"للمنظمة الأوروبية" - Translation from Arabic to English

    • the European Organization
        
    • to the European Organisation
        
    • European Organization for
        
    • the European Organisation for
        
    Transfers from the Pension Scheme of the European Organization for the Exploitation of Meteorological Satellites to the United Nations Joint Staff Pension Fund UN النقل من خطة المعاشات التقاعدية للمنظمة الأوروبية لاستغلال السواتل المخصصة للأرصاد الجوية إلى الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Professor Rolf-Dieter Heuer, Director General of the European Organization for Nuclear Research (CERN) UN البروفيسور رولف - ديتير هوير، المدير العام للمنظمة الأوروبية للبحوث النووية
    Letter dated 12 October 2012 from the Director-General of the European Organization for the Exploitation of Meteorological Satellites to the Secretary-General UN رسالة مؤرَّخة 12 تشرين الأول/أكتوبر 2012، موجّهة إلى الأمين العام من المدير العام للمنظمة الأوروبية لاستغلال سواتل الأرصاد الجوية
    Contributed to the achievements of the fifth Congress of the European Organization of Supreme Audit Institutions (EUROSAI) in 2002 on issues related to control over public budget performance. UN ساهم في إنجازات المؤتمر الخامس للمنظمة الأوروبية للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات سنة 2002 بشأن مسائل تتعلق بالرقابة على أداء الميزانيات العامة
    The Committee decided to recommend granting permanent observer status to the European Organisation for Astronomical Research in the Southern Hemisphere and the European Telecommunications Satellite Organization. UN 308- وقرّرت اللجنة أن توصي بمنح صفة المراقب الدائم للمنظمة الأوروبية لسواتل الاتصالات والمنظمة الأوروبية للأبحاث الفلكية في نصف الكرة الأرضية الجنوبي.
    He currently occupies the post of Secretary General of the European Organization of Supreme Audit Institutions (EUROSAI), whose permanent Secretariat is based at the Court of Audit. UN وهو يشغل في الوقت الراهن منصب الأمين العام للمنظمة الأوروبية للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات الكائنة أمانتها الدائمة في ديوان مراجعة الحسابات.
    Contributed to the achievements of the Fifth Congress of the European Organization of Supreme Audit Institutions in 2002 on the issues of control over the performance of public budgets UN أسهم في إنجازات المؤتمر الخامس للمنظمة الأوروبية للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات في عام 2002 بشأن المسائل المتعلقة بمراقبة أداء الميزانيات العامة؛
    Member of the preparatory working group of the Seventh Congress of the European Organization of Supreme Audit Institutions on the establishment of the system of quality control management in the Supreme Audit Institutions UN عضو في الفريق العامل التحضيري للمؤتمر السابع للمنظمة الأوروبية للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات بشأن مسألة إنشاء نظام إدارة مراقبة الجودة في المؤسسات العليا لمراجعة الحسابات
    He currently occupies the post of Secretary General of the European Organization of Supreme Audit Institutions (EUROSAI), whose permanent Secretariat is based at the Court of Audit. UN وهو يشغل في الوقت الراهن منصب الأمين العام للمنظمة الأوروبية للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات الكائنة أمانتها الدائمة في ديوان مراجعة الحسابات.
    1993-1996 Chairman of the Governing Board of the European Organization for Supreme Audit Institutions (EUROSAI) UN 1993-1996 رئيسة الهيئة التشريعية للمنظمة الأوروبية للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات (اليوروساي)
    Statement by the Director-General of the European Organization for Nuclear Research (CERN), Professor Rolf Heuer UN بيان يدلي به المدير العام للمنظمة الأوروبية للبحوث النووية (CERN)، البروفيسور رولف هير
    Whereas the Regulations of the United Nations Joint Staff Pension Fund and the Pension Scheme Rules of the European Organization for the Exploitation of Meteorological Satellites authorize the conclusion of such agreements with other international organizations and with the Governments of member States for the transfer and continuity of such rights; UN وحيث إن النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة وقواعد خطة المعاشات التقاعدية للمنظمة الأوروبية لاستغلال السواتل المخصصة للأرصاد الجوية يأذنان بإبرام اتفاقات من هذا القبيل مع المنظمات الدولية الأخرى ومع حكومات الدول الأعضاء لنقل هذه الحقوق واستمراريتها؛
