"للنظر فيه كل سنتين" - Translation from Arabic to English

    • for consideration every other year
        
    (f) The item entitled " Towards global partnerships " shall be allocated for consideration every other year in the Second Committee; UN (و) يحال البند المعنون " نحو إقامة شراكات عالمية " للنظر فيه كل سنتين في اللجنة الثانية؛
    (h) The item entitled " Global road safety crisis " shall be allocated for consideration every other year in the Third Committee; UN (ح) يحال البند المعنون " الأزمة العالمية للسلامة على الطرق " للنظر فيه كل سنتين في اللجنة الثالثة؛
    (gf) The item entitled " Towards global partnerships " should shall be allocated for consideration every other year in the Second Committee; UN (و) يحال البند المعنون " نحو إقامة شراكات عالمية " للنظر فيه كل سنتين في اللجنة الثانية؛
    (ih) The item entitled " Global road safety crisis " should shall be allocated for consideration every other year in the Third Committee; UN (ح) يحال البند المعنون " الأزمة العالمية للسلامة على الطرق " للنظر فيه كل سنتين في اللجنة الثالثة؛
    (kj) The item entitled " Assistance in mine action " should shall be allocated for consideration every other year in the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee); UN (ي) يحال البند المعنون " تقديم المساعدة في الأعمال المتعلقة بالألغام " للنظر فيه كل سنتين في لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة)؛
    (f) The item entitled " Towards global partnerships " shall be allocated for consideration every other year in the Second Committee; UN (و) يحال البند المعنون " نحو إقامة شراكات عالمية " للنظر فيه كل سنتين في اللجنة الثانية؛
    (h) The item entitled " Global road safety crisis " shall be allocated for consideration every other year in the Third Committee; UN (ح) يحال البند المعنون " الأزمة العالمية للسلامة على الطرق " للنظر فيه كل سنتين في اللجنة الثالثة؛
    At the same session, in July 2004, the General Assembly decided that the item entitled " Global road safety crisis " should be allocated for consideration every other year in the Third Committee (resolution 58/316). UN وفي الدورة نفسها المعقودة في تموز/يوليه 2004، قررت الجمعية العامة أن يحال البند المعنون " الأزمة العالمية للسلامة على الطرق " للنظر فيه كل سنتين في اللجنة الثالثة (القرار 58/316).
    93. The Committee decided to recommend to the General Assembly that item 22 should be allocated to the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) for consideration every other year. UN 93 - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بإحالة البند 22 إلى لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) للنظر فيه كل سنتين.
    (j) The item entitled " Assistance in mine action " shall be allocated for consideration every other year in the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee); UN (ي) يحال البند المعنون " تقديم المساعدة في الأعمال المتعلقة بالألغام " للنظر فيه كل سنتين في لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة)؛
    At its resumed fifty-eighth session, in July 2004, under the item entitled " Revitalization of the work of the General Assembly " , the General Assembly decided that the item entitled " Global road safety crisis " should be allocated for consideration every other year in the Third Committee (resolution 58/316, annex, para. 4 (h)). UN وفي الدورة الثامنة والخمسين المستأنفة التي عقدت في تموز/يوليه 2004، وفي إطار البند المعنون " إعادة تنشيط أعمال الجمعية العامة " ، قررت الجمعية العامة أن يحال البند المعنون " الأزمة العالمية للسلامة على الطرق " إلى اللجنة الثالثة للنظر فيه كل سنتين (القرار 58/316)، المرفق، الفقرة 4 (ح)).
    (j) The item entitled " Assistance in mine action " shall be allocated for consideration every other year in the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee); UN (ي) يحال البند المعنون " تقديم المساعدة في الأعمال المتعلقة بالألغام " للنظر فيه كل سنتين في لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة)؛
    (b) Item 22 (Assistance in mine action). The General Committee took note of paragraph 4 (j) of the annex to resolution 58/316 and decided to recommend to the General Assembly that the item should be allocated for consideration every other year in the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee). UN (ب) البند 22 (تقديم المساعدة في الأعمال المتعلقة بالألغام)، أحاط المكتب علما بالفقرة 4 (ي) من مرفق القرار 58/316 وقررت أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند للنظر فيه كل سنتين في لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة).
    At its resumed fifty-eighth session, in July 2004, under the item entitled " Revitalization of the work of the General Assembly " , the General Assembly decided that the item entitled " Global road safety crisis " should be allocated for consideration every other year in the Third Committee (resolution 58/316, annex, para. 4 (h)). UN وفي الدورة الثامنة والخمسين المستأنفة التي عقدت في تموز/يوليه 2004، وفي إطار البند المعنون " تنشيط أعمال الجمعية العامة " ، قررت الجمعية العامة أن يحال البند المعنون " الأزمة العالمية للسلامة على الطرق " إلى اللجنة الثالثة للنظر فيه كل سنتين (القرار 58/316، المرفق، الفقرة 4 (ح)).
    At its resumed fifty-eighth session, in July 2004, under the item entitled " Revitalization of the work of the General Assembly " , the General Assembly decided that the item entitled " Global road safety crisis " should be allocated for consideration every other year in the Third Committee (resolution 58/316, annex, para. 4 (h)). UN وفي الدورة الثامنة والخمسين المستأنفة التي عقدت في تموز/يوليه 2004، وفي إطار البند المعنون " تنشيط أعمال الجمعية العامة " ، قررت الجمعية العامة أن يحال البند المعنون " الأزمة العالمية للسلامة على الطرق " إلى اللجنة الثالثة للنظر فيه كل سنتين (القرار 58/316، المرفق، الفقرة 4 (ح)).
    63. In connection with item 22 of the draft agenda (Assistance in mine action), the Secretary-General wishes to recall paragraph 4 (j) of the annex to resolution 58/316, in which the General Assembly decided that the item, which at previous sessions had been considered directly in plenary meeting, should be allocated for consideration every other year in the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee). UN 63 - وفيما يتصل بالبند 22 من مشروع جدول الأعمال (تقديم المساعدة في الأعمال المتعلقة بالألغام)، يود الأمين العام الإشارة إلى الفقرة 4 (ي) من مرفق القرار 58/316 التي قررت فيها الجمعية العامة إحالة البند، الذي كان في الدورات السابقة يُنظر فيه مباشرة في جلسة عامة، للنظر فيه كل سنتين في لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة).
    At its resumed fifty-eighth session, in July 2004, under the item entitled " Revitalization of the work of the General Assembly " , the General Assembly decided that the item entitled " Global road safety crisis " should be allocated for consideration every other year in the Third Committee (resolution 58/316, annex, para. 4 (h)). At the sixtieth, sixty-second, sixty-fourth and sixty-sixth sessions, the item was considered in plenary meeting. UN وفي الدورة الثامنة والخمسين المستأنفة، المعقودة في تموز/يوليه 2004، قررت الجمعية العامة، في إطار البند المعنون " تنشيط أعمال الجمعية العامة " ، أن يحال البند المعنون " الأزمة العالمية للسلامة على الطرق " إلى اللجنة الثالثة للنظر فيه كل سنتين (القرار 58/316، المرفق، الفقرة 4 (ح)) وفي الدورات الستين والثانية والستين والرابعة والستين والسادسة والستين، جرى النظر في البند في جلسة عامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more