"للمساعدة القطرية" - Translation from Arabic to English

    • country assistance
        
    On 4 August, the World Bank approved a country assistance strategy for 2009-2012 for an estimated amount of $309 million. UN وفي 4 آب/أغسطس، وافق البنك الدولي على استراتيجية للمساعدة القطرية للفترة 2009-2012 بمبلغ يقدر بـ 309 ملايين دولار.
    The World Bank would continue to support Sierra Leone on the basis of its Joint country assistance Strategy with the African Development Bank. UN وسيواصل البنك الدولي دعم سيراليون بناء على استراتيجيته المشتركة للمساعدة القطرية مع مصرف التنمية الأفريقي.
    In this regard the World Bank is prepared to incorporate an analysis of debt sustainability in its country assistance strategies. UN وفي هذا الصدد، فإن البنك الدولي مستعد ﻹدراج تحليل لاستدامة الديون في استراتيجياته للمساعدة القطرية.
    promoting risk analysis in World Bank operations and country assistance strategies UN :: تشجيع تحليل الأخطار في إطار عمليات البنك الدولي، واستراتيجياته للمساعدة القطرية
    With those aims in mind, BINUB had been reconfiguring and reorienting the strategic, programmatic and structural components of United Nations country assistance in Burundi. UN ومع وضع هذه الأهداف في الاعتبار، قام مكتب الأمم المتحدة المتكامل في بوروندي بإعادة تشكيل وإعادة توجيه العناصر الاستراتيجية والبرنامجية والهيكلية للمساعدة القطرية التي تقدمها الأمم المتحدة لبوروندي.
    The Bank would therefore endeavour to prepare, during 2007, its next country assistance Strategy (CAS) for the period 2008-2010. UN ولهذا سوف يسعى البنك لإعداد استراتيجيته القادمة للمساعدة القطرية خلال عام 2007 للفترة 2008-2010.
    It had also been agreed that Mali and Viet Nam would serve as pilot sites for review of the interface between UNDAF and the World Bank’s country assistance strategies. UN كما أنه تم الاتفاق على أن مالي وفييت نام سيكونان موقعين تجريبيين لاستعراض التفاعل بين إطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية واستراتيجيات البنك الدولي للمساعدة القطرية.
    Of course, the World Bank had its own programming instrument, the country assistance strategy, which was not likely to be formally affected by the UNDAF, whatever happened in the future. UN وبالطبع فإن للبنك الدولي أداته الخاصة للبرمجة واستراتيجيته للمساعدة القطرية والتي لا يُرجح لها أن تتأثر بشكل رسمي بإطار اﻷمم المتحدة اﻹنمائي مهما يحدث في المستقبل.
    Consultations with the Bretton Woods institutions are also envisaged, including through interfacing with the World Bank country assistance strategy. UN ويعتزم أيضا إجراء مشاورات مع مؤسسات بريتون وودز، تتناول فيما تتناوله الربط بين هذه اﻷطر واستراتيجية البنك الدولي للمساعدة القطرية.
    DMF has worked actively to ensure that risk analysis is integrated into project design, and that effective prevention and mitigation measures are included in the Bank's country assistance Strategies. UN ويعمل المرفق بنشاط لكفالة إدراج تحليل المخاطر في تصميم المشاريع وإدراج تدابير الوقاية والتخفيف الفعالة في استراتيجيات البنك للمساعدة القطرية.
    Consultations with the Bretton Woods institutions are also envisaged, including through interfacing with the World Bank country assistance strategy. UN ومن المتوخى أيضا إجراء مشاورات مع مؤسسات بريتون وودز، بما في ذلك عن طريق الربط بين هذه اﻷطر واستراتيجية البنك الدولي للمساعدة القطرية.
    The United Nations Joint Vision, the World Bank and the Joint country assistance Strategy of the African Development Bank will form the basis for discussions at the meeting. UN وسيكون أساس المناقشات في الاجتماع هو الرؤية المشتركة للأمم المتحدة والبنك الدولي والاستراتيجية المشتركة للمساعدة القطرية لمصرف التنمية الأفريقي.
    84. The World Bank has increasingly been placing poverty reduction at the centre of the policy dialogue and its country assistance strategies. UN ٨٤ - وما فتئ البنك الدولي يضع بشكل متزايد مسألة الحد من الفقر في صميم الحوار المتعلق بالسياسات واستراتيجياته للمساعدة القطرية.
    Key: CSN: country strategy note; LDC: least developed country. a UNDAF-World Bank country assistance strategy country. UN )أ( بلد مشمول بإطار المساعدة اﻹنمائية/استراتيجية البنك الدولي للمساعدة القطرية.
    The Bretton Woods institutions are associated with several UNDAF pilot exercises, and cooperation is foreseen in preparing the UNDAF and World Bank country assistance strategy in two pilot countries. UN وترتبط مؤسسات بريتون وودز بعــدة عمليات رائدة ضمن إطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية، ومن المنتظر أن يجري التعاون على إعـــداد إطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية واستراتيجية البنك الدولي للمساعدة القطرية في بلدين رائدين.
    167. The Administrator said that as part of its work plan the United Nations Development Group was going to coordinate the UNDAFs in two pilot countries with the World Bank's country assistance strategies. UN ١٦٧ - وقال مدير البرنامج إن مجموعة اﻷمم المتحدة اﻹنمائية ستضطلع، كجزء من خطة عملها، بالتنسيق بين إطاري عمل اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية في بلدين رائدين وبين استراتيجيات البنك الدولي للمساعدة القطرية.
    95. To contribute to the priority of substantial debt relief under the Special Initiative, the Bank plans to incorporate an analysis of debt sustainability in its country assistance strategies. UN ٩٥ - وللمساهمة في اﻷولوية المعطاة في مبادرة اﻷمين العام الخاصة لتخفيف أعباء الديون بدرجة كبيرة، يخطط البنك لكي يدمج تحليل استدامة الديون في استراتيجياته للمساعدة القطرية.
    The World Bank intends to integrate a gender perspective in all its programmes, country assistance strategies and projects. UN ٤٠ - ينوي البنك الدولي إدماج منظور متعلق بالفوارق بين الجنسين في كافة برامجه، والاستراتيجيات والمشاريع التي يضطلع بها للمساعدة القطرية.
    61. The World Bank country assistance Strategy, based on Burundi's Poverty Reduction Strategy, supported the transition from a post-conflict economy to a developing economy. UN 61 - وقالت إن استراتيجية البنك الدولي للمساعدة القطرية القائمة على أساس استراتيجية بوروندي للحد من الفقر، دعمت الانتقال من اقتصاد ما بعد النزاع إلى اقتصاد نامي.
    It was currently discussing the new country assistance strategy for Sierra Leone for the next three years; the strategy would be closely aligned with the Joint Vision document and funding would be based on the country's performance indicators. UN وأضاف أنه يناقش حاليا استراتيجية جديدة للمساعدة القطرية بالنسبة لسيراليون خلال السنوات الثلاث القادمة؛ وقال إن هذه الاستراتيجية سيتم التوفيق بينها تماما وبين وثيقة الرؤية المشتركة وأن التمويل سيحدد على أساس مؤشرات الأداء في البلد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more