"للنتائج الاستراتيجية" - Translation from Arabic to English

    • strategic results
        
    The framework comprises a strategic results framework and an integrated resources framework. UN ويتكون الإطار التمويلي المتعدد السنوات من إطار للنتائج الاستراتيجية وإطار للموارد المتكاملة.
    It consists of a strategic results framework and an integrated resources framework. UN ويتكون الإطار التمويلي المتعدد السنوات من إطار للنتائج الاستراتيجية وإطار للموارد المتكاملة.
    70. To further strengthen the results focus of UNICEF and also improve the ability of the organization to plan according to, and report on, strategic results, UNICEF piloted a revised programme structure in 26 countries in 2010. UN 70 - وقامت اليونيسيف، من أجل زيادة تعزيز تركيزها على النتائج وأيضا لتحسين قدرة المنظمة على التخطيط وفقا للنتائج الاستراتيجية وتقديم تقرير عنها، بتجريب هيكل برنامجي منقح في 26 بلدا في عام 2010.
    The programme criticality level will then be used in the acceptable risk model to ensure that United Nations personnel do not take unnecessary risks and that those who remain incountry work on the highest-priority activities, in accordance with United Nations strategic results. UN وسيستعان حينئذ بمستوى الأهمية الحيوية للبرامج في نموذج المخاطر المقبولة لكفالة عدم تعريض موظفي الأمم المتحدة أنفسهم لمخاطر لا داعي لها وضمان اضطلاع الموظفين الباقين في البلدان بالأنشطة ذات الأولوية القصوى وفقا للنتائج الاستراتيجية التي تنشدها الأمم المتحدة.
    :: A strategic results framework, outlining organizational objectives and strategies and major risks, aligned with the Organization's programmes UN :: إطار للنتائج الاستراتيجية يحدد أهداف المنظمة واستراتيجياتها والمخاطر الرئيسية التي تواجهها، بما يتواءم مع برامج المنظمة
    This system begins at the organizational level with the medium-term MYFF strategic results framework and the managing-for-results framework. UN ويبدأ هذا النظام على المستوى التنظيمي بالإطار التمويلي المتوسط الأجل والمتعدد السنوات للنتائج الاستراتيجية وإطار الإدارة للحصول على النتائج.
    New features of the 2001 ROAR include a refined strategic results framework and an initial, tentative attempt at performance-based budgeting. UN وتضم الملامح الجديدة للتقرير السنوي لعام 2001 الذي يركز على النتائج إطارا منقحا للنتائج الاستراتيجية ومحاولة أولية تجريبية للميزنة القائمة على الأداء.
    109. A strategic results matrix containing specific targets and strategies relating to the five organizational priorities, and any additional priorities identified and agreed with partners through the country programming process, will be instituted at country level in 2002 and adopted as part of country programme recommendations in 2003. UN 109 - وستنشأ على الصعيد القطري في عام 2002 مصفوفة للنتائج الاستراتيجية تتضمن الأهداف والاستراتيجيات المحددة المتصلة بالأولويات التنظيمية الخمس، وأي أولويات أخرى تحدد ويتفق عليها مع الشركاء عن طريق عملية البرمجة القطرية، وستعمد هذه المصفوفة كجزء من توصيات البرامج القطرية في عام 2003.
    60. The six core practices of UNDP and its strategic results framework on gender require regular progress reports. UN 60 - ويشترط برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في ممارساته الأساسية الست، وإطاره للنتائج الاستراتيجية المتعلق بالقضايا الجنسانية، تقديم تقارير مرحلية بشكل منتظم.
    NGOs are also key partners in mainstreaming gender in the humanitarian response in accordance with the United Nations strategic results framework on women, peace and security, for example in the Sudan, Uganda and the United Republic of Tanzania. UN والمنظمات غير الحكومية أيضاً شركاء رئيسيين في تعميم مراعاة المنظور الجنساني أثناء التصدي للأزمات الإنسانية، وفقاً لإطار الأمم المتحدة للنتائج الاستراتيجية بشأن المرأة والسلام والأمن، في بلدان مثل أوغندا وجمهورية تنزانيا المتحدة والسودان.
    As in the past, a strategic results framework (SRF) (see annex I) and its four goals, which build on the thematic areas of the two previous plans, will guide UNIFEM. UN ومثلما حدث في الماضي، يسترشد الصندوق بإطار للنتائج الاستراتيجية (انظر المرفق الأول) وبأهدافه الأربعة التي تستند إلى المجالات المواضيعية المحددة في الخطتين السابقتين.
    Prevention of such violence in armed conflict and post-conflict situations is the first goal of the 10-year United Nations strategic results framework on women, peace and security (see S/2011/598). UN ويشكّل منع هذا الضرب من العنف في سياق النزاعات المسلحة وبعد انتهاء حالات النزاع الهدف الأول المنشود في إطار الأمم المتحدة العشري للنتائج الاستراتيجية بشأن المرأة والسلام والأمن (انظر S/2011/598).
    Examples included the development and adoption of a system-wide strategic results framework with targets and indicators to assist Member States in accelerating the implementation of resolution 1325 (2000) on women and peace and security. UN وتشمل بعض الأمثلة وضع واعتماد إطار للنتائج الاستراتيجية على نطاق المنظومة يتضمن أهدافا ومؤشرات لمساعدة الدول الأعضاء في التعجيل بتنفيذ القرار 1325 (2000) بشأن المرأة والسلام والأمن.
    Monitoring and reporting against these commitments, in addition to the complementary 2011 strategic results framework on women, peace and security (see S/2011/598), has helped to identify good practices but also areas in need of more focused attention by the United Nations system. UN وقد ساعد الرصد والإبلاغ بشأن هذه الالتزامات، إضافة إلى إطار الأمم المتحدة للنتائج الاستراتيجية بشأن المرأة والسلام والأمن المكمِّل لعام 2011 (انظر S/2011/59)، في تحديد الممارسات الجيدة، وكذلك في تحديد المجالات التي تحتاج إلى تركيز العناية بها بدرجة أكبر من قِبَل منظومة الأمم المتحدة.
    133. As envisaged in the MTSP, a strategic results matrix was introduced for new UNICEF programmes of cooperation in 2003, establishing expected results in the priority areas of the MTSP for each country programme, and linking these to the country's UNDAF outcomes and the Millennium Development Goals. UN 133- وكما هو مستهدف في الخطة الاستراتيجية، تم تطبيق مصفوفة للنتائج الاستراتيجية على برامج التعاون الجديدة التابعة لليونيسيف في عام 2003، تبين النتائج المتوقعة في المجالات ذات الأولوية للخطة الاستراتيجية لكل برنامج قطري، وتربط بينها وبين نتائج إطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية والأهداف الإنمائية للألفية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more