Identify alternative technologies available for mercury containing products and processes | UN | تحديد التكنولوجيات البديلة المتاحة للمنتجات والعمليات المحتوية على الزئبق. |
Qualitative Benefit Assessment: Large for chlor-alkali, large for products and processes. | UN | التقدير النوعي للفوائد: كبيرة للقلويات والكلور، كبيرة للمنتجات والعمليات |
25. Measures that involve substituting products and processes that contain or use mercury might include: | UN | يمكن أن تشتمل التدابير التي تتضمن إحلال بدائل للمنتجات والعمليات الحالية التي تحتوى على زئبق أو تستخدمه ما يلي: |
It should also enhance production and export opportunities for environmentally friendly products and processes and assist developing countries in the WTO negotiations on liberalization of environmental goods and services. | UN | وينبغي لـه أيضاً أن يحسّن فرص الإنتاج والتصدير للمنتجات والعمليات السليمة بيئياً وأن يساعد البلدان النامية على التفاوض في منظمة التجارة العالمية بشأن تحرير السلع والخدمات البيئية. |
Moreover, global norms in the fields of environment, intellectual property rights and international product and process standards had to be complied with. | UN | يُضاف إلى ذلك وجوب الامتثال للقواعد العالمية في ميادين البيئة والملكية الفكرية والمعايير الدولية للمنتجات والعمليات. |
These rights allow their holders to exclude, for a limited amount of time, other parties from the benefits arising from new knowledge and, more specifically, from the commercial use of innovative products and processes based on that new knowledge. | UN | وتسمح هذه الحقوق لأصحابها بأن يستبعدوا، لفترة زمنية محدودة، الأطراف الأخرى من الحصول على المكاسب الناتجة عن المعرفة الجديدة وكذلك، على وجه التحديد، عن الاستخدام التجاري للمنتجات والعمليات الابتكارية القائمة على أساس تلك المعرفة الجديدة. |
The private sector in both developing and developed countries has a role to play in providing up-to-date, accurate and reliable information in connection with the commercialization of new products and processes. | UN | وعلى القطاع الخاص في البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو أن يضطلع بدور في توفير معلومات حديثة ودقيقة ويعتمد عليها فيما يتصل بالتسويق التجاري للمنتجات والعمليات الجديدة. |
These rights allow their holders to exclude, for a limited amount of time, other parties from the benefits arising from new knowledge and, more specifically, from the commercial use of innovative products and processes based on that new knowledge. | UN | وتسمح هذه الحقوق لأصحابها بأن يستبعدوا، لفترة محددة، الأطراف الأخرى من المكاسب الناتجة عن المعرفة الجديدة وكذلك، على وجه التحديد، من الاستخدام التجاري للمنتجات والعمليات الابتكارية القائمة على أساس تلك المعرفة الجديدة. |
Environmental characteristics of products and processes are increasingly becoming a factor influencing product quality and international competitiveness. | UN | 6- أخذت الخصائص البيئية للمنتجات والعمليات تصبح عاملاً متزايد الأهمية يترك أثره على نوعية المنتجات والقدرة التنافسية الدولية. |
Substitution of products and processes containing or using mercury; | UN | (ب) إحلال بدائل للمنتجات والعمليات الحالية التي تحتوى أو تستخدم الزئبق ببدائل أخرى؛ |
Biotechnology development and applications have continued to grow at a very rapid rate, leading to an expanding range across several sectors of products and processes that began with pharmaceuticals and health care, and was extended to agriculture and, more recently, to the environment. | UN | وقد تواصل تطوير التكنولوجيا الحيوية وتطبيقاتها بمعدل سريع للغاية مما أدى الى وجود مجال آخذ في الاتساع للمنتجات والعمليات عبر قطاعات عديدة، بدأت بالمستحضرات الصيدلانية والرعاية الصحية، وامتدت الى الزراعة، ومؤخرا الى البيئة. |
(d) Access to affordable environmentally safe alternatives to mercury-containing products and processes; | UN | (د) والحصول على بدائل ميسورة مأمونة بيئياً للمنتجات والعمليات المحتوية على الزئبق؛ |
