"للمواطنين العرب السوريين" - Translation from Arabic to English

    • Syrian Arab citizens
        
    The situation of workers in the occupied Golan was described as a reflection of the broader situation of Syrian Arab citizens suffering under the Israeli occupation and its practices. UN وقد وصفت حالة العمال في الجولان المحتل بأنه جزء من الحالة العامة للمواطنين العرب السوريين الرازحين تحت الاحتلال الإسرائيلي وممارساته.
    Not content with infringing the human rights of the Syrian Arab citizens of the occupied Syrian Golan, Israel has also damaged the environment and the means of livelihood of the Syrian citizens of the Golan. UN ولم تكتف إسرائيل بانتهاكاتها للحقوق الإنسانية للمواطنين العرب السوريين في الجولان السوري المحتل، بل امتدت لتشمل الإضرار بالبيئة وسبل عيش المواطنين السوريين في الجولان.
    Section V of the report provides information on the human rights situation in the occupied territories and section VI reviews Israeli practices affecting the human rights of Syrian Arab citizens in the occupied Syrian Golan. UN ويقدم الفرع " خامسا " معلومات عن حالة حقوق الإنسان في الأراضي المحتلة، ويستعرض الفرع " سادسا " الممارسات الإسرائيلية التي تمس حقوق الإنسان للمواطنين العرب السوريين في الجولان السوري المحتل.
    Section V of the report provides information on the human rights situation in the occupied territories and section VI a review of Israeli practices affecting the human rights of Syrian Arab citizens in the occupied Syrian Golan. UN ويقدم الفرع " خامسا " معلومات عن حالة حقوق الإنسان في الأراضي المحتلة، ويقدم الفرع " سادسا " استعراضا للممارسات الإسرائيلية التي تمس حقوق الإنسان للمواطنين العرب السوريين في الجولان السوري المحتل.
    Section V of the report provides information on the human rights situation in the occupied territories, and section VI a review of Israeli practices affecting the human rights of Syrian Arab citizens in the occupied Syrian Golan. UN ويقدم الفرع " خامسا " من التقرير معلومات عن حالة حقوق الإنسان في الأراضي المحتلة، ويقدم الفرع " سادسا " استعراضا للممارسات الإسرائيلية التي تمس حقوق الإنسان للمواطنين العرب السوريين في الجولان السوري المحتل.
    " There is no health care provided by the occupation authorities for Syrian Arab citizens in the occupied Golan villages, although taxes are levied for health benefits. UN " ولا توفر سلطات الاحتلال أي رعاية صحية للمواطنين العرب السوريين في قرى الجولان المحتلة بالرغم مما تفرضه من ضرائب للمنفعة الصحية.
    By means of the aforesaid measures, Israel has been seeking to undermine the loyalty of Syrian Arab citizens in the occupied Golan to their country and the wider Arab nation and to destroy their national identity in order to facilitate the process of annexing the Golan and imposing Israeli citizenship. UN لقد أرادت إسرائيل من اﻹجراءات اﻵنفة الذكر ضرب الانتماء القومي والوطني للمواطنين العرب السوريين في الجولان المحتل وتذويب الهوية الوطنية/القومية لتسهيل عملية ضم الجولان وفرض الجنسية اﻹسرائيلية.
    Section VI constitutes an overview of Israeli practices affecting the human rights of Syrian Arab citizens in the occupied Syrian Golan; and section VII presents the conclusions of the report and the recommendations of the Special Committee to the General Assembly. UN ويقدم الفرع السادس لمحة عامة عن الممارسات الإسرائيلية التي تمس حقوق الإنسان للمواطنين العرب السوريين في الجولان السوري المحتل؛ ويعرض الفرع السابع استنتاجات التقرير وتوصيات اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة.
