"للموارد الطبيعية وفي" - Translation from Arabic to English

    • natural resources and in
        
    • of natural resources and
        
    (a) Strengthened institutional capacity in the countries of the region to formulate and implement public policies and regulatory frameworks to increase efficiency in the sustainable management of natural resources and in the provision of public utilities and infrastructure services UN (أ) تعزيز قدرة المؤسسات في بلدان المنطقة على صوغ وتنفيذ السياسات العامة والأطر التنظيمية لزيادة الكفاءة في الإدارة المستدامة للموارد الطبيعية وفي توفير المنافع العامة وخدمات الهياكل الأساسية
    (a) Strengthened institutional capacity in the countries of the region to formulate and implement public policies and regulatory frameworks to increase efficiency in the sustainable management of natural resources and in the provision of public utilities and infrastructure services UN (أ) تعزيز قدرة المؤسسات في بلدان المنطقة على صوغ وتنفيذ السياسات العامة والأطر التنظيمية لزيادة الكفاءة في الإدارة المستدامة للموارد الطبيعية وفي توفير المنافع العامة وخدمات الهياكل الأساسية
    (a) Strengthened institutional capacity in the countries of the region to formulate and implement public policies and regulatory frameworks to increase efficiency in the sustainable management of natural resources and in the provision of public utilities and infrastructure services UN (أ) تعزيز قدرة المؤسسات في بلدان المنطقة على صوغ وتنفيذ السياسات العامة والأطر التنظيمية لزيادة الكفاءة في الإدارة المستدامة للموارد الطبيعية وفي توفير المنافع العامة وخدمات الهياكل الأساسية
    (a) Strengthened institutional capacity in the countries of the region to formulate and implement public policies and regulatory frameworks to increase efficiency in the sustainable management of natural resources and in the provision of public utilities and infrastructure services UN (أ) تعزيزز قدرة المؤسسات في بلدان المنطقة على صوغ وتنفيذ السياسات العامة والأطر التنظيمية لزيادة الكفاءة في الإدارة المستدامة للموارد الطبيعية وفي توفير المرافق العامة وخدمات الهياكل الأساسية
    (e) Promoting technical cooperation between public- and private-sector entities in the countries of the region in the integrated management of natural resources and the regulation of public utilities; UN (هـ) تعزيز التعاون التقني بين كيانات القطاعين العام والخاص في بلدان المنطقة في الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية وفي تنظيم المرافق العامة؛
    (a) Strengthened institutional capacity in the countries of the region to formulate and implement public policies and regulatory frameworks to increase efficiency in the sustainable management of natural resources and in the provision of public utilities and infrastructure services UN (أ) تعزيز قدرة المؤسسات في بلدان المنطقة على صوغ وتنفيذ السياسات العامة والأطر التنظيمية لزيادة الكفاءة في الإدارة المستدامة للموارد الطبيعية وفي توفير المرافق العامة وخدمات الهياكل الأساسية
    (a) Strengthened institutional capacity in the countries of the region to formulate and implement public policies and regulatory frameworks to increase efficiency in the sustainable management of natural resources and in the provision of public utilities and infrastructure services UN (أ) تعزيز قدرة المؤسسات في بلدان المنطقة على صوغ وتنفيذ السياسات العامة والأطر التنظيمية لزيادة الكفاءة في الإدارة المستدامة للموارد الطبيعية وفي توفير المرافق العامة وخدمات الهياكل الأساسية
    (a) Strengthened institutional capacity in the countries of the region to formulate and implement public policies and regulatory frameworks to increase efficiency in the sustainable management of natural resources and in the provision of public utilities and infrastructure services UN (أ) تعزيز قدرة المؤسسات في بلدان المنطقة على صوغ وتنفيذ السياسات العامة والأطر التنظيمية لزيادة الكفاءة في الإدارة المستدامة للموارد الطبيعية وفي توفير المرافق العامة وخدمات الهياكل الأساسية
    (a) Strengthened institutional capacity in the countries of the region to formulate and implement public policies and regulatory frameworks to increase efficiency in the sustainable management of natural resources and in the provision of public utilities and infrastructure services UN (أ) تعزيز قدرة المؤسسات في بلدان المنطقة على صوغ وتنفيذ السياسات العامة والأطر التنظيمية لزيادة الكفاءة في الإدارة المستدامة للموارد الطبيعية وفي توفير المرافق العامة وخدمات الهياكل الأساسية
