"للنفط والغاز الطبيعي" - Translation from Arabic to English

    • oil and natural gas
        
    Nevertheless, the majority of regulations to be worked out for oil and natural gas would not be directly applicable to groundwater. UN غير أن معظم القواعد التي ستوضع للنفط والغاز الطبيعي لن تكون قابلة للتطبيق بشكل مباشر على مسألة المياه الجوفية.
    The major concern at the time was to develop substitutes for the oil and natural gas that, at that time, appeared unstable sources of secure energy and with limited availability for the future. UN وكان الشاغل الرئيسي في ذلك الوقت هو استحداث بدائل للنفط والغاز الطبيعي اللذين كانا، فيما يبدو، مصدرين غير مستقرين من مصادر الطاقة في ذلك الوقت ومحدودين بالنسبة للمستقبل.
    The reservoir rock and the natural condition of the oil and natural gas stored therein are almost identical to a non-recharging and confined aquifer. UN وتكاد تتطابق الصخور الخازنة والحالة الطبيعية للنفط والغاز الطبيعي المخزونين فيها مع طبقة مياه جوفية محصورة لا تعاد تغذيتها.
    After the Persian Gulf region, it is the second-largest source of oil and natural gas, along with its rich proven reserves of minerals and metals. UN وهي ثاني أكبر مصدر للنفط والغاز الطبيعي في العالم، بعد منطقة الخليج الفارسي، إلى جانب احتياطياتها المؤكدة من المعادن والفلزات.
    26. Numerous cooperation and integration projects have been undertaken by Arab countries in the field of energy, including joint projects to link electricity networks, and projects to establish oil and natural gas pipelines and networks. UN 26 - واضطلعت البلدان العربية بعديد من مشاريع التعاون والتكامل في ميدان الطاقة، منها مشاريع مشتركة لربط الشبكات الكهربائية ومشاريع لإنشاء أنابيب وشبكات للنفط والغاز الطبيعي.
    90. The Czech Republic has oil and natural gas deposits only in a small part of its territory, practically only in the southern and northern border areas in the east of the Czech Republic. UN 90 - لا تملك الجمهورية التشيكية رواسب للنفط والغاز الطبيعي إلا في جزء صغير من أراضيها، وتكاد تقتصر هذه الرواسب على المناطق الحدودية الجنوبية والشمالية في شرق الجمهورية التشيكية.
    His name's gavin tager. oil and natural gas lobbyist. Open Subtitles كلا، كلا، إسمه (غافن تايغر)، عضو جماعة ضغط سياسية للنفط والغاز الطبيعي.
    While it will remain relevant up to 2000, a fresh set of decisions affecting Italy's energy policies may be expected into the new century -- especially if the privatization programme of ENI (Italy's national oil and natural gas board) and ENEL (national electricity board) is implemented as planned and a national energy authority is established as expected in 1997. UN وعلى الرغم من أن هذه الخطة ستظل صالحة حتى عام ٢٠٠٠، فيمكن توقع اتخاذ مجموعة جديدة من القرارات المتعلقة بسياسات الطاقة في ايطاليا في أوائل القرن القادم - خاصة اذا تم، حسبما هو مقرر، تنفيذ برنامج خصخصة الهيئة الوطنية الايطالية للنفط والغاز الطبيعي والهيئة الوطنية للكهرباء، وإنشاء هيئة وطنية للطاقة، كما هو متوقع، في عام ١٩٩٧.
    In addition, the commodity exporting countries (and especially the oil and natural gas exporters in CIS) benefited from the upsurge in world market prices which led to a considerable improvement in their trade and current-account balances (see table 3). UN كما أن البلدان المصدرة للسلع الأساسية (ولا سيما البلدان المصدرة للنفط والغاز الطبيعي في بلدان رابطة الدول المستقلة) قد استفادت من ارتفاع أسعار السوق العالمية، مما أدى إلى تحقيق تحسن كبير في ميزانها التجاري ورصيدها من المعاملات الجارية (انظر الجدول 3).
    In order to realize our vision of peace, stability and economic prosperity for the region, we not only seek to contribute to the resolution of these frozen conflicts, but at the same time continue to invest in the infrastructure of regional cooperation through significant energy and transportation projects, such as the Baku-Tbilisi-Ceyhan and Baku-Tbilisi-Erzurum oil and natural gas pipelines and the Baku-Tbilisi-Kars railroad. UN وبغية تحقيق رؤيتنا للسلام والاستقرار والازدهار الاقتصادي في المنطقة، فإننا لا نسعى للإسهام في تسوية هذه الصراعات المجمدة فحسب، ولكن في الوقت نفسه نستثمر في البنية التحتية للتعاون الإقليمي من خلال إنشاء مشاريع هامة للطاقة والنقل، مثل خطي أنابيب باكو - تبليسي - جيهان وباكو - تبليسي - إيرزوروم للنفط والغاز الطبيعي وخط السكة الحديدية باكو - تبيلِسي - كارس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more