    Keynote addresses were delivered by Mr. Erik Solheim, Chair of the Development Assistance Committee, Organisation for Economic Co-operation and Development, Professor Rolf-Dieter Heuer, Director General of the European Organization for Nuclear Research (CERN) and Mr. Martin Khor, Executive Director, South Centre. UN وألقى كلمات رئيسية كل من السيد إريك سولهايم، رئيس لجنة المساعدة الإنمائية في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، والبروفيسور رولف - ديتير هوير، المدير العام للمنظمة الأوروبية للبحوث النووية، والسيد مارتن خور، المدير التنفيذي لمركز الجنوب.
    Letter dated 26 July 2012 from the Director-General of the European Organization for the Exploitation of Meteorological Satellites to the Secretary-General UN رسالة مؤرَّخة 26 تموز/يوليه 2012، موجّهة إلى الأمين العام من المدير العام للمنظمة الأوروبية لاستغلال سواتل الأرصاد الجوية
    11. At its 14th meeting, on 1 July, the Council heard the keynote addresses of Irina Bokova, Director General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization; Hamadoun Touré, Secretary-General of the International Telecommunication Union; and Rolf-Dieter Heuer, Director General of the European Organization for Nuclear Research. UN 11 - استمع المجلس في جلسته 14 المعقودة في 1 تموز/يوليه إلى كلمات رئيسية لإيرينا بوكوفا، المديرة العامة لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة؛ وحمدون توري، الأمين العام للاتحاد الدولي للاتصالات؛ ورولف - دييتر هور، المدير العام للمنظمة الأوروبية للبحوث النووية.
    10. At its 14th meeting, on 1 July, the Council heard the keynote addresses of Irina Bokova, Director General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization; Hamadoun Touré, Secretary-General of the International Telecommunication Union; and Rolf-Dieter Heuer, Director General of the European Organization for Nuclear Research. UN 10 - استمع المجلس في جلسته 14 المعقودة في 1 تموز/يوليه إلى كلمات رئيسية لإيرينا بوكوفا، المديرة العامة لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة؛ وحمدون توري، الأمين العام للاتحاد الدولي للاتصالات؛ ورولف - دييتر هور، المدير العام للمنظمة الأوروبية للبحوث النووية.
    4. The Turkish State Meteorological Service is a founding member of the European Organization for the Exploitation of Meteorological Satellites (EUMETSAT) and participates in all its activities, including satellite construction, launch, operation of satellites, data acquisition and product retrieval. UN 4- إدارة الأرصاد الجوية التابعة للدولة التركية هي من الأعضاء المؤسسين للمنظمة الأوروبية لاستغلال سواتل الأرصاد الجوية (يومتسات) وتشارك في جميع أنشطتها، بما فيها صنع السواتل وإطلاقها وتشغيلها، وحيازة البيانات واسترجاع النواتج.
    9. The infrared atmospheric sounding interferometer (IASI) instrument will be used in the Meteorological Operational polar (Metop) satellites of the European Organization for the Exploitation of Meteorological Satellites (EUMETSAT). UN 9- سيُستخدَم جهاز مقياس التداخل السابر للغلاف الجوي والعامل بالأشعة تحت الحمراء " اياسي " (IASI) في سواتل الأرصاد الجوية " ميتوب " (Metop) التابعة للمنظمة الأوروبية لاستغلال سواتل الأرصاد الجوية " يومتسات " (eumetsat).
    In addition, the group of trainees visited the National Meteorological Service, where the Director provided a detailed introduction to the European Organisation for the Exploitation of Meteorological Satellites (EUMETSAT) receiving station that had been installed in the framework of the European Union-funded African Monitoring of Environment for Sustainable Development (AMESD) project. UN وبالإضافة إلى ذلك، زارت مجموعة المتدربين المصلحة الوطنية للأرصاد الجوية، حيث قدم مدير المصلحة عرضا تفصيلياً للتعريف بمحطة الاستقبال التابعة للمنظمة الأوروبية لاستغلال سواتل الأرصاد الجوية، التي تم تركيبها في إطار المشروع الإفريقي لرصد البيئة لأغراض التنمية المستدامة المُموَّل من الاتحاد الأوروبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more