"للمشاركة القطرية" - Translation from Arabic to English

    • country engagement
        
    Field presence therefore remains a preferred form of OHCHR country engagement. UN لذلك فإن الوجود الميداني ما زال هو الشكل المفضل للمشاركة القطرية للمفوضية.
    21. Under the overall guidance of this criteria framework, a general request for assistance will be considered in the context of country engagement strategy development. UN 21- وفي ضوء إطار المعايير هذا، سيُنظر في أي طلب عام للمساعدة في سياق صياغة استراتيجية للمشاركة القطرية.
    The country engagement strategy of OHCHR in Uganda is shaped by the need to respond to two distinct yet historically and economically interlinked situations. UN أما استراتيجية المفوضية للمشاركة القطرية في أوغندا فتحدِّدها ضرورة الاستجابة إلى حالتين متمايزتين ومترابطتين في الوقت ذاته تاريخياً واقتصادياً.
    Technical cooperation projects should not be seen or used in isolation but as part of an overall country engagement strategy. UN ولا ينبغي أن ينظر إلى مشاريع التعاون التقني أو تستخدم بمعزل عن غيرها بل ينبغي أن يكون ذلك في إطار استراتيجية شاملة للمشاركة القطرية.
    5.1.02.01. GM country engagement defined through the elaboration of country scoping notes following the GM's country engagement Modalities 5.1.02.02. UN 5-1-02-01- تحديد الآلية العالمية للمشاركة القطرية عن طريق إعداد مذكرات لمسح الحالة القطرية بعد وضع طرائق المشاركة القطرية التي تتبعها الآلية العالمية
    10. National human rights institutions (NHRIs) are a key element of the OHCHR country engagement strategy as indispensable actors for any long-term human rights approach in a country or region. UN 10 - تعد المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان عنصرا رئيسيا من عناصر استراتيجية المفوضية للمشاركة القطرية بوصفها جهات فعالة لا غنى عنها لأي نهج بشأن حقوق الإنسان على المدى الطويل في بلد أو منطقة ما.
    98. A considerably enhanced programme of country engagement will assist in ensuring that the treaty body review process is better supported and is more relevant to processes of human rights reform at the national level. UN 98 - ومن شأن وجود برنامج معزز للمشاركة القطرية أن يساعد على كفالة أن تكون عملية الاستعراض الذي تُجريه الهيئات المنشأة بمعاهدات مدعمة بشكل أفضل، وموثوقة الصلة بعمليات إصلاح حقوق الإنسان على الصعيد الوطني.
    44. As envisaged in the High Commissioner's plan of action and strategic management plan, OHCHR has been paying particular attention to regional and subregional offices and strategies as a key part and tool of its country engagement strategy. UN 44 - وفقا للمتوخى في خطة عمل المفوضة السامية وخطتها للإدارة الاستراتيجية، تدأب المفوضية على إيلاء اهتمام خاص للمكاتب والاستراتيجيات الإقليمية ودون الإقليمية بوصفها جزءا رئيسيا من استراتيجيتها للمشاركة القطرية وأداة أساسية لها.
    3. National human rights institutions are seen not only as institutions to which assistance may be provided, but also as partners that are central to national human rights protection systems and thus to the OHCHR country engagement strategy. UN 3 - ولا يُنظر إلى المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان على أنها مؤسسات يمكن تقديم المساعدة إليها فحسب، بل ينظر إليها أيضا على أنها من الشركاء الأساسيون بالنسبة للنظم الوطنية لحماية حقوق الإنسان، وبالتالي لاستراتيجية المفوضية للمشاركة القطرية.
    The Note is structured as a series of questions and answers that aim to provide practitioners with basic information about United Nations definitions, standards and mechanisms related to minorities (Part II) and ideas and practical checklists for developing country engagement strategies on minority issues (Part III). UN وتأتي المذكرة في شكل سلسلة من الأسئلة والأجوبة ترمي إلى تزويد الممارسين بمعلومات أساسية عن التعاريف والمعايير والآليات التي وضعتها الأمم المتحدة فيما يتعلق بالأقليات (الجزء الثاني) وبأفكار وقوائم مرجعية عملية لأجل وضع استراتيجيات للمشاركة القطرية بشأن معالجة قضايا الأقليات (الجزء الثالث).
    34. The information note " Towards Developing country engagement Strategies on Minorities " was prepared by the Office of the High Commissioner for Human Rights to encourage staff of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) and colleagues in other United Nations organizations and specialized agencies to be more aware of the issues minorities face and the rights to which they are entitled. UN 34- كان الغرض من مذكرة المعلومات المعنونة " نحو وضع استراتيجيات للمشاركة القطرية بشأن الأقليات " ، التي أعدتها مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، هو تشجيع موظفي المفوضية وزملائهم في منظمات ووكالات متخصصة أخرى تابعة للأمم المتحدة على زيادة وعيهم بالمشاكل التي تواجهها الأقليات وبما زيادة لها من حقوق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more