"للمواقع الملوثة" - Translation from Arabic to English

    • of contaminated sites
        
    • for contaminated sites
        
    Mandatory remediation of contaminated sites is included in national legislation in all countries. UN إدراج العلاج الإجباري للمواقع الملوثة في التشريعات الوطنية في جميع البلدان.
    Mandatory remediation of contaminated sites is included in national legislation in all countries. UN إدراج العلاج الإجباري للمواقع الملوثة في التشريعات الوطنية في جميع البلدان.
    Mandatory remediation of contaminated sites is included in national legislation in all countries. UN أن يتم إدراج العلاج الإجباري للمواقع الملوثة في التشريعات الوطنية في جميع البلدان.
    Mandatory remediation of contaminated sites is included in national legislation in all countries. UN إدراج العلاج الإجباري للمواقع الملوثة في التشريعات الوطنية في جميع البلدان.
    The Czech Republic estimated the remediation cost of a former lindane production site is 100 million EUR. for contaminated sites exact estimates are not available and usually also other types of contaminants are concerned. UN وقدرت الجمهورية التشيكية تكاليف معالجة الموقع السابق لإنتاج الليندين بمبلغ 100 مليون يورو ولا تتوافر تقديرات دقيقة بالنسبة للمواقع الملوثة وكذلك أيضاً الأنماط الأخرى من الملوثات.
    Mandatory remediation of contaminated sites is included in national legislation in all countries. UN إدراج العلاج الإجباري للمواقع الملوثة في التشريعات الوطنية في جميع البلدان.
    Mandatory remediation of contaminated sites is included in national legislation in all countries. UN إدراج العلاج الإجباري للمواقع الملوثة في التشريعات الوطنية في جميع البلدان.
    He suggested that mandatory clean-up of contaminated sites would place a heavy burden on parties and distract efforts from more critical issues such as air emissions. UN ورأى أن التنظيف الإلزامي للمواقع الملوثة من شأنه أن يلقي بعبء ثقيل على كاهل الأطراف، وأن ينأى بالجهود بعيداً عن قضايا أكثر أهمية مثل الانبعاثات في الهواء.
    3. Develop and enforce compliance mechanisms to ensure sound management of contaminated sites. UN 3- وضع وتطبيق آليات للامتثال لضمان الإدارة السليمة للمواقع الملوثة.
    3. Develop and enforce compliance mechanisms to ensure sound management of contaminated sites. UN 3- تطوير وإنفاذ آليات امتثال لضمان الإدارة السليمة للمواقع الملوثة.
    3. Develop and enforce compliance mechanisms to ensure sound management of contaminated sites. UN 3- تطوير وإنفاذ آليات امتثال لضمان الإدارة السليمة للمواقع الملوثة.
    That in the chapters with respect to remediation of contaminated sites, the issue of environmental implications regarding contaminated sites related to the disposal of stockpiles would be addressed; however, regarding environmentally sound remediation of such sites, it would be referred to pertinent national and international rules and standards; UN د) أن تعالج في الفصول المتعلقة بمعالجة المواقع الملوثة قضية الدلالات البيئية للمواقع الملوثة المتصلة بالتخلص من المخزونات؛ بيد أنه سيشار، فيما يتعلق بالمعالجة السليمة بيئيا لتلك المواقع، إلى القواعد والمعايير الوطنية والدولية الوثيقة الصلة بذلك؛
    A project is underway in New Zealand (where past use of PCP is one of the major sources of contaminated sites) to clean up a canal contaminated with dioxins from PCP use at timber treatment plants prior to 1990, with an estimated cost of NZ$4.4 million (US$3.7 million) (BOPRC 2014). UN ويجري حالياً العمل في نيوزيلندا (حيث يشكل الاستخدام السابق للفينول الخماسي الكلور واحداً من المصادر الرئيسية للمواقع الملوثة) في مشروع لتنظيف قناة ملوثة بمادة الديوكسين الناتجة عن استخدام الفينول الخماسي الكلور في مصانع لمعالجة الأخشاب قبل عام 1990، وتبلغ التكلفة التقديرية للمشروع 4.4 مليون دولار نيوزيلندي (3.7 مليون دولار أمريكي) (BOPRC 2014).
    A project is underway in New Zealand (where past use of PCP is one of the major sources of contaminated sites) to clean up a canal contaminated with dioxins from PCP use at timber treatment plants prior to 1990, with an estimated cost of NZ$4.4 million (US$3.7 million) (BOPRC 2014). UN ويجري حالياً العمل في نيوزيلندا (حيث يشكل الاستخدام السابق للفينول الخماسي الكلور واحداً من المصادر الرئيسية للمواقع الملوثة) في مشروع لتنظيف قناة ملوثة بمادة الديوكسين الناتجة عن استخدام الفينول الخماسي الكلور في مصانع لمعالجة الأخشاب قبل عام 1990، وتبلغ التكلفة التقديرية للمشروع 4.4 مليون دولار نيوزيلندي (3.7 مليون دولار أمريكي) (BOPRC 2014).
    The Czech Republic estimated the remediation cost of a former lindane production site is 100 million EUR. for contaminated sites exact estimates are not available and usually also other types of contaminants are concerned. UN وقدرت الجمهورية التشيكية تكاليف معالجة الموقع السابق لإنتاج الليندين بمبلغ 100 مليون يورو ولا تتوافر تقديرات دقيقة بالنسبة للمواقع الملوثة وكذلك أيضاً الأنماط الأخرى من الملوثات.
    The Czech Republic estimated the remediation cost of a former lindane production site is 100 million EUR. for contaminated sites exact estimates are not available and usually also other types of contaminants are concerned. UN وقدرت الجمهورية التشيكية تكاليف معالجة الموقع السابق لإنتاج الليندين بمبلغ 100 مليون يورو ولا تتوافر تقديرات دقيقة بالنسبة للمواقع الملوثة وكذلك أيضاً الأنماط الأخرى من الملوثات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more