    Section VI consists of an overview of Israeli practices affecting the human rights of Syrian Arab citizens in the occupied Syrian Golan; and section VII presents the conclusions of the report and the recommendations of the Special Committee to the General Assembly. UN ويقدم الفرع السادس استعراضا عاما للممارسات الإسرائيلية التي تمس حقوق الإنسان للمواطنين العرب السوريين في الجولان السوري المحتل؛ ويعرض الفرع السابع استنتاجات التقرير وتوصيات اللجنة الخاصة المرفوعة إلى الجمعية العامة.
    109. The situation of workers in the Golan is one facet of the general situation confronting Syrian Arab citizens who are weighed down by the Israeli occupation and attempts to control the land and crush people who reject the occupation. UN 109- وحول أوضاع العمال في الجولان السوري المحتل, إنَّ حالة العمال في الجولان تمثل جزءاً من الحالة العامة للمواطنين العرب السوريين الرازحين تحت الاحتلال الإسرائيلي وممارساته التي تهدف إلى السيطرة على الأرض، وقمع السكان الرافضين للاحتلال.
    “The situation of labour and workers in the occupied Occupied Golan constitutes part of the overall situation of Syrian Arab citizens under the Israeli occupation and the accompanying policy aimed at seizing control of the land and its stalwart inhabitants, who reject that occupation and the policy which it entails. UN " تمثل أوضاع العمل والعمال في الجولان المحتل، جزءا من الوضع العام للمواطنين العرب السوريين تحت الاحتلال اﻹسرائيلي، وسياسته التي تهدف إلى السيطرة على اﻷرض، وأهلها الصامدين فوقها، الرافضين للاحتلال وسياسته.
    During its stay in Damascus from 5 to 9 July 2005, the Special Committee had an exchange of views with the Syrian Deputy Prime Minister for Foreign Affairs and was presented with the Government's thirty-seventh annual report on Israeli practices affecting the human rights of Syrian Arab citizens in the occupied Syrian Golan. UN وخلال إقامة اللجنة في دمشق، في الفترة من 5 إلى 9 تموز/يوليه 2005، تبادلت وجهات النظر مع نائب وزير الخارجية السوري، وقُدِّم إليها تقرير الحكومة السورية السنوي السابع والثلاثين عن الممارسات الإسرائيلية التي تمس حقوق الإنسان للمواطنين العرب السوريين في الجولان السوري المحتل.
    79. On 2 August 2006 the Syrian authorities submitted to the Special Committee during its consultations in Geneva their thirty-eighth annual report on Israeli practices affecting the human rights of Syrian Arab citizens in the occupied Syrian Golan, covering the period June 2005 and July 2006. UN 79 - قدمت السلطات السورية في 2 آب/أغسطس 2006 إلى اللجنة الخاصة خلال مشاوراتها في جنيف تقريرها السنوي الثامن والثلاثين عن الممارسات الإسرائيلية التي تمس حقوق الإنسان للمواطنين العرب السوريين في الجولان السوري المحتل، الذي يغطي الفترة من حزيران/يونيه 2005 إلى تموز/يوليه 2006.
    98. On 3 July 2008 in Damascus, the Syrian authorities submitted to the Special Committee the fortieth annual report of the Syrian Arab Republic on Israeli practices affecting the human rights of Syrian Arab citizens in the occupied Syrian Golan. UN 98 - بتاريخ 3 تموز/يوليه 2008، وفي دمشق، قدمت السلطات السورية للجنة الخاصة تقرير الجمهورية العربية السورية السنوي الأربعين حول الممارسات الإسرائيلية التي تمس حقوق الإنسان للمواطنين العرب السوريين في الجولان السوري المحتل.
    70. On 2 August 2007 in Damascus, the Syrian authorities submitted to the Special Committee the thirty-ninth annual report of the Syrian Arab Republic on Israeli practices affecting the human rights of Syrian Arab citizens in the occupied Syrian Golan. UN 70 - في 2 آب/أغسطس 2007، وفي دمشق، قدمت السلطات السورية إلى اللجنة الخاصة تقرير الجمهورية العربية السورية السنوي التاسع والثلاثين حول الممارسات الإسرائيلية التي تمس حقوق الإنسان للمواطنين العرب السوريين في الجولان السوري المحتل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more