"للمفوضية الأوروبية" - Translation from Arabic to English

    • European Commission
        
    • EC
        
    • echo
        
    • European Communities
        
    • European Community
        
    • the European
        
    He made specific reference to a European Commission proposal for duty-free quota-free entry of Palestinian exports into the EU. UN وأشار تحديداً إلى اقتراح للمفوضية الأوروبية بإعفاء الصادرات الفلسطينية إلى الاتحاد الأوروبي من الرسوم ومن نظام الحصص.
    He made specific reference to a European Commission proposal for duty-free quota-free entry of Palestinian exports into the EU. UN وأشار تحديداً إلى اقتراح للمفوضية الأوروبية بإعفاء الصادرات الفلسطينية إلى الاتحاد الأوروبي من الرسوم ومن نظام الحصص.
    Mr. Stephen Banable, Senior Expert, Unit of Regulatory Policy and Impact Assessment, Secretariat-General of the European Commission UN السيد سيفين بينيبل، خبير سام في وحدة السياسات التنظيمية وتقييم الآثار، الأمانة العامة للمفوضية الأوروبية
    Since 2010, the Latin America Investment Facility of the European Commission has directed support towards key strategic sectors. UN ومنذ عام 2010، وجه مرفق الاستثمار لأمريكا اللاتينية التابع للمفوضية الأوروبية الدعم إلى القطاعات الاستراتيجية الرئيسية.
    EC Trust Fund for Joint Support Programme to National Monitoring and Evaluation System in Malawi UN الصندوق الاستئماني للمفوضية الأوروبية من أجل برنامج الدعم المشترك للنظام الوطني للرصد والتقييم في ملاوي
    They expressed their appreciation to the European Commission and Norway for providing financial support for the workshop. UN وأعربت الهيئتان الفرعيتان عن تقديرهما للمفوضية الأوروبية وللنرويج لما قدمتاه من دعم مالي لحلقة العمل.
    They expressed their appreciation to the European Commission and Norway for providing financial support for the workshop. UN وأعربت الهيئتان الفرعيتان عن تقديرهما للمفوضية الأوروبية وللنرويج لما قدمتاه من دعم مالي لحلقة العمل.
    H.E. Mr. Carlo Trojan, Ambassador, Permanent Delegation of the European Commission UN صاحب السعادة السيد كارلو تروجان، سفير، الوفد الدائم للمفوضية الأوروبية
    HERMIONE is a collaborative project funded under the Framework 7 programme of the European Commission. UN ومشروع هرميون مشروع تعاوني يجري تمويله ضمن برنامج الإطار السابع التابع للمفوضية الأوروبية.
    European Commission humanitarian aid office UN مكتب المعونة الإنسانية التابع للمفوضية الأوروبية
    European Commission Humanitarian Aid Office Assistance Programme for the 2008 grant UN برنامج مساعدات مكتب المعونة الإنسانية التابع للمفوضية الأوروبية لمنحة عام 2008
    I would like to take this opportunity to express my thanks to the European Commission for its financial contributions in support of my good offices. UN وأودّ اغتنام هذه الفرصة للإعراب عن شكري للمفوضية الأوروبية على مساهماتها المالية دعماً لمساعيّ الحميدة.
    CIECA Projects mostly were subsidized by the Directorate General of the European Commission (DGTREN). UN وكانت معظم مشاريع اللجنة مدعومة من المديرية العامة للمفوضية الأوروبية.
    In the field of nuclear safeguards, the European Commission cooperative support programme to IAEA started in 1981. UN ففي مجال الضمانات النووية، بدأ برنامج الدعم التعاوني التابع للمفوضية الأوروبية في عام 1981.
    In the field of nuclear safeguards, the European Commission cooperative support programme to IAEA started in 1981. UN ففي مجال الضمانات النووية، بدأ برنامج الدعم التعاوني التابع للمفوضية الأوروبية في عام 1981.
    The Office of the Prosecutor is grateful to the European Commission for its support. UN ومكتب المدعي العام ممتن للمفوضية الأوروبية على ما تقدِّمه من دعم.
    The European Commission's European Voluntary Service funded the placement of young volunteers to participate in promotional campaigns. UN وقامت الدائرة الأوروبية للتطوع التابعة للمفوضية الأوروبية بتمويل توظيف متطوعين شباب للمشاركة في حملات الترويج.
    Other procurement-related initiatives under the 2007 European Commission's Legislative and Work Programme UN المبادرات الأخرى ذات الصلة بالاشتراء بموجب الإطار التشريعي للمفوضية الأوروبية وبرنامج عملها
    :: The European Commission's Joint Research Centre currently has advanced tools to interdict illegal weapons of mass destruction cargoes. UN :: قام مركز البحوث المشتركة التابع للمفوضية الأوروبية بتطوير أدوات لاعتراض الشحنات غير المشروعة من أسلحة الدمار الشامل.
    EC -- Joint Donor Basket Fund to Support Nigeria's 2007 Elections UN الصندوق المشترك للمفوضية الأوروبية وسلة المانحين لدعم انتخابات 2007 في نيجيريا
    echo Trust Fund for Disaster Risk Reduction at the National Level in Nepal UN الصندوق الاستئماني للمكتب الإنساني للمفوضية الأوروبية للحد من أخطار الكوارث على المستوى الوطني في نيبال
    The European Commission found that the corporate tax reform in Gibraltar constituted a scheme of State Aid incompatible with the common market and referred the case to the Court of First Instance of the European Communities. UN وتبين للمفوضية الأوروبية أن الإصلاح الضريبي الخاص بالشركات في جبل طارق يشكل نظام عون من الدولة يتنافى وقواعد السوق المشتركة، فأحالت القضية إلى المحكمة الابتدائية للجماعات الأوروبية.
    It recently co-chaired a round table with the European Community Humanitarian Aid Office on scaling up cash-based interventions with donors, non-governmental organizations and the United Nations system. UN وشارك البرنامج مؤخرا في رئاسة مائدة مستديرة مع مكتب المعونة الإنسانية التابع للمفوضية الأوروبية بشأن توسيع نطاق التدخلات القائمة على النقد مع المانحين والمنظمات غير الحكومية ومنظومة الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more