"للمعلومات الفضائية" - Translation from Arabic to English

    • Space-based Information
        
    • space information
        
    • spatial information
        
    United Nations Platform for Space-based Information for Disaster Management and Emergency Response UN برنامج الأمم المتحدة للمعلومات الفضائية من أجل إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ
    United Nations Platform for Space-based Information for Disaster Management and Emergency Response UN برنامج الأمم المتحدة للمعلومات الفضائية من أجل إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ
    United Nations Platform for Space-based Information for Disaster Management and Emergency Response UN برنامج الأمم المتحدة للمعلومات الفضائية من أجل إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ
    United Nations Platform for Space-based Information for Disaster Management and Emergency Response UN برنامج الأمم المتحدة للمعلومات الفضائية من أجل إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ
    This would include liaison with international space organizations in order to compile the space information index, as well as surveying the state of space education in developing countries. UN وسيشمل هذا الأمر الاتصال بالمنظمات الفضائية الدولية بغية جمع مؤشر للمعلومات الفضائية وكذلك استقصاء حالة التعليم الفضائي في البلدان النامية.
    Outreach activities carried out in 2009 in the framework of the United Nations Platform for Space-based Information for Disaster Management and Emergency Response UN الأنشطة الوَصولة المنفَّذة في عام 2009 في إطار برنامج الأمم المتحدة للمعلومات الفضائية من أجل إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ
    Implementation of the United Nations Platform for Space-based Information for Disaster Management and Emergency Response UN تنفيذ برنامج الأمم المتحدة للمعلومات الفضائية من أجل إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ
    Efforts to develop the expertise of potential users of Space-based Information for disaster management UN الجهود المبذولة لتطوير الخبرة الفنية للمستخدمين المحتملين للمعلومات الفضائية من أجل ادارة الكوارث
    United Nations Platform for Space-based Information for Disaster Management and Emergency Response UN برنامج الأمم المتحدة للمعلومات الفضائية من أجل إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ
    United Nations Platform for Space-based Information for Disaster Management and Emergency Response UN برنامج الأمم المتحدة للمعلومات الفضائية من أجل إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ
    Outreach activities carried out in 2008 in the framework of the United Nations Platform for Space-based Information for Disaster Management and Emergency Response UN الأنشطة الوَصولة المنفَّذة في عام 2008 في إطار برنامج الأمم المتحدة للمعلومات الفضائية من أجل إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ
    United Nations Platform for Space-based Information for Disaster Management and Emergency Response (SPIDER) UN برنامج الأمم المتحدة للمعلومات الفضائية من أجل إدارة الكوارث والاستجابة في حالة الطوارئ
    Implementation of the United Nations Platform for Space-based Information for Disaster Management and Emergency Response UN تنفيذ برنامج الأمم المتحدة للمعلومات الفضائية من أجل إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ
    Implementation of the United Nations Platform for Space-based Information for Disaster Management and Emergency Response UN تنفيذ برنامج الأمم المتحدة للمعلومات الفضائية من أجل إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ
    United Nations Platform for Space-based Information for Disaster Management and Emergency Response UN برنامج الأمم المتحدة للمعلومات الفضائية من أجل إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ
    The COPUOS proposal to set up a United Nations Platform for Space-based Information for Disaster Management and Emergency Response (SPIDER) was a positive development. UN وإن اقتراح اللجنة وضع برنامج للمعلومات الفضائية من أجل إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ تطور إيجابي.
    Space-based Information for Disaster Management and Emergency Response programme UN برنامج الأمم المتحدة للمعلومات الفضائية من أجل إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ
    Implementation of the United Nations Platform for Space-based Information for Disaster Management and Emergency Response UN تنفيذ برنامج الأمم المتحدة للمعلومات الفضائية من أجل إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ
    The activities are centred on remote sensing issues to a large extent, in particular the identification of the requirement to be met in order to generate complete space information cycles. UN وتتركز الأنشطة الى حد كبير على مسائل الاستشعار عن بعد، وخصوصا على تبيّن المتطلبات التي ينبغي استيفاؤها لتكوين دورات كاملة للمعلومات الفضائية.
    Through high-speed optical-fibre channels, stations receiving space information are integrated into a common network to which are also linked the various Belarusian bodies that use the information. UN ومن خلال قنوات ليفية بصرية عالية السرعة تدمج المحطات المستقبلة للمعلومات الفضائية في شبكة مشتركة تربط بها أيضا الهيئات البيلاروسية التي تستخدم المعلومات.
    23. In paragraph 8 of its resolution 37/90, the General Assembly decided to establish an International space information Service, consisting initially of a directory of sources of information and data services to provide direction, upon request, to accessible data banks and information sources. UN ٢٣ - قررت الجمعية العامة في الفقرة ٨ من قرارها ٣٧/٩٠ إنشاء دائرة للمعلومات الفضائية الدولية تتكون في البداية من دليل لمصادر المعلومات وخدمات البيانات لتقديم التوجيه، بناء على الطلب، إلى مصارف المعلومات ومصادر المعلومات التي يمكن الوصول إليها.
    The Government of Indonesia invested more than $100 million in establishing a spatial information system for land and coastal resource management. UN واستثمرت حكومة اندونيسيا أكثر من 100 مليون دولار لإنشاء نظام للمعلومات الفضائية لادارة الأراضي والموارد الساحلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more