"للموارد العادية والموارد الأخرى" - Translation from Arabic to English

    • regular and other resources
        
    • regular resources and other resources
        
    Comparative contributions for regular and other resources UN المساهمات المقارنة بالنسبة للموارد العادية والموارد الأخرى
    Comparative contributions for regular and other resources UN المساهمات المقارنة بالنسبة للموارد العادية والموارد الأخرى
    The total operational reserve for both UNCDF regular and other resources was $25 million. UN وبلغت قيمة مجموع الاحتياطي التشغيلي للموارد العادية والموارد الأخرى للصندوق 25 مليون دولار.
    Relative shares of regular resources and other resources UN الحصص النسبية للموارد العادية والموارد الأخرى
    Relative shares of regular resources and other resources UN الحصص النسبية للموارد العادية والموارد الأخرى
    Status of funding for the approved regular resources and other resources UN حالة التمويل للموارد العادية والموارد الأخرى المعتمدة
    20. Comparative contributions for regular and other resources for 2012 and 2013 are shown in figure II. UN 20 - وترد في الشكل الثاني مقارنة بين المساهمات بالنسبة للموارد العادية والموارد الأخرى لعامي 2012 و 2013.
    The estimated total revenue is based on indications from donors, and a financial model with probabilities assigned to a set of scenarios for both regular and other resources (table 2). UN ويستند مجموع الإيرادات المقدرة إلى مؤشرات من الجهات المانحة ونموذج مالي، مع احتمالات تنسب إلى مجموعة من التصورات بالنسبة للموارد العادية والموارد الأخرى على حد سواء.
    32. As outlined in its agenda for organizational change, UNDP is working towards a unified framework of regular and other resources to ensure close alignment of resource allocations with the priorities of the strategic plan. UN 32 - ويسعى البرنامج الإنمائي، على النحو المبين في برنامجه للتغيير التنظيمي، إلى إيجاد إطار موحد للموارد العادية والموارد الأخرى بما يكفل مواءمة تخصيص الموارد مع أولويات الخطة الاستراتيجية بشكل وثيق.
    Therefore, the ideal applicable rate during the current biennium may well change during the next one, as a function of both regular and other resources. UN ولذا فإن المعدل المثالي المنطبق أثناء فترة السنتين الحالية من المحتمل تماما أن يتغير خلال فترة السنتين التالية، وذلك طبقا للموارد العادية والموارد الأخرى.
    These are presented to the Board for discussion and comment, and for approval of the aggregate totals of estimated regular and other resources in the programme budget. UN وتقدم هذه المشاريع إلى المجلس لمناقشتها والتعليق عليها وللموافقة على المجاميع الكلية للموارد العادية والموارد الأخرى المقدرة في الميزانية البرنامجية.
    Variable indirect costs for regular and other resources based on actual expenditures for 2006-2007 period (in millions of dollars) UN التكاليف المتغيرة غير المباشرة للموارد العادية والموارد الأخرى استنادا إلى النفقات الفعلية لفترة 2006-2007
    Table 10: Variable indirect costs for regular and other resources based on planned expenditures for 2008-2009 period (in millions of dollars) UN الجدول 10 التكاليف المتغيرة غير المباشرة للموارد العادية والموارد الأخرى استنادا إلى النفقات المقررة للفترة 2008-2009
    The ability of UNDP to deliver, demonstrate and communicate results is crucial to the overall sustainability and growth in both regular and other resources. UN وقدرة البرنامج الإنمائي على إنجاز النتائج وإظهارها ونقلها إلى الآخرين هي عنصر بالغ الأهمية في الاستدامة والنمو عموما للموارد العادية والموارد الأخرى على حد سواء.
    293. UNFPA receives contributions from donors for regular and other resources. UN 293 - يتلقى الصندوق تبرعات من المانحين للموارد العادية والموارد الأخرى.
    Relative shares of regular resources and other resources UN الحصص النسبية للموارد العادية والموارد الأخرى
    Implementation rate for regular resources and other resources UN معدل التنفيذ بالنسبة للموارد العادية والموارد الأخرى
    At the outset, the total budget comprises the amounts for both regular resources and other resources originally approved or allocated for the current year and any residual amounts that are carried forward from prior years. UN وفي البداية، يشمل مجموع الميزانية المبالغ المخصصة للموارد العادية والموارد الأخرى الموافق عليه أصلا أو المخصصة للسنة الجارية وأي مبالغ متبقية مرحلة من السنوات السابقة.
    They are presented to the Board for discussion and comment, and for approval of the aggregate totals of estimated regular resources and other resources in the programme budget. UN وستُقدّم إلى المجلس لمناقشتها والتعليق عليها، وللموافقة على المجاميع الكلية للموارد العادية والموارد الأخرى المقدّرة في الميزانية.
    This report is prepared in response to Executive Board decisions 99/5 and 2000/9, which requested the Executive Director to provide annually updated estimates of regular resources and other resources from co-financing arrangements in the multi-year funding framework (MYFF). UN 1 - أُعِـد هذا التقرير استجابـة لقراري المجلس التنفيذي 99/5 و 2000/9، اللذين طلبا إلى المديرة التنفيذية تقديم تقديرات سنوية مستكملة للموارد العادية والموارد الأخرى من ترتيبات التمويل المشترك في إطار التمويل المتعدد السنوات.
    This report is prepared in response to Executive Board decisions 99/5 and 2000/9, which requested the Executive Director to provide annually updated estimates of regular resources and other resources from co-financing arrangements, in the multi-year funding framework (MYFF). UN 1 - أُعِـد هذا التقرير استجابـة لمقررَي المجلس التنفيذي 99/5 و 2000/9، اللذين يطلبان إلى المديرة التنفيذية تقديم تقديرات سنوية مستكملة للموارد العادية والموارد الأخرى من ترتيبات التمويل المشترك في إطار التمويل المتعدد السنوات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more