"للمريخ" - Translation from Arabic to English

    • Mars
        
    • Martian
        
    The air here consists of carbon dioxide and is very thin, so Mars cannot store much of the sun's warmth. Open Subtitles الهواء هنا يتكون من طبقة رقيقة جدا من ثاني أكسيد الكربون لذا لايمكن للمريخ تخزين دفء الشمس كثيرا
    TES has collected more than 44 million spectra of Mars with a spatial resolution of up to 3 kilometres. UN وقد جمّع هذا الجهاز أكثر من 44 مليون طيف للمريخ تصل استبانتها الحيزية الى ثلاثة كيلومترات.
    It's not. It's just not pointed towards Mars. Open Subtitles ليس الامر هكذا، انه فقط ليس موجها للمريخ.
    We recovered a false beacon and identified it as Martian Naval technology. Open Subtitles إستعدنا جهاز إستغاثة وهمي وتمكننا من التعرف عليه كـتقنية بحرية للمريخ
    General function: Interaction between solar wind and Martian upper atmosphere UN التفاعل بين الرياح الشمسية والطبقة العليا من الغلاف الجوي للمريخ
    Other ship come, take you load for earth, for Mars. Open Subtitles سفينة أخرى قادمه، لتأخذ حمولتكم الى الأرض، للمريخ
    I believe that Ganymede was a test of a new weapon that Jules-Pierre Mao is developing for Mars. Open Subtitles أعتقد أن غانيميد كان اختبارا لسلاح جديد يقوم جولز بيير ماو بتطويره للمريخ
    By the way, did you know that if you combine all the foreskin cut off through history, it would reach to Mars and back again? Open Subtitles على فكرة، هل تعلم أنك إذا قمت بتوصيل القلفات المقطوعة أثناء الختان عبر التاريخ يمكن أن تصل للمريخ وتعود مرة أخرى؟
    The head of the Jet Propulsion Lab says it's possible, and the two guys who sent the rover to Mars, they agree. Open Subtitles قال ذلك ممكن , والشخصين الذين قمنا بارسالهم للمريخ للاكتشاف الامر وافقا
    Those creatures went to Mars and they brought with them the ability to evolve. Open Subtitles تلك المخلوقات ذهبت للمريخ وجلبت معها القدرة على التطور
    This has all been an elaborate charade. You never had the guts to go to Mars. Open Subtitles كلّ هذا تمثيلية مدروسة لم تكن لكِ أبدا الجرأة للذهاب للمريخ
    There's no one I would rather go to Mars with. Open Subtitles لا يوجد أحد سأفضل الذهاب معه للمريخ غيرك
    I'm that car we sent to Mars, flipped upside-down so the sun can't reach my solar panels. Open Subtitles انا تلك السيارة التي ارسلت للمريخ إنقلبت رأساً على عقب وأن الشمس لا تصل إلى الألواح الشمسية
    I got to say, I'm a little bummed I didn't get to see Mars. Open Subtitles وجب أن أقول، مصدومةٌ قليلاً لعدم ذهابي للمريخ
    8 months to Mars. Gravitational slingshot around, 14 months to Saturn. Open Subtitles 8 شهور للوصول للمريخ الجاذبية تتربص بنا من الخارج
    Whoever's responsible for this is trying to frame Mars for everything. Open Subtitles أى كان المسئول عن ذلك الأمر فهو يحاول تلفيق الأمر كله للمريخ
    He beat out some of the smartest, most competitive candidates in the world to be a part of the first manned team to Mars. Open Subtitles لقد تفوق على بعض أكثر الأذكياء، أكثر المرشحين المتنافسين في العالم ليكون جزءاً من أول فريق بشري للمريخ
    For centuries, we've looked to Mars for company for signs of life Open Subtitles لقرون طويلة , نظرنا للمريخ طلباً للرفقه علامات عن الحياة
    I know. But they think we're Martian Navy. Open Subtitles أعرف.ولكنهم يعتقدون أننا من القوات البحرية للمريخ
    Valkyrie... is... probing the Martian ice caps with a new kind of camera on board. Open Subtitles .. الفالكيري.. هي مركبة لتقصّي الغطاء الجليدي للمريخ مزوّدة بنوع جديد من الكاميرات
    In fact, this might be the beginning of the Martian Golden Age. Open Subtitles في الواقع، قد تكون هذه بداية العصر الذهبي للمريخ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more