"للمنتجات والخدمات" - Translation from Arabic to English

    • products and services
        
    They also believe UNOPS needs to focus on better approaches to the promotion of products and services. UN ويعتقدون أيضاً أن المكتب بحاجة إلى أن يركز على نهج أفضل تجاه الترويج للمنتجات والخدمات.
    He hoped that the current discussion would shift from project portfolio to systems of self-supporting products and services. UN وأعرب عن أمله في أن تتحول المناقشة الحالية من المشاريع إلى نظم للدعم الذاتي للمنتجات والخدمات.
    Developing economic valuation of the multiple products and services of forests. UN :: تطوير تقييم اقتصادي للمنتجات والخدمات المتعددة للغابات.
    Inviting other relevant processes to cooperate in the development of the economic valuation of the multiple products and services of forests; and UN :: دعوة العمليات الأخرى ذات الصلة إلى التعاون في وضع التقديرات الاقتصادية للمنتجات والخدمات الحرجية المتعددة؛
    Regional and subregional inputs also emphasized the minor value attached to environmental products and services. UN وأكدت بعض المدخلات الإقليمية ودون الإقليمية أيضا على القيمة الضئيلة التي تولى للمنتجات والخدمات البيئية.
    In 2008, IUEC obtained all the necessary permits and licences to operate as a supplier of products and services. UN وفي عام 2008، حصل المركز على جميع التراخيص والأذونات اللازمة للعمل باعتباره مورِّدا للمنتجات والخدمات.
    In 2008, IUEC obtained all the necessary permits and licences to operate as a supplier of products and services. UN وفي عام 2008، حصل المركز على جميع التراخيص والأذونات اللازمة للعمل باعتباره مورِّدا للمنتجات والخدمات.
    The present report contains a brief discussion of the key trade and environment issues in relation to forest products and services. UN يضم هذا التقرير مناقشة موجزة لمسائل التجارة والبيئة الرئيسية بالنسبة للمنتجات والخدمات الحراجية.
    Capacity development will be the central objective of these development products and services. UN وسوف تكون تنمية القدرات هى الهدف المركزي للمنتجات والخدمات اﻹنمائية هذه.
    publicize and communicate the significance of forests as a source of wood and non-wood forest products and services UN :: إشهار ونشر أهمية الغابات بصفتها مصدرا للمنتجات والخدمات الحرجية الخشبية وغير الخشبية
    We welcome the fact that he asked donors and trade partners to open up access to markets and to reschedule international aid, so that African products and services can benefit from equitable opportunities. UN ونرحب بحقيقة أنه التمس من المانحين والشركاء التجاريين أن يفتحوا وييسروا الوصول إلى الأسواق، وأن يضعوا جدولا زمنيا جديدا للمعونة الدولية، ليتسنى للمنتجات والخدمات الأفريقية أن تستفيد من الفرص المنصفة.
    He had also requested a thorough evaluation of the Department's main products and services and changes in the provision of library services and the publications programme. UN كما طلب إجراء تقويم شامل للمنتجات والخدمات الرئيسية للإدارة، وإجراء تغييرات في تقديم خدمات المكتبة وبرنامج المنشورات.
    The key role played by the Universal Standard products and services Classification (UNSPSC) was identified. UN وتم تحديد الدور الرئيسي لتصنيف المواد، والتصنيف العالمي الموحد للمنتجات والخدمات.
    First, the technology intensity of products and services has increased significantly, making technology a key factor of competitiveness. UN فأولاً، ازدادت الكثافة التكنولوجية للمنتجات والخدمات بشكل كبير، مما جعل التكنولوجيا عاملاً تنافسياً أساسياً.
    The overarching aim was to ensure that UNDP was able to respond to country demands for new products and services and thereby contribute more effectively to development results. UN وكان الهدف الأعم يتمثل في كفالة قدرة البرنامج الإنمائي على الاستجابة لطلبات البلدان للمنتجات والخدمات الجديدة، وبالتالي المساهمة في نتائج التنمية بدرجة أكبر من الفاعلية.
    Source: products and services Survey UN المصدر: الدراسة الاستقصائية للمنتجات والخدمات
    The overarching aim was to ensure that UNDP was able to respond to country demands for new products and services and thereby contribute more effectively to development results. UN وكان الهدف الأعم يتمثل في كفالة قدرة البرنامج الإنمائي على الاستجابة لطلبات البلدان للمنتجات والخدمات الجديدة، وبالتالي المساهمة في نتائج التنمية بدرجة أكبر من الفاعلية.
    (vi) Support countries in identifying and assessing non-cash values of forest products and services; UN ' 6` دعم البلدان في تحديد القيم غير النقدية للمنتجات والخدمات الحرجية وتقييمها؛
    It can release much of the untapped production potential of landlocked developing countries, while at the same time open up new markets for high value-added products and services. UN وبإمكانه أن يفجر الكثير من الطاقات الإنتاجية غير المستغلة في البلدان النامية غير الساحلية، مع القيام في الوقت نفسه بفتح أسواق جديدة للمنتجات والخدمات ذات القيمة المضافة العالية.
    Percentage client satisfaction of headquarters service lines across Global Programme practice areas, Global products and services Survey 2012 UN النسبة المئوية للمتعاملين الذين أبدوا رضاهم فيما يتعلق بفئات الخدمات التي يقدمها المقر في جميع مجالات ممارسات البرنامج العالمي، الدراسة الاستقصائية للمنتجات والخدمات العالمية لعام 2012

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more