الفقرة 3 من المادة 16 من الاتفاقية.
    Amendment to Annex I to the Convention. UN تعديل للمرفق الأول للاتفاقية.
    Procès-verbal of rectification of the English and Russian texts of Annex I to the Intergovernmental Agreement on the TransAsian Railway Network. UN محضر تصويب النصين الإنكليزي والروسي للمرفق الأول للاتفاق الحكومي الدولي بشأن شبكة السكك الحديدية العابرة لآسيا.
    The notification was found to meet the information requirements of Annex I to the Rotterdam Convention. UN وتبيَّن أن هذا الإخطار يستوفي متطلبات المعلومات وفقاً للمرفق الأول لاتفاقية روتردام.
    Mr. Muigai also noted that in the note verbale, Sri Lanka had not raised any objection to the consideration of the submission made by Kenya in terms of Annex I to the rules of procedure. UN وأشار السيد مويغاي أيضا إلى أن المذكرة الشفوية المقدمة من سري لانكا لم تثر أي اعتراضات على النظر في الطلب المقدم من كينيا وفقا للمرفق الأول من النظام الداخلي.
    As a first step towards dissolution, the mission recommends, in accordance with Annex I to the Bonn Agreement, that all factional forces be withdrawn from Kabul as a matter of urgency. UN وكخطوة أولى في ذلك الحل توصي البعثة وفقا للمرفق الأول من اتفاق بون بانسحاب جميع الفصائل من كابول على وجه السرعة.
    Corrections to the English and Russian texts of Annex I of the Agreement: (27 September 2006)1 UN تصويبات على النصين الإنكليزي والروسي للمرفق الأول للاتفاق: (27 أيلول/سبتمبر 2006)(1)
    The number given to the first annex of the answer shall be the number following that given to the last annex of the application. UN ويعطى للمرفق الأول للرد رقم تال للرقم المعطى للمرفق الأخير للطلب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more