But The National American Indian Museum Is Free Every Day. | Open Subtitles | لكن المتحف الوطني للهنود الأمريكين.. يكون مجانا كل يوم |
As a nation of unparalleled diversity, Indians would not have succeeded in holding together and strengthening a composite Indian identity unless they practised tolerance and were determined to live together in peace. | UN | وبصفتنا أمة لا مثيل لهل في التنوع، فما كان للهنود أن ينجحوا في المحافظة على الهوية الهندية المركبة وتعزيزها لو لم يكونوا متسامحين ومصممين على العيش معا في سلام. |
The Indian Residential Schools Settlement Agreement includes compensation to former students and the creation of a Truth and Reconciliation Commission. | UN | ويتضمن اتفاق تسوية قضية المدارس الداخلية للهنود منح تعويض للتلاميذ السابقين وإنشاء لجنة لتقصي الحقائق والمصالحة. |
I did, from Isaac C. Haight or John D. Lee, who was a farmer for the Indians. | Open Subtitles | نعم , من الرئيس اسحاق سي هايت او جون دي لي الذي كان مزارع للهنود |
Mr. Gandhi, in this country Indians are not allowed to walk along the pavement with a Christian. | Open Subtitles | سيد غاندي في هذا البلد لا يسمح للهنود أن يسيروا على نفس الرصيف مع النصارى |
But now, free from Puritan society, he was increasingly seized by spirits so powerful they were terrifying even to the Indians. | Open Subtitles | لكن الآن ، بعيدا عن المجتمع البروتستانتي كان قد سيطرت عليه الأرواح بشدة لدرجة أنها كانت مخيفة حتى للهنود |
In 1846, the Government resolved to fully commit to Indian residential schools. | UN | وفي عام 1846، قررت الحكومة أن تلتزم بمدارس الإقامة الداخلية للهنود الحمر. |
Twenty-one other cases occurred in 1995, mostly in the States of Chiapas and Veracruz; the majority of these persons were members of several Indian, peasant and political organizations. | UN | وحدثت احدى وعشرون حالة أخرى في عام ١٩٩٥، معظمها في ولايتي شياباس وفيراكروز؛ وكان أغلبية هؤلاء اﻷشخاص أعضاء في عدة منظمات للهنود والفلاحين ومنظمات سياسية. |
Concerning the American Indian Religious Freedom Act, the Supreme Court has declared that this law was only a policy statement. | UN | ففيما يتعلق بقانون الحرية الدينية للهنود اﻷمريكيين، أعلنت المحكمة العليا أن هذا القانون ليس إلا بيان سياسة. |
Twenty-one other cases occurred in 1995, mostly in the States of Chiapas and Veracruz; the majority of these persons were members of several Indian, peasant and political organizations. | UN | وحدثت إحدى وعشرون حالة أخرى في عام 1995 ، معظمها في ولايتي شياباس وفيراكروز. وكان معظم هؤلاء الأشخاص أعضاء في منظمات للهنود والفلاحين ومنظمات سياسية. |
The numerical dominance of people of Indian Hindu origins has been a source of some tension. | UN | وقد كانت الهيمنة العددية للهنود من أصل هندوسي مصدراً لبعض التوتر. |
National Indian and Inuit Community Health Representatives Organization (NIICHRO) | UN | المنظمة الوطنية لممثلي المؤسسات الصحية للهنود والإنويت |
Commemoration projects are also taking place in Canada regarding the history of Indian residential schools. | UN | وتُنفذ في كندا كذلك مشاريع تذكارية تتعلق بتاريخ المدارس الداخلية للهنود. |
:: President Clinton's 1996 Executive Order 13007 on Indian sacred sites | UN | :: الأمر التنفيذي رقم 13007 الذي أصدره الرئيس كلنتون في عام 1996 بشأن الأماكن المقدسة للهنود الحمر |
Life expectancy for Indians is 65.4 years, male Indians are 63.7 years and female Indians is 68.8 years. | UN | والعمر المتوقع للهنود هو 65.4 سنة، وللهنود الذكور 63.7 سنة وللهنديات الإناث 68.8 سنة. |
Indian Council of Education is an international organization of Indians in India and abroad. | UN | المجلس الهندي للتعليم هو منظمة دولية للهنود الموجودين في الهند وفي الخارج. |
In American colonial slave-owning society, the Blacks and the Indians had no rights. | UN | وفي المجتمع اﻷمريكي الاستعماري القائم على الاسترقاق، لا حقوق للسود ولا للهنود. |
The natural reluctance of the Indians to accept the new religion imported by their conquerors was punished by sentencing to slavery. | UN | وكان العزوف الطبيعي للهنود عن قبول الدين الجديد المستورد على يد الفاتحين يعاقب بالعبودية. |
Mm. I too sort of have distaste for the Indians, you know? | Open Subtitles | أنا أيضاً لدي نوع من الكراهيه للهنود الحمر، تعرفين؟ |
But later, traumatized by the massacres he witnessed, he devoted his life to the Indians. | Open Subtitles | ولكن لاحقًا، تصدمه المجازر التي شهدها فيكرّس حياته للهنود |
Concerning the prisoners, the Special Rapporteur was informed that in general the federal Government was making every effort to meet, as far as possible, the religious needs of Native Americans in federal prisons. | UN | وفيما يتعلق بالسجناء، ذُكر أن الحكومة الاتحادية تبذل بوجه عام كل الجهود لتلبية الحاجات الدينية للهنود في السجون الاتحادية قدر المستطاع. |
She further asked whether additional resources had been made available to the National Indian Foundation (FUNAI) to carry out that task, which was not only required by the Constitution but was supposed to have been completed three years earlier. | UN | كما تساءلت عما إذا كانت هناك موارد إضافية توافرت للمؤسسة الوطنية للهنود من أجل تنفيذ تلك المهمة، وهي مهمة لا يطلبها الدستور فحسب بل من المفترض أن تكون قد استُكملت منذ ثلاثة أعوام. |