"للمعلومات الواردة في" - Translation from Arabic to English

    • information contained in
        
    • information provided in
        
    • the information in
        
    • information included in
        
    • information presented in
        
    • information in the
        
    • information given in
        
    Preliminary analysis of information contained in reports from affected country Parties on strategic objective 3 of The Strategy UN تحليل أولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة عن الهدف الاستراتيجي 3 للاستراتيجية
    Guidelines for the preliminary analysis of information contained in the reports from Parties and other reporting entities UN مبادئ توجيهية بشأن التحليل الأولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من الأطراف والكيانات المبلغة الأخرى
    Chapter IV is a summary of the information contained in reports brought to the Secretary-General's attention by non-governmental organizations. UN ويعكس الفصل اﻷخير تحليلا مقارنا للمعلومات الواردة في مختلف التقارير التي وجهت منظمات غير حكومية نظر اﻷمين العام إليها.
    SYNTHESIS AND PRELIMINARY ANALYSIS OF information contained in REPORTS UN التوليف والتحليل الأولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمـة
    This submission serves information purposes only and does not entail any collective political endorsement or acceptance by the submitting Parties of the information provided in the table below. UN هذه الرسالة مقدمة للعلم فقط ولا يترتب عنها أي إقرار أو قبول جماعي من الناحية السياسية من جانب الأطراف المقدمة للمعلومات الواردة في الجدول أدناه.
    Synthesis and preliminary analysis of information contained in reports UN التوليف والتحليل الأولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمـة
    It appreciates the additional details and statistical data provided by the delegation as a supplement to the information contained in the report. UN وتقدر اللجنة التفاصيل والبيانات الإحصائية الإضافية المقدمة من الوفد استكمالاً للمعلومات الواردة في التقرير.
    The present report updates the information contained in those two reports. UN ويشكل هذا التقرير استكمالا للمعلومات الواردة في التقريرين المذكورين.
    Addendum SYNTHESIS OF information contained in NATIONAL REPORTS UN ملخص للمعلومات الواردة في التقارير الوطنية
    II. SYNTHESIS OF information contained in SUBMITTED REPORTS 3 - 38 2 UN ثانياً - توليفة للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة 3 -38 3
    Synthesis and preliminary analysis of information contained in reports UN موجز توليفي وتحليل أولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة
    Synthesis and preliminary analysis of information contained in UN توليف وتحليل أولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة
    Synthesis and preliminary analysis of information contained in reports submitted by Northern Mediterranean and Central and Eastern European country Parties UN التوليف والتحليل الأولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة في
    Notifying Parties would be further encouraged to provide focused summaries of the information contained in their supporting documentation. UN كما أنه ينبغي تشجيع الأطراف المخطرة على تقديم مواجيز مركزة للمعلومات الواردة في وثائقهم الداعمة.
    64. The information contained in paragraphs 34 to 36 above is also very relevant to the present section. UN 64 - للمعلومات الواردة في الفقرات من 34 إلى 36 أعلاه صلـة وثيقـة جـدا بهـذا الفرع.
    SYNTHESIS AND PRELIMINARY ANALYSIS OF information contained in REPORTS SUBMITTED BY AFFECTED UN عرض وتحليل أولي للمعلومات الواردة في التقاريـر المقدمـة من البلدان
    SYNTHESIS AND PRELIMINARY ANALYSIS OF information contained in NATIONAL REPORTS FROM AFFECTED ASIAN UN تحليل توليفي وأولي للمعلومات الواردة في التقارير الوطنية المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة
    SYNTHESIS AND PRELIMINARY ANALYSIS OF information contained in REPORTS SUBMITTED BY NORTHERN MEDITERRANEAN, CENTRAL AND UN توليف وتحليل أولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من البلـدان
    III. SYNTHESIS AND PRELIMINARY ANALYSIS OF information contained in UN ثالثاً- توليف وتحليل أولي للمعلومات الواردة في التقارير
    This submission serves information purposes only and does not entail any collective political endorsement or acceptance by the submitting Parties of the information provided in the table below. UN هذه الرسالة مقدمة للعلم فقط ولا يترتب عنها أي إقرار أو قبول جماعي من الناحية السياسية من جانب الأطراف المقدمة للمعلومات الواردة في الجدول أدناه.
    Supporting documentation was made available to the review team during the country visit which enabled a fuller understanding of the information in the national communication. UN وأتاحت وثائق داعمة لفريق الاستعراض أثناء الزيارة القطرية التي يسرت فهماً أشمل للمعلومات الواردة في البلاغ الوطني.
    This note updates the information included in these notes. UN وتمثل هذه المذكرة تحديثا للمعلومات الواردة في تلك المذكرات.
    It analyses and consolidates information presented in national reports and provides information that can be used in future reporting. UN ويتضمن التقرير تحليلا وتجميعا للمعلومات الواردة في التقارير الوطنية، ويوفر المعلومات التي يمكن استخدامها في الإبلاغ مستقبلا.
    According to the information given in the note verbale, the commission has gathered statements from a number of witnesses in Dar'a and investigated individual allegations. UN ووفقاً للمعلومات الواردة في المذكرة الشفوية، جمعت اللجنة إفادات من عدد من الشهود في درعا وتحرت ادعاءات فردية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more