"للنقل على الطرق" - Translation from Arabic to English

    • Road Transport
        
    There is an urgent need to improve the infrastructure and management of Road Transport in developing countries. UN وهناك حاجة ماسة إلى تحسين البنى التحتية للنقل على الطرق البرية وإدارتها في البلدان النامية.
    Proposed and worked in cooperation with members of the International Road Transport Union on the modalities of introducing the digital tachograph in all States party to the European Agreement AETR according to the deadline fixed. UN واقترح الاتحاد الدولي للنقل على الطرق طرائق استخدام الآلات الرقمية لتسجيل السرعة والوقت في جميع الدول الأطراف في الاتفاق الأوروبي وفقا للموعد النهائي المحدد، وتعاون مع أعضائه على وضع هذه الطرائق.
    Agreement with the International Road Transport Union UN الاتفاق مع الاتحاد الدولي للنقل على الطرق
    50. The participants took note of the recommendations made at the side event organized by the International Road Transport Union. UN 50 - وأحاط المشاركون علما بالتوصيات المقدمة في المناسبة الجانبية التي تولى تنظيمها الاتحاد الدولي للنقل على الطرق.
    International Road Transport Union UN الاتحاد الدولي للنقل على الطرق
    International Road Transport Union UN الاتحاد الدولي للنقل على الطرق
    The Board recommends that the Economic Commission for Europe and the International Road Transport Union review the practical arrangements of the agreement between the two organizations with a view to abiding strictly by the provisions of the TIR Convention. UN ويوصي المجلس بأن تقوم اللجنة الاقتصادية لأوروبا والاتحاد الدولي للنقل على الطرق باستعراض الترتيبات العملية للاتفاق المعقود بين المنظمتين وذلك بغرض التقيد الصارم بأحكام اتفاقية النقل الدولي البري.
    In the light of the conclusions of the internal audit, the Board recommends that the Economic Commission for Europe reassess the relevance of continuing its agreement with the International Road Transport Union. UN وفي ضوء الاستنتاجات الناجمة من المراجعة الداخلية للحسابات، يوصي المجلس بأن تقوم اللجنة الاقتصادية لأوروبا بإعادة تقييم جدوى استمرار اتفاقها مع الاتحاد الدولي للنقل على الطرق.
    International Road Transport Union UN الاتحاد الدولي للنقل على الطرق
    International Road Transport Union UN الاتحاد الدولي للنقل على الطرق
    International Road Transport Union UN الاتحاد الدولي للنقل على الطرق
    Investments in Road Transport infrastructure are directed more towards maintenance than to construction of new roads. UN والاستثمارات في الهياكل اﻷساسية للنقل على الطرق البرية تتجه إلى صيانة الطرق القائمة بدرجة أكبر من درجة اتجاهها إلى بناء طرق جديدة.
    Investments in Road Transport infrastructure are directed more towards maintenance than to construction of new roads. UN والاستثمارات في الهياكل اﻷساسية للنقل على الطرق البرية تتجه إلى صيانة الطرق القائمة بدرجة أكبر من درجة اتجاهها إلى بناء طرق جديدة.
    SafeTIR The risk management system is composed of an international computeriseized network linking 56 customs administrations, national transport associations and the IRUInternational Road Transport Union. UN ويتألف نظام إدارة المخاطر من شبكة دولية محوسبة تربط 56 إدارة جمركية ورابطة نقل وطنية بالإضافة إلى الاتحاد الدولي للنقل على الطرق.
    International Road Transport Union UN الاتحاد الدولي للنقل على الطرق
    (vi) International Road Transport Union (IRU): " TIR: a Secure and Efficient Transit System " ; UN ' 6` الاتحاد الدولي للنقل على الطرق: " النقل الدولي البري: إنشاء شبكة مأمونة وفعالة للنقل العابر " ؛
    (b) Tax harmonization: submission of a comparative analysis of and proposals for fiscal harmonization in the European Road Transport sector (1997–1998); UN )ب( تنسيق الضرائب: تقديم تحليل مقارن ومقترحات للتنسيق الضريبي في القطاع اﻷوروبي للنقل على الطرق )١٩٩٧ - ١٩٩٨(؛
    (v) Submission of a draft revision to the consolidated resolution on Road Transport (1998); UN ' ٥ ' تقديم مشروع تنقيح للقرار الموحﱠد للنقل على الطرق )١٩٩٨(؛
    As for the single Road Transport document valid for movement across several countries, the poor coordination of multiple enforcement measures and the frequent violations of the provisions of the agreement by transport operators are still major constraints in the effective implementation of the document. UN وفيما يتعلق بالوثيقة الوحيدة للنقل على الطرق البرية الصالحة للحركة عبر بضعة بلدان، فإن ضعف التنسيق بين تدابير اﻹنفاذ المتعددة والانتهاكات المتكررة ﻷحكام الاتفاق من قبل شركات النقل لا يزالان يشكلان قيودا رئيسية على التطبيق الفعال لهذه الوثيقة.
    As for the single Road Transport document valid for movement across several countries, the poor coordination of multiple enforcement measures and the frequent violations of the provisions of the agreement by transport operators are still major constraints in the effective implementation of the document. UN وفيما يتعلق بالوثيقة الوحيدة للنقل على الطرق البرية الصالحة للحركة عبر بضعة بلدان، فإن ضعف التنسيق بين تدابير اﻹنفاذ المتعددة والانتهاكات المتكررة ﻷحكام الاتفاق من قبل شركات النقل لا يزالان يشكلان قيوداً رئيسية على التطبيق الفعال لهذه الوثيقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more