"للمعهد في" - Translation from Arabic to English

    • the Institute in
        
    • INSTRAW in
        
    • the Institute at
        
    • of the Institute
        
    • the Institute for
        
    • UNIDIR in
        
    • IDEP into
        
    • INSTRAW at
        
    • UNITAR as at
        
    • to the Institute
        
    • for the Institute
        
    • the Institute's
        
    The new office of the Institute in Rome and its new tasks, mentioned above, may facilitate image-building of and fund-raising for the Institute. UN ويمكن أن ييسّر المكتب الجديد للمعهد في روما ومهامه الجديدة التي ذكرت آنفا تعزيز صورة المعهد وجمع الأموال له.
    Table 2 Estimated financial situation of the Institute in 2005 UN الحالة المالية التقديرية للمعهد في عام 2005
    The Committee had stated that a Liaison Office for INSTRAW in New York was essential to ensure its visibility and to facilitate inter-agency collaborative functions in the United Nations. UN وكانت اللجنة قد ذكرت أن وجود مكتب الاتصال التابع للمعهد في نيويورك أمر أساسي لكفالة إبراز دور المعهد وتيسير مهام التعاون بين الوكالات في اﻷمم المتحدة.
    The Staff Association of INSTRAW understands the scarce alternatives available to the Institute at this moment. UN وتدرك رابطة موظفي المعهد ندرة البدائل المتاحة للمعهد في الوقت الراهن.
    Importantly, the Government of Uganda, in its hosting arrangements, has proceeded with preparations for the issuance of a title deed in the name of the Institute for the land on which it is located. UN ومما له أهميته أنَّ حكومة أوغندا، شرعت في إطار ترتيبات استضافتها للمعهد في التحضير لتمليك المعهد للأرض التي يقع عليها.
    Estimated financial situation of the Institute in 2004 UN الحالة المالية التقديرية للمعهد في عام 2004
    International organizations and private foundations provided 69 per cent of funding available to the Institute in 2011. UN بينما قدّمت المنظمات الدولية والمؤسسات الخاصة 69 في المائة من التمويل المتاح للمعهد في عام 2011.
    The main activities of the Institute in 2013 were as follows: UN وكانت الأنشطة الرئيسية للمعهد في عام 2013 كما يلي:
    Canada further actively supports the World Institute for Nuclear Security; it has assisted with co-hosting three conferences of the Institute in Canada to date and has participated in other conferences, resulting in the production of best practices guides of the Institute. UN وقدمت مساعدة في شكل المشاركة في استضافة ثلاثة مؤتمرات للمعهد في كندا إلى حد الآن، واشتركت في مؤتمرات أخرى أسفرت عن إنتاج المعهد كتيّبات عن أحسن الممارسات.
    6. The projected financial situation of INSTRAW in 2007 is outlined in table 4. UN 6 - ويوضح الجدول 4 الحالة المالية المسقطة للمعهد في عام 2007.
    The Secretary-General was requested to provide continued support to INSTRAW in setting up its new structure and method by encouraging voluntary contributions for the revitalization of the Institute. UN وطلب إلى الأمين العام توفير دعم متواصل للمعهد في إنشاء هيكليته وأسلوبه الجديدين بالتشجيع على تقديم التبرعات لإعادة إحياء المعهد.
    It is noted, in this connection, that due to the financial situation of the Institute, some of these recommendations, especially those on creating the post of Deputy Director and establishing a liaison for INSTRAW in the Department of Economic and Social Affairs, cannot be implemented. UN ويلاحظ في هذا الصدد، أن حالة المعهد المالية، لا تسمح بتنفيذ بعض هذه التوصيات، لا سيما التوصيات المتعلقة بإنشاء وظيفة نائب مدير ومكتب اتصال للمعهد في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    Most of its funding is received through pledges made by Member States to the Trust Fund specially set up for the Institute at the annual United Nations Pledging Conference for development activities. UN ويرد معظم هذا التمويل عن طريق التبرعات التي تعلنها الدول اﻷعضاء للصندوق الاستئماني الذي أنشئ خصيصا للمعهد في المؤتمر السنوي لﻷمم المتحدة ﻹعلان التبرعات لﻷنشطة اﻹنمائية.
    Accordingly, the Advisory Committee recommends that the General Assembly take note of the report of the Secretary-General and request him to report further on the financial situation of the Institute at its fifty-eighth session. UN وبالتالي، توصي اللجنة الاستشارية بأن تحيط الجمعية العامة علما بتقرير الأمين العام وأن تطلب إليه أن يقدم إلى الجمعية تقريرا آخر عن الحالة المالية للمعهد في دورتها الثامنة والخمسين.
    One of the major tasks of the Institute is also to establish a unified central record of those who went missing during the conflict. UN وتتمثل إحدى المهام الرئيسية للمعهد في إنشاء سجل مركزي موحد للأشخاص الذين فُقدوا خلال النزاع.
    Section III gave an overview of the projected financial situation of the Institute for 2008. UN وأعطى الفرع الثالث لمحة عامة عن الحالية المالية المتوقعة للمعهد في عام 2008.
    The Stockholm International Peace Research Institute (SIPRI) is rendering services to UNIDIR in other fields, in a pragmatic, cooperative relationship between the institutes. UN ويقدم معهد استكهولم خدمات للمعهد في ميادين أخرى في إطار علاقة تعاونية عملية بين المعهدين.
    Calls upon ECA management to continue with the full programmatic integration of IDEP into its programme of work. UN يطلب إلى إدارة اللجنة الاقتصادية لأفريقيا أن تواصل الإدماج البرنامجي التام للمعهد في برنامج عملها؛
    That action would depend almost entirely on the political will of Member States and on the pledges earmarked for INSTRAW at the pledging conference in November. UN وأضافت أن هذا العمل سوف يعتمد اعتماداً تاماً تقريباً على اﻹرادة السياسية للدول اﻷعضاء وعلى التبرعات المعلنة المخصصة للمعهد في مؤتمر إعلان التبرعات الذي يعقد في تشرين الثاني/ نوفمبر.
    Table 1 below provides an overview of the financial situation of UNITAR as at 31 December 2005. UN ويوفر الجدول 1 أدناه لمحة عامة عن الوضع المالي للمعهد في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    Reaffirming the importance of seeking mediumterm sustainable financial resources for the Institute, UN وإذ تؤكد من جديد أهمية العمل على توفير موارد مالية مستدامة للمعهد في الأجل المتوسط،
    UNIDIR considers the journal both a substantive contribution to its programme of work as well as the Institute's flagship outreach tool. UN ويعتبر المعهد أن المجلة مساهمة فنية في برنامج أعماله، فضلا عن أنها الوسيلة الرئيسية للمعهد في مجال التوعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more