"للمساعدة النقدية" - Translation from Arabic to English

    • cash assistance
        
    % cash assistance to national partners outstanding for over nine months at year-end UN النسبة المئوية للمساعدة النقدية المقدمة إلى الشركاء الوطنيين المتأخرة على مدى أكثر من تسعة أشهر في نهاية السنة
    $ 0.8 million for selective cash assistance in Lebanon to meet urgent requirements; UN `1 ' مبلغ 0.8 مليون دولار للمساعدة النقدية الانتقائية في لبنان لمواجهة الاحتياجات الطارئة؛
    455. A number of delegations requested information on the actions taken by management to address cash assistance at field offices. UN 455 - وطلب عدد من الوفود معلومات عن الإجراءات التي اتخذتها الإدارة بالنسبة للمساعدة النقدية في المكاتب الميدانية.
    The only recommendation still under implementation by May 2004 related to the accounting treatment of cash assistance. UN وكانت التوصية الوحيدة التي كانت بصدد التنفيذ في أيار/مايو 2004 تتعلق بالمعالجة المحاسبية للمساعدة النقدية.
    Unused transfers of cash assistance due from implementing partners UN تحويلات غير مستخدمة للمساعدة النقدية المستحقة من الشركاء المنفذين
    Unused transfers of cash assistance due from implementing partners UN تحويلات غير مستخدمة للمساعدة النقدية المستحقة من الشركاء المنفذين
    UNICEF monitors the utilization of cash assistance by implementing partners and liquidates advances and recognizes expenses only when those funds have been used by implementing partners as specified by UNICEF. UN وترصد اليونيسيف استعمال الشركاء المنفذين للمساعدة النقدية ولا تقوم بتصفية السلف والاعتراف بالمصروفات إلا عندما يكون الشركاء المنفذون قد استخدموا تلك الأموال على النحو الذي حددته اليونيسيف.
    2. Reporting by implementing partners on the utilization of cash assistance is due within up to six months. UN 2 - ويتعين على الشركاء المنفذين الإبلاغ عن استعمالهم للمساعدة النقدية في غضون فترة لا تتجاوز 6 أشهر.
    1. Advances of cash assistance represent transfers of cash assistance where implementing partners have not yet met performance obligations as specified by UNICEF. UN 1 - تمثل سلف المساعدة النقدية تحويلات للمساعدة النقدية عندما يكون الشركاء المنفذون لم يستوفوا بعد التزامات الأداء التي تحددها اليونيسيف.
    2. Reporting by implementing partners on the utilization of cash assistance is due within up to 6 months. UN 2 - ويتعين على الشركاء المنفذين الإبلاغ عن استعمالهم للمساعدة النقدية في غضون فترة لا تتجاوز 6 أشهر.
    Without further donations, the cash assistance funds would be depleted by January 2013. UN وأوضح أنه بدون المزيد من التبرعات، ستُستنـزف الأموال المخصصة للمساعدة النقدية بحلول كانون الثاني/يناير ٢٠١٣.
    UNICEF had not defined disbursement in the new definition of expenditure in its policy and procedures manual on accounts to support the current treatment of cash assistance to Governments as expenditure. UN ولم تحدد اليونيسيف المصروفات في التعريف الجديد للنفقات في دليل سياستها وإجراءاتها بشأن الحسابات لتأييد المعاملة الراهنة للمساعدة النقدية إلى الحكومات على أنها نفقات.
    98. The Board has reviewed the accounting policy and the internal controls for cash assistance. UN 98 - واستعرض المجلس السياسة المحاسبية والضوابط الداخلية للمساعدة النقدية.
    Accounting treatment of cash assistance UN المعالجة المحاسبية للمساعدة النقدية
    No systematic and documented analysis of the implementation of internal auditors' recommendations is done when the Division analyses the cash assistance outstanding balances or before it sends reminders or letters of warning to country offices. UN ولا يجري أي تحليل منتظم أو موثّق لتنفيذ توصيات مراجعي الحسابات الداخليين عندما تحلل الشعبة الأرصدة غير المنفقة للمساعدة النقدية وقبل أن توجّه رسائل تذكير أو تحذير إلى المكاتب القطرية.
    Donor funding for selective cash assistance for special hardship cases fell far short of needs, particularly in the West Bank and Gaza Strip. UN وكان تمويل المانحين للمساعدة النقدية الانتقائية لحالات العسر الشديد أقل بكثير من الاحتياجات، وخاصة في الضفة الغربية وقطاع غزة.
    52. The Board recommends that UNICEF ensure that its country offices comply with financial circular 15 (Rev.3) on the issuance of official receipts by recipients of cash assistance. UN 52 - يوصي المجلس بأن تكفل اليونيسيف امتثال مكاتبها القطرية للتعميم المالي رقم 15 (التنقيح 3) بشأن استصدار إيصالات رسمية من الجهات المتلقية للمساعدة النقدية.
    59. Selective cash assistance. The regular budget allocation for selective cash assistance, which was frozen in August 1997, was partially reinstated in January 2000. UN 59 - المساعدة النقدية الانتقائية - استؤنفت الاعتمادات المخصصة في الميزانية العادية للمساعدة النقدية الانتقائية، التي كان قد تم تجميدها في آب/أغسطس 1997، بصورة جزئية في كانون الثاني/يناير 2000.
    55. Selective cash assistance. The regular budget allocation for selective cash assistance remained frozen owing to the Agency’s continuing financial difficulties. UN ٥٥ - المساعدة النقدية المختارة - ظل الاعتماد المرصود في الميزانية العادية للمساعدة النقدية المختارة مجمدا بسبب استمرار المصاعب المالية التي تواجهها الوكالة.
    (b) Field offices should provide yearly estimates of cash assistance required for disbursement to Governments in the course of the year; UN )ب( ينبغي للمكاتب الميدانية أن تقدم تقديرات سنوية للمساعدة النقدية التي يلزم تسديدها الى الحكومات أثناء السنة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more