Protection of children from the illicit use of narcotic drugs and | UN | وقاية الأطفال من الاستخدام غير المشروع للمواد المخدرة والمواد المؤثرة على العقل |
Protect children from the illicit use of narcotic drugs and psychotropic substances, as defined in relevant international treaties; | UN | حماية الأطفال من الاستخدام غير المشروع للمواد المخدرة والمواد المؤثرة على العقل حسبما حُدّدت في المعاهدات الدولية ذات الصلة؛ |
The Educational Policy is in conformity with articles 33 and 34 of the Convention in regard to the adoption of all appropriate measures, including legislative, administrative, social and educational measures, to protect children from the illicit use of narcotic drugs and psychotropic substances and from all forms of sexual exploitation. | UN | تتفق المادتان 33 و34 على اتخاذ التدابير اللازمة لوقاية الأطفال من الانحراف كالاستخدام غير المشروع للمواد المخدرة والمواد المؤثرة على العقل وجميع أنواع الاستغلال الجنسي. |
7. The Programme has been aware of the growing problem of substance abuse among children and youth in many developing countries. | UN | ٧ - وما فتئ البرنامج يعي بأن مشكلة إساءة استعمال اﻷطفال والشباب للمواد المخدرة آخذة في التزايد في كثير من البلدان النامية. |
The country had acquired the dubious distinction of being the world's largest producer of narcotic substances. | UN | وقد اكتسب البلد سمعة مريبة وهي أنه أكبر منتج للمواد المخدرة في العالم. |
Protect children from the illicit use of narcotic drugs and psychotropic substances, as defined in relevant international treaties; | UN | حماية الأطفال من الاستخدام غير المشروع للمواد المخدرة والمواد المؤثرة على العقل حسبما حُدّدت في المعاهدات الدولية ذات الصلة؛ |
Protect children from the illicit use of narcotic drugs and psychotropic substances, as defined in relevant international treaties; | UN | حماية اﻷطفال من الاستخدام غير المشروع للمواد المخدرة والمواد المؤثرة على العقل حسبما حُدﱢدت في المعاهدات الدولية ذات الصلة؛ |
Article 33, on the protection of children from the illicit use of narcotic drugs and psychotropic substances and the prevention of the use of children in the illicit production and trafficking of such substances. | UN | المادة 33، المتعلقة بحماية الأطفال من الاستخدام غير المشروع للمواد المخدرة والمواد المؤثرة على العقل ولمنع استخدام الأطفال في إنتاج مثل هذه المواد بطريقة غير مشروعة والاتجار بها. |
Protect children from the illicit use of narcotic drugs and psychotropic substances, as defined in relevant international treaties; | UN | حماية الأطفال من الاستخدام غير المشروع للمواد المخدرة والمواد المؤثرة على العقل حسبما حُدّدت في المعاهدات الدولية ذات الصلة؛ |
8-5-1 Legislative and administrative measures for child protection against illicit use of narcotic drugs and psychotropic substances | UN | 8-5-1 التدابير التشريعية والإدارية لحماية الأطفال من الاستخدام غير المشروع للمواد المخدرة والمواد المؤثرة على العقل |
Protect children from the illicit use of narcotic drugs and psychotropic substances, as defined in relevant international treaties; | UN | حماية الأطفال من الاستخدام غير المشروع للمواد المخدرة والمواد المؤثرة على العقل حسبما حُدّدت في المعاهدات الدولية ذات الصلة؛ |
2. Illicit use of narcotic drugs (art. 33) | UN | 2- الاستخدام غير المشروع للمواد المخدرة (المادة 33) |
The concern of Morocco over the dangers inherent in drug abuse has produced a strong determination to fight the spread and illicit use of narcotic drugs and psychotropic substances. | UN | 633- ولقد أفرز اهتمام المغرب بالأخطار الناجمة عن استعمال المخدرات إرادة قوية لمحاربة تفشي المخدرات والاستخدام غير المشروع للمواد المخدرة أو المؤثرة على العقل. |
305. The State has done everything necessary to shield children from the unlawful use of narcotic drugs and psychotropic substances and to prevent them from using, producing or trafficking in these substances. In addition, the State has acceded to international conventions on the subjects of drugs, namely: | UN | 305- سعت الدولة لاتخاذ جميع التدابير الضرورية لوقاية الأطفال من الاستخدام غير المشروع للمواد المخدرة والمواد المؤثرة على العقل ولمنع استخدام الأطفال في إنتاج هذه المواد والاتجار بها بالإضافة إلى ذلك فقد انضمت الدولة إلى الاتفاقيات الدولية ذات الصلة بمكافحة المخدرات كما يأتي: |
G. Illicit use of narcotic drugs (art. 33) 282 - 283 68 | UN | زاي- الاستخدام غير المشروع للمواد المخدرة (المادة 33) 282-283 67 |
G. Illicit use of narcotic drugs (art. 33) | UN | زاي - الاستخدام غير المشروع للمواد المخدرة (المادة 33) |
260. In the light of article 33 of the Convention, the Committee recommends that the State party enhance its efforts, including through administrative, social and educational means, to protect children from the illicit use of narcotic drugs and psychotropic substances and to prevent the use of children in the illicit production and trafficking of such substances. | UN | 260- وفي ضوء ما ورد في المادة 33 من الاتفاقية، توصي اللجنة الدولة الطرف بتكريس جهودها، بما في ذلك اتخاذ التدابير الإدارية والاجتماعية والتربوية، لحماية الأطفال من الاستخدام غير المشروع للمواد المخدرة والمؤثرات العقلية، ولمنع استخدام الأطفال في إنتاج مثل هذه المواد بطريقة غير مشروعة والاتجار بها. |
388. In the light of article 33 of the Convention, the Committee recommends that the State party continue taking effective measures, including legislative, administrative, social and educational measures, to protect children from the illicit use of narcotic drugs and psychotropic substances and to prevent the use of children in the illicit production and trafficking of such substances. | UN | 388- وفي ضوء المادة 33 من الاتفاقية، توصي اللجنة الدولة الطرف بمواصلة اتخاذ تدابير فعالة، منها التدابير التشريعية والإدارية والاجتماعية والتربوية، لحماية الأطفال من الاستخدام غير المشروع للمواد المخدرة والمؤثرات العقلية ومنع استخدام الأطفال في إنتاج هذه المواد والاتجار بها بصورة غير مشروعة. |
(63) The Committee recommends that the State party continue to address the issue of substance use by adolescents across the State party, including by: | UN | 63) توصي اللجنة الدولة الطرف بمواصلة معالجة موضوع تعاطي المراهقين للمواد المخدرة في جميع أنحاء الدولة الطرف، بما في ذلك من خلال ما يلي: |