    (a) Strengthened institutional capacity in the countries of the region to formulate and implement public policies and regulatory frameworks to increase efficiency in the sustainable management of natural resources and in the provision of public utilities and infrastructure services UN (أ) تعزيز قدرة المؤسسات في بلدان المنطقة على صوغ وتنفيذ السياسات العامة والأطر التنظيمية لزيادة الكفاءة في الإدارة المستدامة للموارد الطبيعية وفي توفير المنافع العامة وخدمات الهياكل الأساسية
    (a) Strengthened institutional capacity in the countries of the region to formulate and implement public policies and regulatory frameworks to increase efficiency in the sustainable management of natural resources and in the provision of public utilities and infrastructure services UN (أ) تعزيز قدرة المؤسسات في بلدان المنطقة على صوغ وتنفيذ السياسات العامة والأطر التنظيمية لزيادة الكفاءة في الإدارة المستدامة للموارد الطبيعية وفي توفير المنافع العامة وخدمات الهياكل الأساسية
    (a) Strengthened institutional capacity in the countries of the region to formulate and implement public policies and regulatory frameworks to increase efficiency in the sustainable management of natural resources and in the provision of public utilities and infrastructure services UN (أ) تعزيز قدرة المؤسسات في بلدان المنطقة على صوغ وتنفيذ السياسات العامة والأطر التنظيمية لزيادة الكفاءة في الإدارة المستدامة للموارد الطبيعية وفي توفير المنافع العامة وخدمات الهياكل الأساسية
    (a) Strengthened institutional capacity in the countries of the region to formulate and implement public policies and regulatory frameworks to increase efficiency in the sustainable management of natural resources and in the provision of public utilities and infrastructure services UN (أ) تعزيز قدرة المؤسسات في بلدان المنطقة على صوغ وتنفيذ السياسات العامة والأطر التنظيمية لزيادة الكفاءة في الإدارة المستدامة للموارد الطبيعية وفي توفير المنافع العامة وخدمات الهياكل الأساسية
    11. Encourages the United Nations missions in the region, within their capabilities and areas of deployment and without prejudice to their mandates, to continue their efforts towards enhancing intermission cooperation, especially with regard to the prevention of cross-border movement of arms, combatants and the illicit exploitation of natural resources and in the implementation of disarmament, demobilization and reintegration programmes; UN 11 - يشجـع بعثـات الأمم المتحدة في المنطقة على أن تواصل، في حدود قدراتها وضمن مناطق انتشارها ودونمـا مساس بولاياتها، جهودها الراميـة إلى تعزيز التعاون بين البعثات، وخاصة فيمـا يتعلق بمنع نقـل الأسلحـة وانتقال المحاربين عبـر الحدود، والاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية وفي تنفيذ برامج نـزع الأسلحة والتسريح وإعادة الإدماج؛
    11. Encourages the United Nations missions in the region, within their capabilities and areas of deployment and without prejudice to their mandates, to continue their efforts towards enhancing intermission cooperation, especially with regard to the prevention of cross-border movement of arms, combatants and the illicit exploitation of natural resources and in the implementation of disarmament, demobilization and reintegration programmes; UN 11 - يشجـع بعثـات الأمم المتحدة في المنطقة على أن تواصل، في حدود قدراتها وضمن مناطق انتشارها ودونمـا مساس بولاياتها، جهودها الراميـة إلى تعزيز التعاون بين البعثات، وخاصة فيمـا يتعلق بمنع نقـل الأسلحـة وانتقال المحاربين عبـر الحدود، والاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية وفي تنفيذ برامج نـزع الأسلحة والتسريح وإعادة الإدماج؛
    44. In other affected developing countries, the main challenges of the predominant farming and stockbreeding systems are the need to upgrade and modernize the smallscale production structures, security of land tenure, integrated management of natural resources and priority for foodsecurity activities. UN 44- وفي بلدان نامية متضررة أخرى، تتمثل التحديات الرئيسية التي تواجه الأنظمة السائدة في الزراعة وتربية المواشي في ضرورة تحسين وتحديث بنى الإنتاج الصغيرة وفي ضمان حيازة الأراضي وفي الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية وفي أولوية أنشطة تحقيق الأمن الغذائي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more