United Nations Platform for Space-based Information for Disaster Management and Emergency Response | UN | برنامج الأمم المتحدة للمعلومات الفضائية من أجل إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ |
United Nations Platform for Space-based Information for Disaster Management and Emergency Response | UN | برنامج الأمم المتحدة للمعلومات الفضائية من أجل إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ |
United Nations Platform for Space-based Information for Disaster Management and Emergency Response | UN | برنامج الأمم المتحدة للمعلومات الفضائية من أجل إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ |
United Nations Platform for Space-based Information for Disaster Management and Emergency Response | UN | برنامج الأمم المتحدة للمعلومات الفضائية من أجل إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ |
This would include liaison with international space organizations in order to compile the space information index, as well as surveying the state of space education in developing countries. | UN | وسيشمل هذا الأمر الاتصال بالمنظمات الفضائية الدولية بغية جمع مؤشر للمعلومات الفضائية وكذلك استقصاء حالة التعليم الفضائي في البلدان النامية. |
Outreach activities carried out in 2009 in the framework of the United Nations Platform for Space-based Information for Disaster Management and Emergency Response | UN | الأنشطة الوَصولة المنفَّذة في عام 2009 في إطار برنامج الأمم المتحدة للمعلومات الفضائية من أجل إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ |
Implementation of the United Nations Platform for Space-based Information for Disaster Management and Emergency Response | UN | تنفيذ برنامج الأمم المتحدة للمعلومات الفضائية من أجل إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ |
Efforts to develop the expertise of potential users of Space-based Information for disaster management | UN | الجهود المبذولة لتطوير الخبرة الفنية للمستخدمين المحتملين للمعلومات الفضائية من أجل ادارة الكوارث |
United Nations Platform for Space-based Information for Disaster Management and Emergency Response | UN | برنامج الأمم المتحدة للمعلومات الفضائية من أجل إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ |
United Nations Platform for Space-based Information for Disaster Management and Emergency Response | UN | برنامج الأمم المتحدة للمعلومات الفضائية من أجل إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ |
Outreach activities carried out in 2008 in the framework of the United Nations Platform for Space-based Information for Disaster Management and Emergency Response | UN | الأنشطة الوَصولة المنفَّذة في عام 2008 في إطار برنامج الأمم المتحدة للمعلومات الفضائية من أجل إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ |
United Nations Platform for Space-based Information for Disaster Management and Emergency Response (SPIDER) | UN | برنامج الأمم المتحدة للمعلومات الفضائية من أجل إدارة الكوارث والاستجابة في حالة الطوارئ |
Implementation of the United Nations Platform for Space-based Information for Disaster Management and Emergency Response | UN | تنفيذ برنامج الأمم المتحدة للمعلومات الفضائية من أجل إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ |
Implementation of the United Nations Platform for Space-based Information for Disaster Management and Emergency Response | UN | تنفيذ برنامج الأمم المتحدة للمعلومات الفضائية من أجل إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ |
United Nations Platform for Space-based Information for Disaster Management and Emergency Response | UN | برنامج الأمم المتحدة للمعلومات الفضائية من أجل إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ |
The COPUOS proposal to set up a United Nations Platform for Space-based Information for Disaster Management and Emergency Response (SPIDER) was a positive development. | UN | وإن اقتراح اللجنة وضع برنامج للمعلومات الفضائية من أجل إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ تطور إيجابي. |
Space-based Information for Disaster Management and Emergency Response programme | UN | برنامج الأمم المتحدة للمعلومات الفضائية من أجل إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ |
Implementation of the United Nations Platform for Space-based Information for Disaster Management and Emergency Response | UN | تنفيذ برنامج الأمم المتحدة للمعلومات الفضائية من أجل إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ |
The activities are centred on remote sensing issues to a large extent, in particular the identification of the requirement to be met in order to generate complete space information cycles. | UN | وتتركز الأنشطة الى حد كبير على مسائل الاستشعار عن بعد، وخصوصا على تبيّن المتطلبات التي ينبغي استيفاؤها لتكوين دورات كاملة للمعلومات الفضائية. |
Through high-speed optical-fibre channels, stations receiving space information are integrated into a common network to which are also linked the various Belarusian bodies that use the information. | UN | ومن خلال قنوات ليفية بصرية عالية السرعة تدمج المحطات المستقبلة للمعلومات الفضائية في شبكة مشتركة تربط بها أيضا الهيئات البيلاروسية التي تستخدم المعلومات. |
23. In paragraph 8 of its resolution 37/90, the General Assembly decided to establish an International space information Service, consisting initially of a directory of sources of information and data services to provide direction, upon request, to accessible data banks and information sources. | UN | ٢٣ - قررت الجمعية العامة في الفقرة ٨ من قرارها ٣٧/٩٠ إنشاء دائرة للمعلومات الفضائية الدولية تتكون في البداية من دليل لمصادر المعلومات وخدمات البيانات لتقديم التوجيه، بناء على الطلب، إلى مصارف المعلومات ومصادر المعلومات التي يمكن الوصول إليها. |
The Government of Indonesia invested more than $100 million in establishing a spatial information system for land and coastal resource management. | UN | واستثمرت حكومة اندونيسيا أكثر من 100 مليون دولار لإنشاء نظام للمعلومات الفضائية لادارة الأراضي والموارد الساحلية. |