Another echoed that view, saying that the concept of essential use might be too narrow and that a rubric of " acceptable use " would be better suited to products and processes that were difficult to phase out but were not necessarily essential. | UN | وكرر ممثل آخر الإعراب عن ذلك الرأي، قائلاً إن مفهوم الاستخدام الأساسي قد يكون ضيقاً جداً وأن اتخاذ ' ' الاستخدام المقبول`` كعنوان رئيسي قد يكون مناسباً بشكل أفضل للمنتجات والعمليات التي يصعب التخلص التدريجي منها وإن تكن غير أساسية بالضرورة. |
The technical and economic availability of mercury-free products and processes. | UN | (و) توافر الإتاحة التقنية والاقتصادية للمنتجات والعمليات الخالية من الزئبق. |
(c) Development of an action plan that provides a comprehensive strategy for addressing the identified uses and releases of mercurycontaining products and processes would be an important next step. | UN | (ج) وضع خطة عمل تقدم استراتيجية شاملة للتصدي للاستخدامات والإطلاقات المحددة للمنتجات والعمليات المحتوية على الزئبق والتي من شأنها أن تشكل خطوة هامة تالية. |
Information and research on the technical and economic availability of mercury-free products and processes and on best available techniques and best environmental practices to reduce and monitor emissions and releases of mercury and mercury compounds? | UN | (ز) المعلومات والبحوث بشأن التوافر التقني والاقتصادي للمنتجات والعمليات الخالية من الزئبق، وأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية لخفض انبعاثات وإطلاقات الزئبق ومركباته ورصدها؟ |
Information and research on the technical and economic availability of mercury-free products and processes and on best available techniques and best environmental practices to reduce and monitor emissions and releases of mercury and mercury compounds? | UN | (ز) المعلومات والبحوث بشأن التوافر التقني والاقتصادي للمنتجات والعمليات الخالية من الزئبق، وأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية لخفض انبعاثات وإطلاقات الزئبق ومركباته ورصدها؟ |
(g) Information and research on the technical and economic availability of mercury-free products and processes and on best available techniques and best environmental practices to reduce and monitor emissions and releases of mercury and mercury compounds. | UN | (ز) والمعلومات والبحوث بشأن التوافر التقني والاقتصادي للمنتجات والعمليات الخالية من الزئبق، وأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية لخفض انبعاثات وإطلاقات الزئبق ومركباته ورصدها. |
In addition to mandatory food safety requirements, large private retailers have introduced stringent product and process standards that require technical competencies, technical support packages and new management methods, symbolizing a move to high-precision agriculture. | UN | 26- وبالإضافة إلى متطلبات السلامة الغذائية الإلزامية، طبّق كبار تجّار التجزئة في القطاع الخاص معايير صارمة للمنتجات والعمليات تتطلب كفاءة تقنية وبرامج دعم تقني وأساليب إدارية جديدة، وتعكس تقدماً في اتجاه الزراعة العالية الدقة. |
Participants acknowledged the innovativeness and practicality of using a value-chain approach to work on commodities, particularly since this approach allowed the identification of challenges faced by small farmers in commodity-dependent developing countries, including that of complying with official and private product and process standards in developed country markets. | UN | 34- سلَّم المشارِكون بالجوانب الابتكارية والعملية لاستخدام نهج قائم على سلاسل القيمة في الأعمال المتعلقة بالسلع الأساسية، خاصةً لأن هذا النهج يسمح بتحديد التحديات التي يواجهها صِغار المزارعين في البلدان النامية المعتمدة على السلع الأساسية، بما في ذلك الامتثال للمعايير الرسمية والخاصة للمنتجات والعمليات في أسواق البلدان المتقدمة. |